Глава 60 Разрывая оковы
«Первое имя — Гу Минда!»
«Откуда родом этот Гу Минда?»
«Я знаю Гу Минда! Он из нашего уезда Гуанъань, и он также занял первое место в первом соревновании!»
Хотя семья Гу стояла далеко от списка, они услышали шум, доносившийся оттуда.
Чжан Юньнян не удержался и спросил: «Я ослышался? Кажется, я услышал имя своего мужа?»
Лю Сяору навострила уши и тихонько прошла вперед несколько шагов. Затем она вернулась с покрасневшим лицом и взволнованно крикнула Чжан Юньняну и Нюнью: «Они действительно назвали имя зятя. Зять — это первое имя. Правда?» Первое! Моя сестра — жена ученого! Наша Нюнью — дочь ученого!»
Если бы кто-то, не знавший ее восторженного взгляда, увидел ее, он бы, вероятно, подумал, что это она хочет стать ученым.
Чжан Юньнян повернулся и посмотрел на Гу Минда.
Она и Гу Минда женаты уже более десяти лет. Она наблюдала за успехами Гу Минда на протяжении стольких лет. Никто не понимает трудности и тяготы этого пути лучше, чем она.
«Госпожа, вы действительно сдали экзамен!» — сказал Чжан Юньян и не смог сдержать слез.
Гу Минда, возможно, слишком часто разочаровывался, но когда он внезапно понял, что наконец-то сделал шаг вперед, у него возникло ощущение, будто он увидел цветы в тумане.
В это время из толпы высунулся молодой человек с растрепанными волосами. На его одежде было еще несколько дыр, а на ногах отсутствовал один ботинок.
Но лицо его было полно нескрываемого волнения, и он кричал и прыгал: «Я сдал экзамен! Я — ученый! Я — ученый!»
Молодой человек крикнул и вдруг увидел Гу Минда, стоящего неподалеку от толпы с пустыми глазами. Он быстро перестал прыгать, встал на место, поправил одежду, сделал несколько шагов вперед и посмотрел на Гу Минда. Минда остановился перед ним.
Этот молодой человек, который был так взволнован, что сошел с ума, был не кто иной, как Чжэн Ци, который подружился с Гу Миндой во время первого экзамена. Он также был единственным из пяти членов команды, кто был принят в качестве ученого, за исключением Гу Миндой.
«Брат Гу, меня приняли в качестве ученого. Хотя я и вхожу в число более 200 человек, я не такой высший, как брат Гу. Но теперь я, наконец, могу пойти домой и дать объяснения своим родителям. Чтобы поддержать меня в учебе в эти годы, они сослались на Мой брат и невестка очень недовольны...»
Чжэн Ци рассказал о тяжелой работе, которую он проделал за многие годы учебы, и не смог сдержать слез.
«В будущем, даже если я не сдам экзамен, я все равно смогу открыть частную школу, чтобы преподавать и содержать свою семью, и моим родителям не придется страдать так же, как мне».
Когда Чжэн Ци заговорил о будущем, его глаза были полны тоски.
Ученые совершили качественный скачок по сравнению с Туншэном. Это всего лишь самый низкий уровень известности, но у них уже есть привилегия бесплатного пользования шестью акрами земли в год и привилегия не вставать на колени перед чиновниками.
Хотя посторонние кричат, что "бедные ученые" бедны, ученые бедны, потому что они продолжают спешить на экзамены. Если они откажутся от экзаменов, они смогут найти хорошую работу в любое время и обеспечить свою семью едой и одеждой.
Внешность Чжэн Ци в это время была почти олицетворением всех присутствовавших, кто сдал экзамен.
Хотя Гу Минда и занял первое место, на самом деле в его сердце не было особой радости. Хотя годы депрессии не сломили его, они завели его в определенный идеологический тупик.
С одной стороны, мне не хотелось отказываться от научного экзамена, но с другой стороны, у меня было смутное предчувствие, что в конечном итоге я его провалю и ничего не получу.
В это время его наконец-то приняли в качестве ученого. Он почувствовал, как высокая стена, которая держала его в заточении много лет, внезапно рухнула. Он наконец освободился от оков, сломал невидимые оковы и смог сделать шаг вперед, чтобы встретить более сложное будущее.
Чжэн Ци может сдаться и продолжить сдавать вступительные экзамены, но Гу Минда уже настроен очень решительно.
