Глава 345: Читайте сутру трех иероглифов

Глава 345: Чтение Сутры Трех Иероглифов

Услышав эти слова, Ниуниу не могла не вспомнить, чему ее когда-то учил отец. Если она сталкивается с вопросом, на который не хочет отвечать, она может переспросить другого человека и вернуть вопрос другому человеку.

Когда она сейчас смотрела на отца, у нее было такое ощущение, будто она наблюдает за тренировкой.

Мисс Ли Сан побледнела, когда ее спросил Гу Минда. Она так и не осмелилась дать положительный ответ на этот вопрос. Она могла только сказать: «Нет... со мной не обошлись несправедливо... Я просто... просто...»

Столкнувшись с полуулыбчивым взглядом Гу Минда, голос мисс Ли Сан становился все тише и тише. Наконец, она испугалась, что Гу Минда продолжит донимать этим вопросом, поэтому она могла только сказать: «Я думаю, что этот метод распределения позиций по росту отличный. В нем нет ничего несправедливого».

Гу Минда кивнул и больше не смущал мисс Ли Сань.

После того, как сиденья были отрегулированы, Нюйню и Цинь Цзиншу, двое младших, сели в первом ряду, Шэнь Лин села в последнем ряду, а мисс Ли Сань оказалась в предпоследнем ряду.

Как и г-н У до него, Гу Минда первым представился, а затем без колебаний сказал: «Я думаю, вы все знаете, что я отец Гу Си».

Группа маленьких девочек не ожидала, что Гу Минда заговорит так прямо и действительно проявит инициативу, чтобы сказать это, и они тут же переглянулись.

Гу Минда продолжил: «Хотя мы с Гу Си отец и дочь, в будущем, обучая, я буду относиться ко всем одинаково и не буду отдавать предпочтения никому из них».

Гу Минда имел в виду, что им нечем было заняться, кроме преподавания.

Затем последовала перекличка.

Потому что Шен Лин была добавлена ​​в список студентов. Шен Лин — дочь старшей принцессы и внучка вдовствующей императрицы. Естественно, ее имя не может быть помещено в конец. Человек, который составил список, просто написал новый. Теперь имя Шен Лин стоит в начале.

«Шэнь Лин», — произнес Гу Минда.

Шэнь Лин тут же встала.

Шен Лин завидовала своему брату и Нюниу за то, что у них был такой открытый и интересный учитель, как Гу Минда. Теперь, когда она наконец получила возможность учиться у Гу Минда, она, естественно, была очень взволнована.

Гу Минда почувствовал себя немного беспомощным, когда увидел маленькую девочку в таком состоянии. Он, естественно, знал, какие уроки хотела слушать Шэнь Лин, но эти уроки не подходили для преподавания в этой школе.

«Какие книги ты прочитал?» — спросил Гу Минда у Шэнь Лина.

Шэнь Лин не стал долго раздумывать: «Книга песен, Мэн-цзы, Цзо Чжуань...»

Среди всех женщин Шэнь Лин считалась читающей много стихов и книг. Как только она открывала рот, Гу Минда часто кивал. Очевидно, как учитель, он также решительно соглашался с тем, чтобы ученицы читали больше.

«Ты прочитал много книг, поэтому можешь сразу перейти к просветлению. Так какие аспекты знания ты хочешь сейчас расширить?» — спросил Гу Минда у Шэнь Лина.

Четыре слова внезапно пришли на ум Шэнь Лину: обучать учеников в соответствии с их способностями.

Она выглядела счастливой и сразу же сказала: «Я хочу учиться, как мой брат!»

Как только эти слова прозвучали, мисс Ли Сан удивленно взглянула на Шэнь Лин. По ее мнению, Шэнь Чанфэн все еще был ****, известным всем в столице. Шэнь Лин действительно не мог этого понять. Почему он должен учиться у Шэнь Чанфэна?

Гу Минда небрежно кивнул и сказал: «Учитель, я знаю».

Затем он назвал имена других людей и задал тот же вопрос.

Однако ответы других людей оказались разными.

Уголки рта Гу Минда слегка приподнялись, но он все равно напомнил дочери: «На уроках ты должна называть меня учителем или господином, и больше так не будешь делать. Поняла?»

