Глава 503 Экстра (1)
«Учитель, вам обязательно брать этот горшок с собой? Эти миски все новые. Почему бы вам просто не отдать их?» — неохотно сказал Чэнь Чуньхуа.
Босс Гу пока ничего не сказал.
Старший сын Гу Юнь прямо сказал: «Нанимать дополнительный экипаж для такой бесполезной вещи — какой из них будет более экономически выгодным?»
Чэнь Чуньхуа замолчала, но в ее глазах все еще было нежелание что-либо делать.
Начальник Гу сказал: «Разве я не просил тебя отправить все эти вещи семье твоей матери? Почему ты так скуп с семьей твоей матери?»
Чэнь Чуньхуа сказал: «Я копил их по крупицам и потратил так много денег... Я сказал им «нет»...»
Начальник Гу не стал с ней разговаривать и сказал прямо: «Все в порядке, ты можешь остаться, а я поеду в столицу с сыном и женой наслаждаться счастьем».
Чэнь Чуньхуа тут же ошеломился: «Нет, как ты можешь оставить меня одного!»
Гу Юнь сказал сбоку: «Мама, когда мы поедем в столицу в этот раз, мы хотим остаться там. Мой двоюродный дядя сказал, что я хочу жениться на городской женщине в будущем. Ты не можешь всегда быть таким мелочным человеком. Ты не сможешь позволить своим родственникам сделать это, когда ты отвернешься». Шутка!»
Чэнь Чуньхуа только согласился.
Теперь, когда первая и третья спальни семьи Гу получили письмо от Гу Минда, в котором говорилось, что их заберут в столицу для переселения, Чэнь Чуньхуа ходит по деревне с высоко поднятой головой, не говоря уже о том, как она гордится.
Когда она думала о въезде в столицу, она одновременно ждала этого и боялась.
Она с нетерпением ждала возможности зажить хорошей жизнью после переезда в город, где все ее дети и внуки будут из столицы, но она также боялась, что над ней, деревенской женщиной, будут смеяться в столице.
За исключением Гу Юня, все остальные в семье Гу придерживаются схожего склада ума.
Но они также знают, что это возможность, которая выпадает раз в жизни. Если они ее упустят, то могут жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
«Тебе стоит поучиться у третьей невестки, посмотри на меня! Как она решительна в своих действиях!» — сказал начальник Гу.
Чэнь Чуньхуа взглянула на Чжэн Куйер рядом с собой. Чжэн Куйер держала на руках свою новорожденную дочь, сына и дочь от предыдущей жены Гу Лаосаня. Она послушно последовала за мачехой, дергая за уголок ее одежды и ведя себя послушно. Это невероятно.
«Босс, вы действительно хотите взять с собой Фанцао и ее отца? Поскольку его второй дядя сказал, что найдет местную жену для Аюна в столице, может ли он также найти новую жену для Ацзина?» — спросил Чэнь Чуньхуа.
Когда начальник Гу услышал это, в его глазах тут же мелькнула вспышка эмоций.
У старшего сына два сына и одна дочь. Старший сын, Гу Юнь, не помолвлен, но второй сын, Гу Цзинь, уже выбрал себе жену, которая является племянницей Чэнь Чуньхуа.
Гу Юнь сказал со стороны: «Мама, ты хочешь пожалеть о своем браке? Мой дядя заботился об А Цзине все эти годы. Тебе так стыдно?»
Глаза Чэнь Чуньхуа дико забегали, и она сказала: «Я делаю это для твоего кузена Фанцао. Поездка в столицу стоит дорого, а дорога далека. Тогда будет неудобно возвращаться».
Гу Юнь рассмеялся и сказал: «Второй дядя всегда был внимателен во всем, что он делает. Он уже сказал, что готов помочь с организацией, если я позволю дяде пойти со мной». Чэнь Чуньхуа внезапно забеспокоился: «Почему твой второй дядя делает все за тебя? Ты должен отдавать приоритет своей семье, когда делаешь добрые дела, почему ты вообще следуешь распоряжениям посторонних?»
Дядя дяди Чэня много помогал семье Гу в первые годы. В семье дяди было всего два отца и две дочери, поэтому было легко устроить дела с небольшим количеством людей, поэтому Гу Минда обо всем позаботился.
Гу Минда, чужак, был готов дать выгоду, но Чэнь Чуньхуа, член семьи, не хотел. Все смотрели на нее с презрением.
Босс Гу спросил: «Твой второй дядя действительно это сказал? Судя по всему, он точно не согласится разорвать помолвку, верно?»
Гу Юнь кивнул и сказал: «Папа, разве ты не знаешь своего троюродного дядю? Он всегда держит свое слово. К тому же, он теперь высокопоставленный чиновник в столице. Если появятся новости о разрыве помолвки, это не пойдет на пользу его репутации. Ну, это повлияет на всю семью».
Чэнь Чуньхуа скривила губы: «Твой троюродный дядя из второй комнаты, поэтому ему нелегко заниматься делами нашей первой комнаты».
Гу Юнь почувствовал, что шрам его матери зажил, и она забыла о боли, поэтому она сказала прямо: «Это правда, что мой двоюродный дядя не может беспокоиться о разрыве помолвки моего брата, но он также может полностью игнорировать нас».
Когда Босс Гу услышал это, он сразу же возбудился. Он протянул руку, потянул Чэнь Чуньхуа и сказал: «Если ты действительно будешь бездельничать и посмеешь не слушать моего второго брата, ты разрушишь хорошую жизнь детей, и я разведусь с тобой!»
Чэнь Чуньхуа беспомощно сказал: «Ладно, ладно, вы все хорошие люди, а я один злой!»
Все вещи, которые семья Гу не могла выбросить, были переданы старшей семье Чэнь Чуньхуа, а младший брат Чэнь Чуньхуа также отправился в Пекин вместе с семьей Гу.
Они путешествовали с караваном семьи Ло и выбрали другой путь в Пекин. Прибыв в Фучэн, они забрали Гу Яня.
Гу Янь сдал государственный экзамен и был так же хорош, как его отец, заняв первое место. Однако до следующего провинциального экзамена оставалось еще полтора года. Он планировал вернуться в Академию Байюнь, чтобы продолжить обучение и снова сдать экзамен в своем родном городе через год.
Когда Чэнь Чуньхуа увидела Гу Яня, ей сразу стало любопытно. Теперь будущее всей ее семьи зависит от ее второго зятя, и она не смеет пренебрегать ни одним из детей своего второго зятя.
«Аян, письмо от твоих родителей, в котором они говорили, что нашли твоего второго брата, правда?» — с любопытством спросил Чэнь Чуньхуа.
Гу Янь кивнул: «Мой второй брат много страдал за эти годы, и на его лице много шрамов. Мои родители жалеют его. Дядя, когда въедешь в столицу, не показывай удивления, увидев моего второго брата. Чтобы он не грустил».
Чэнь Чуньхуа сделала на лице выражение жалости и сказала: «Так больно иметь шрам на лице. Я до сих пор помню, что твой второй брат был справедливым и нежным, когда был ребенком. Он выглядел очень мило. Теперь он не осмеливается делать это так». Идти на встречу с кем-то?»
Чэнь Чуньхуа знала только, что мужчина был найден, но она не знала конкретной ситуации. Она все еще думала, что все прошло хорошо со второй женой этим летом, но в конце концов что-то пошло не так.
Гу Янь покачал головой и сказал: «Хотя лицо моего второго брата полно шрамов, у него сильный ум, и теперь он служит посланником стражи Цилинь из пятого ранга Наньчжэня. Император похвалил его за его способности генерала».
«А? Сколько ему лет, чтобы быть чиновником? Или с пятого ранга? Наш уездный магистрат тоже чиновник седьмого ранга. У него более высокая официальная должность, чем уездный магистрат!» — недоверчиво спросил Чэнь Чуньхуа.
Гу Янь кивнул и сказал с некоторым смущением: «Хотя мой второй брат молод, его приемный отец дал ему хорошее образование. Он сражался с врагами с детства и добился выдающихся военных успехов. Также удача, что он был благосклонен Его Величеством и остался служить в Пекине».
Услышав эти слова, Гу Юнь внезапно показал тоску на лице: «Ладно, ешь мясо большими кусками и убивай врагов большими мечами, вот что должен делать мужчина! Аян, возвращайся и поговори со своим братом, найди способ для меня, и я сделаю то же самое. Отправляйся на границу, чтобы убивать пришельцев на поле боя!»
Прежде чем Гу Янь успел что-либо сказать, Чэнь Чуньхуа ударил старшего сына по голове: «Ты не сможешь прожить хорошую жизнь, но тебе придется слизывать кровь с лезвия ножа!»