Он никогда не осознавал свои амбиции так ясно, как в этот момент. Он любит свою семью, хочет сопровождать жену и наблюдать за ростом своих детей, но он также хочет поехать в столицу, хочет блеснуть своими амбициями и хочет показать им новый мир. Светлое будущее.
Двое детей, Гу Чжао и Ню Ню, в это время кричали от восторга. «Папа — номер один, папа — номер один!»
Гу Минда не выставлял напоказ свое безумие, но за него это сделали двое детей.
«Ветер усилился, давай сначала вернемся», — тихо сказал Гу Минда своей жене.
Чжан Юньян был ошеломлен и спросил: «Разве ты не встречаешься с ними?»
Если муж принят в качестве ученого, то вполне логично, что он должен встретиться с другими кандидатами, которые также приняты в качестве ученого, чтобы они могли наладить связи друг с другом.
Гу Минда покачал головой и сказал: «Вместо того, чтобы хвастаться и пить с ними, я бы лучше вернулся и составил вам компанию. Несмотря ни на что, было бы неплохо прочитать еще несколько страниц».
Чжэн Ци, стоявший в стороне, услышал это, и его первоначальное намерение пригласить людей выпить и отпраздновать было внезапно подавлено. Человеку с самым высоким рейтингом пришлось вернуться к учебе, так какая же причина у него, молодого ученого в самом низу рейтинга, была не работать усердно.
Чжэн Ци немедленно подал в отставку и не согласился на приглашения других ученых. Он быстро вернулся в свою резиденцию и продолжил усердно учиться.
Некоторые семьи были счастливы, а некоторые огорчены. Гу Минда сдал экзамен, а Ван Яозу провалил.
Возможно, примирение с Лю Сяору перед экзаменом серьезно повлияло на его психику. Ван Яозу, который должен был сдать экзамен в конце экзамена, был беспокойным в течение всего экзамена. Он еле сдал второй экзамен, но был отклонен. Его отвергли в Ямене, я искал снова и снова в списке, но не мог найти свое имя.
«Невозможно, невозможно, я должен сдать экзамен, я должен сдать экзамен...» — пробормотал себе под нос Ван Яозу.
Его удрученный вид вызвал насмешки сидевшего рядом с ним ученого, который также потерпел неудачу.
«Ты думаешь, что сможешь сдать экзамен, и я тоже думаю, что смогу сдать экзамен! Почему бы тебе не сказать, что экзаменатор — твой отец? Ты можешь делать все, что хочешь!»
Когда Ван Яозу услышал это, он разгневался и не мог не захотеть опровергнуть это, но когда он поднял глаза, то увидел, что насмехающийся ученый был на удивление силен, ростом девять футов, с широкими плечами и крепким телом.
Он даже не смог победить Лю Сяору, и он, вероятно, не смог бы победить крутого ученого перед ним. Он мог только сердито посмотреть на него и ушел в отчаянии.
Когда семья Гу вернулась в дом, двор был пуст, и людей было совсем немного. Видимо, большинство людей все еще наблюдали за весельем на листе.
Даже госпожи Цянь в это время не было дома, и она куда-то ушла со своим маленьким внуком.
В этой ситуации любое движение во дворе казалось чрезвычайно шумным.
«Откуда взялся этот шелковый цветок на твоей голове? Расскажи, расскажи! Тебе его какой-то дикарь на улице подарил! Ты легкомысленная особа, сука!»
Чжан Гуанцзун громко и грязно выругался.
Чжан Юньнян поспешно закрыл уши Ню Ню. Гу Минда сделал шаг медленнее и повернулся, чтобы закрыть уши Гу Чжао.
Гу Янь уже освоил искусство опускать голову и затыкать уши. Ему вообще не нужно было никаких напоминаний от родителей.
С другой стороны, Лю Сяору, шестой член семьи Гу, быстро пошла к заднему двору с широко открытыми глазами.
Ню Ню выгнула свое маленькое тело в сторону заднего двора, очевидно, желая последовать за Лю Сяору.
Чжан Юньнян посчитал это забавным и сказал: «Некоторые из этих развлечений не предназначены для детей».
Ниуниу тут же наклонила голову и невинно спросила: «Дети не могут его смотреть, но могут ли его смотреть дети постарше, такие как Большой Брат и Третий Брат?»
Второе обновление
(Конец главы)