Ню Ню энергично кивнул: «Я знаю, господин Гу». Гу Минда выслушал, как его дочь зовет его так, кивнул с улыбкой, затем посмотрел на других детей и сказал: «Чему вы хотите научиться, вы можете рассказать мне как можно больше, я постараюсь удовлетворить вас всех».

Дети никогда не видели таких учителей. Их прошлые учителя были синонимами авторитета. По сути, они учились всему, чему их учили учителя.

Доступная внешность Гу Минда действительно заставила многих маленьких девочек почувствовать облегчение.

Ответ Цинь Цзиншу был: «Я хочу быть человеком, который нравится другим!»

Услышав это, мисс Ли Сань не смогла сдержать смеха и сказала: «Как же вы, должно быть, неприятны, раз у вас такие мысли».

Лицо Цинь Цзиншу внезапно покраснело, и она опустила голову в знак обиды.

Гу Минда слегка нахмурился и сказал: «Хорошо! Госпожа Цинь очень храбрая. Это значит, что обычные люди не осмелились бы сделать это. Давайте спросим себя, разве мы не хотим нравиться другим? Разве нам особенно нравится чувство ненависти со стороны других?»

Услышав это, Цинь Цзиншу тут же подняла голову и с недоверием посмотрела на Гу Минда.

Когда над ней посмеялась мисс Ли Сань, она почувствовала себя настолько неловко, что ей захотелось найти трещину в земле, чтобы заползти в нее. Теперь, когда Гу Минда сказала это, она, казалось, стала большим героем.

Ниуниу взяла на себя инициативу и сказала: «Цзиншу такая смелая! Я поучусь у нее в будущем!»

Сун Мяомяо, сидевшая на заднем сиденье Цинь Цзиншу, также сказала в это время: «Я тоже надеюсь, что все в мире меня любят!»

Благодаря одобрению учителя и поддержке одноклассников Цинь Цзиншу снова выпрямила свое тело.

Однако мисс Ли Сан снова подверглась допросу со стороны Гу Минда. Она посмотрела на остальных, которые собирались вместе и веселились, и почувствовала, что она, похоже, стала еще более исключенной.

Когда Сун Мяомяо рассказала о том, чему она хочет научиться, у нее внезапно возникла идея: «Я не только хочу нравиться людям, я хочу, чтобы все меня боялись!»

Гу Минда не удержался и сказал: «Ты хочешь, чтобы все тебя любили, потому что боятся тебя, или ты хочешь, чтобы все тебя боялись, потому что ты им нравишься?»

Когда Сун Мяомяо услышала это, ее личико сморщилось, и она долго не могла понять причинно-следственную связь.

Когда подошла очередь мисс Ли Сань, она сказала: «Вы можете научить меня всему, чему я хочу научиться? Вы гарантируете церковь?»

Гу Минда покачал головой и сказал: «Ни один учитель не может дать такой гарантии».

Мисс Ли Сан тут же слегка приподняла подбородок. Изначально она хотела использовать ноздри, чтобы смотреть на людей, но Гу Минда был в более высоком положении, поэтому она выглядела немного смешно, делая это.

«Если вы не можете этого гарантировать, зачем вообще спрашивать? С вашими знаниями как вы можете быть нашим учителем?»

Гу Минда совсем не боялся быть заколотым. Он все еще улыбался и сказал: «Где мисс Ли Сан видела такого учителя? Я хотел бы попросить у него совета».

Мисс Ли Сан хотела найти неприятности с Гу Минда только потому, что она ненавидела Нюниу. Естественно, она никогда не видела всезнающего и всемогущего учителя.

Ее спросили снова.

Гу Минда достал стих из трех иероглифов и сказал: «Поскольку мисс Ли Сань отказывается рассказать мне, какие книги она изучала и какие аспекты знаний она хочет расширить, пожалуйста, прочитайте эту книгу мисс Ли Сань, чтобы я мог узнать мисс Ли Сань». Вы когда-нибудь были просветлены?»

Мисс Ли Сань посмотрела на книгу, которую ей сунули в руки, и почувствовала себя униженной.

«Я не ребенок, который только что пошел в школу. Я знаю много слов и прочитал много книг. Зачем мне читать Сутру трех иероглифов?»

(Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии