Глава 37: Обезьяна

Глава 37 Сумасшествие

Подумав немного, Лю Сяору поняла это. Она много работала на ферме в своей родной семье, а после замужества в семье Ван, она также взяла на себя всю тяжелую работу. Но Ван Яозу был другим. Он был ученым, у которого не было сил связать курицу, и он был не таким высоким, как она!

Подумав об этом, Лю Сяору решилась и потянула изо всех сил, и метла опрокинулась. Руку Ван Яозу также потянули с такой силой, что на ней появилось несколько красных отметин.

Ван Яозу не посмел тут же пошевелиться. Он был ученым, который собирался сдавать экзамен в колледж через несколько дней. Если у него была травмирована правая рука, что еще он мог взять? Ему следовало как можно скорее вернуться домой.

Он не смел быть таким же свирепым, как прежде. Глядя на женщину, держащую метлу, как **** войны, он сердито сказал: «Госпожа Лю, если вам есть что сказать, пожалуйста, скажите мне. Если вы чувствуете себя обиженным дома, просто скажите мне, и я помогу вам». …”

Лю Сяору теперь была убеждена, что Ван Яозу хочет убить ее, и ее разум был заполнен словами Ню Ню. Ню Ню был прав, нет ничего важнее жизни.

Смешно, что пятилетняя девочка понимает правду, но ее на самом деле нужно научить понимать ее.

Неважно, какая у тебя репутация или сыновняя почтительность, нет ничего важнее жизни!

Лю Сяору ненавидела Ван Яозу, который хотел убить ее, поэтому она снова ударила его метлой, как будто хотела выплеснуть все обиды, которые она перенесла в семье Ван за эти годы.

Комната была маленькой, и метлу можно было легко достать. За семьей Ван, матерью и сыном, гнались, как за собаками.

В критический момент госпожа Ван проявила еще больше сообразительности, вытащила сына и выбежала во двор.

Ее идея была очень проста: двор был большим, и Лю Сяору было бы трудно гоняться за ними двумя одной.

Но Ван Яозу, которого она вытащила, был так расстроен, что его кишки были синими.

Они устраивали беспорядки в доме, и люди, жившие по соседству, вытягивали шеи, чтобы заглянуть внутрь, но теперь они выбежали во двор, и жильцам всего двора было легче наблюдать за весельем.

Ван Яозу больше всего ценит лицо. Раньше его били так сильно, что его жену били так сильно, что он не появлялся. Теперь, когда весь двор смотрит, как он может это вынести?

Однако Лю Сяору все еще отказывалась его отпускать. Преследуя мать и сына с метлой и избивая их, она громко кричала: «Просто идите к своей матери! Вы, мать и сын, все еще спите в одной постели каждую ночь. Если вам некомфортно, вы все равно хотите пить ее молоко, к кому вы должны обращаться, если не к ней!»

Зрители вдруг издали один за другим крики восклицаний. Они просто вышли посмотреть на азарт драки, но она могла перерасти в **** скандал!

У сплетников только одна мысль в голове: заработать деньги и заработать деньги.

Когда Ван Яозу услышал это, он чуть не споткнулся о левую ногу и не упал на землю. Он обернулся и посмотрел на Лю Сяору в недоумении, с покрасневшим лицом, и сказал: «Что за чушь ты несешь? Не бывает такого, чтобы мать и сын делили одну постель». Это происходит!»

Лю Сяору не хотел спасать лицо и сказал: «После того, как я приехал в Фучэн, я каждый день стелил постель на полу, а вы двое каждый день делили постель. Как это может быть фальшивкой? Мы всего лишь снимали комнату в этом доме!»

Естественно, посторонним трудно узнать, что происходило в комнате, но с первого взгляда становится ясно, сколько комнат арендовала семья Ван.

Госпожа Ци, живущая по соседству с семьей Ван, проанализировала это вместе с другими наблюдателями и сказала: «Довольно часто невестка или свекровь сопровождают вас, когда вы приезжаете в Фучэн на экзамен, но редко, когда вы сопровождаете их вместе. Кстати, вчера утром я видела госпожу Ван лежащей на полу. Я не знаю, где спали Ван Туншэн и его мать».

Она чуть не указала носом на Ван Яо и сказала, что его бабушка и сын совершили инцест.

Мадам Ци удивленно посмотрела на него и сказала: «Скоро экзамен в колледже. Когда мою мать избили, ты учился за закрытыми дверями. Ты не боишься, что холод повлияет на экзамен, пока ты спал на полу? Или ты просто трус, притворяющийся трусом?» Ты слишком глух и нем, чтобы заступиться за свою мать?»

Ван Яозу никогда не видел женщины с более острым языком, чем госпожа Ци, но в том, что она сказала, не было ничего плохого.

«Даже если я не спал на полу, вполне возможно, что моя свекровь и невестка спали вместе на полу, а я спал на кровати!» Ван Яозу был так зол, что на самом деле сказал это публично. Как только он заговорил, глаза наблюдавших мужчин внезапно расширились, и они посмотрели на Ван Яозу с недоверием.

Мадам Ци тоже удивилась и сказала: «Ты сама спишь на кровати и позволяешь своей матери спать на полу. Это непочтительно. Ты хочешь быть ученым с таким характером?»

Голова Ван Яозу гудела, как будто какой-то злодей с кувалдой в руках постоянно бил его по голове, спрашивая, почему он говорит такие глупости.

Он даже не мог отделаться от мысли, что ему следовало бы признаться в том, что он спал с собственной матерью с самого начала, по крайней мере, так его не обвинят в непочтительности.

Все люди, живущие в этом дворе, — ученые, которых также можно считать его конкурентами.

Если бы он не сдал экзамен в этот раз, возможно, все было бы в порядке.

Но если он сдаст экзамен, и кто-то станет завидовать и пойдет докладывать экзаменатору, что он непочтительный, то вся его слава будет потеряна, и у него не будет никакой надежды в будущем сдать императорский экзамен, и все его усилия в первой половине жизни будут напрасны.

Ван Яозу считал себя кем-то другим и чувствовал, что если он застанет кого-то другого в такой ситуации, то ему придется поднять шум.

Экзамены в колледже еще даже не начались, и Ван Яозу не мог не хотеть сдаться и отказаться от экзаменов в колледже этого года и подождать до следующего раза, чтобы сдать экзамены. Он мог бы также забыть о своем маленьком поступке.

Но он так долго готовился только для того, чтобы блеснуть на этом экзамене, и не хотел сдаваться из-за такого пустяка.

Однако госпожа Ван снова поддалась своей материнской натуре и сказала: «Мой сын хочет, чтобы я спала на кровати. Я боюсь, что это повлияет на его отдых. Я сама должна спать на полу. Кто посмеет ругать его за непочтительность? Он самый почтительный сын!»

Ван Яозу никогда не был так благодарен своей матери, как сейчас.

Но в следующую секунду Лю Сяору, которая никогда не отличалась умом, снова стала умной. Она взяла инициативу в свои руки и сказала: «Когда ты спал на полу? Я единственная, кто делает пол, а ты спишь на нем каждый день».

Ван Яозу сходил с ума. Почему он не мог справиться с таким пустяком? Ему действительно хотелось прямо сейчас сбросить Лю Сяору в колодец.

«Как ты можешь быть таким человеком и произвольно обвинять других в их невиновности? Я действительно недооценил тебя. Я хочу написать заявление о разводе и развестись с тобой, неряшливой и неразумной женщиной!» — злобно пригрозил Ван Яоцзу.

Услышав это, Лю Сяору подавила радость в своем сердце и впилась ногтями в кожу, чтобы не смеяться.

Она последовала инструкциям Чжан Юньяна и узнала, как выглядят землеройки в ее памяти, и громко сказала: «Вы, семья Ван, женились на мне только для того, чтобы заполучить мою вышивку и попросить меня продать деньги, чтобы вы могли учиться. Теперь, когда я вас обоих разоблачила, вы… выгоните меня! Я говорю вам, вы не сможете развестись со мной!»

На самом деле она считала, что письмо о разводе приемлемо, но Чжан Юньнян предпочел, чтобы она получила письмо о разводе.

Ван Яозу сходил с ума. Он спал в одной постели с матерью по ночам, но снимал комнату только потому, что у него не было денег. Не было свободной комнаты, где могла бы жить его мать. Лю Сяору раньше был послушным. Почему ты гоняешься за ним, как бешеная собака, и кусаешь его сегодня?

«Какая тебе польза, если ты причинишь мне такой вред? Ты что, с ума сошел?» — спросил Ван Яозу сквозь стиснутые зубы.

Лю Сяору теперь сосредоточился на безумии и закричал на Ван Яозу: «Я сумасшедший, и меня свели с ума вы, мать и сын. Вы устроили такой скандал, и вы хотите, чтобы я, невинный человек, был вашим быком и лошадью?» Почему! Я собираюсь подать в суд на клан и чиновников! Давайте вместе утонем в пруду и будем жить вместе!»

(Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии