Глава 82: шумно

Глава 82 Шумный

Чэнь Чуньхуа тоже почувствовал горечь.

Она долгое время принимала преданность Гу Минда как должное на протяжении многих лет. Если старая леди не упоминала об этом, она почти забывала, что ее семья воспользовалась столькими преимуществами.

Она также не ожидала, что несколько гневных слов, сказанных ею просто для того, чтобы поделить несколько цыплят, приведут к разводу.

Однако Гу Минда уже отказался от такой огромной выгоды, и босс Гу больше не может бороться за своих родителей.

В конце концов, они не готовы отказаться от такого богатства ради пары стариков, таких как Гу Минда!

После краткого момента сожаления Дафан и его жена задумались об этом. По сравнению с другими вещами, треть семейного имущества, которое они собирались получить, была важнее всего остального.

Они с радостью рассчитали, что, взяв эти деньги, они смогут женить своих сыновей.

Однако мозговая схема Лю Эрни явно отличается от таковой у обычных людей.

«Поскольку второй брат и вторая невестка отказались от семейного имущества, будут ли мой отец и моя мать по-прежнему хотеть получить свою долю через сто лет?»

Выслушав слова Лю Эрни, все присутствующие удивленно посмотрели на нее.

После короткого момента замешательства глаза Чэнь Чуньхуа внезапно загорелись, и она тут же сказала: «Пенсионная земля моих родителей в будущем, естественно, будет принадлежать нашей старшей семье. В конце концов, мы — старшие внуки старшего члена семьи!»

Лю Эрни тут же расстроился и сказал: «Твой большой дом не прокормит твоих родителей, так зачем же ты забираешь из него так много? Они все дети и внуки твоих родителей, и мы можем забрать и третий дом!»

Гу Лао Сань и Гу Лао Сань изначально хотели, чтобы их невестка перестала шуметь, но когда они поняли, что земля приносит реальную выгоду, они все равно ничего не предприняли.

Госпожа Гу с разочарованием взглянула на своих двух сыновей, а затем прекратила фарс: «Я еще не умерла, а вы уже начали строить козни. Вы хотите, чтобы я умерла у вас на глазах сейчас, чтобы быть счастливой?»

Видя, что моя мать выходит из себя, Гу Лао Сань и Гу Лао Сань остановили своих жен.

Увидев, что обе невестки выглядят несчастными, госпожа Гу снова подняла старую тему: «Вчерашние деньги на лекарства и плату за перевозку вы мне еще не заплатили. Поскольку вы хотите притвориться мертвой, просто вычтите их из денег на раздел семьи».

«Второй брат способен, и денег у него хватает...» — тихо пробормотал Чэнь Чуньхуа.

Госпожа Гу пристально посмотрела на нее, затем взяла две или две с половиной монеты и протянула их Гу Минде.

Гу Минда не хотел брать его, но, посмотрев в строгие глаза своей старой матери, он, наконец, взял его и передал Чжан Юньняну.

После большой ссоры им наконец удалось продолжить раздельное проживание.

Все вещи в доме хорошо видны. В доме всего несколько комнат, и они по-прежнему разделены, как и прежде.

Гу Минда проявил инициативу и сказал: «После Нового года мы переедем в уезд».

Таким образом, вторая спальня изначально жила в двух комнатах, а третья спальня в большой спальне была разделена на одну комнату каждая. Теперь вторая спальня будет занята до нового года.

Денег много и их легко поделить.

Но когда поля были разделены, произошел еще один переполох.

Есть высокосортные поля и низкосортные поля, а также большие и маленькие площади. И большой дом, и третий дом хотят есть больше и занимать больше. В это время в игру вступают зятья двух семей.

Видя, как большая комната и третья комната ссорятся так сильно, что их лица покраснели, а шеи потолстели, два брата, у которых были глубокие отношения друг с другом, все покраснели на несколько минут. Гу Минда и госпожа Гу совсем не могли быть счастливы, когда они увидели эту оживленную сцену.

Чжан Юньян успокаивающе держала мужа за руку.

Она прекрасно знала, что хотя ее муж учился за границей круглый год, он на самом деле очень заботился о своей семье. Если бы не это, он бы не тратил свое учебное время на образование своих племянников и племянниц.

Когда собственность была разделена, атмосфера между первой и третьей спальнями снова была неправильной. Многие старые вещи были раскрыты ради нескольких разбитых горшков и мисок.

Мы спорили, но я не знаю, кто догадался первым. Чэнь Чуньхуа и Лю Эрни вдруг повернули головы и указали на госпожу Гу: «Мама, вы с папой скоро едете в город наслаждаться жизнью, зачем вам эти миски и палочки для еды?»

Они не только не хотели делить имущество с госпожой Гу, но и беспокоились за комнату, где жили старик и старушка.

«Мама, в моей семье так много людей, что мы не можем жить порознь», — Чэнь Чуньхуа уверенно хотел занять комнату.

Лю Эрни тут же сказала: «Я еще молода. Может быть, когда-нибудь я забеременею. Я буду такой же плодовитой, как моя мать. Где тогда будут жить дети?»

Госпожа Гу знала, что на следующем этапе две невестки почувствуют, что пенсионную землю следует разделить. Она хлопнула по столу на месте: «Куча близоруких людей, никто не может забрать тарелки и палочки для еды, которые принадлежат мне! Мое ​​— это мое!» Даже если я запру дом и позволю ему превратиться в пыль, я не поделюсь им с вами!»

Две невестки могли только проклинать в своих сердцах «пристрастность».

После столь шумной схватки, когда уже стемнело, пайки наконец-то были розданы, оставив только последнее лакомство.

«Мама, если наш магазин тофу снова откроется, это должна быть работа нашего старшего брата. Если же это действительно нужно оставить Лю Эрни, она все еще не знает, как дополнить семью своих родителей», — первой сказала Чэнь Чуньхуа.

Лю Эрни хотела что-то сказать, но госпожа Гу махнула рукой.

Она устала и прямо сказала: «Кто хочет вести машину, пусть ведет один, мне все равно».

В трех спальнях семьи Гу можно приготовить тофу, а в магазине по производству тофу семьи Гу на самом деле есть только несколько инструментов.

Две сестры посмотрели друг на друга, их глаза были полны желания сражаться.

«Ладно, теперь, когда дом поделен, пойдем готовить», — подбадривала своих трех невесток госпожа Гу.

Как обычно, после того, как разлука семьи заканчивается, родственники и друзья, которые приходят помочь, приглашаются на семейный ужин разлуки. Г-жа Гу также зарезервировала ингредиенты для семейного ужина разлуки.

После того, как весь день они слушали этот шум, головы вождя клана и двух его зятьев гудели. В это время они все были истощены физически и морально, и им не терпелось пойти домой и лечь спать после ужина.

Но Чэнь Чуньхуа и Лю Эрни не двинулись с места.

«Мама, шесть цыплят, выращенных отцом, еще не поделены», — предупредил Чэнь Чуньхуа.

Госпожа Гу сердито посмотрела на Чэнь Чуньхуа. Она не ожидала, что после всего случившегося Чэнь Чуньхуа все еще будет иметь наглость делиться цыплятами, выращенными стариком.

Она тут же потемнела: «Это курица, которую твой отец вырастил для Ниуниу. Как ты ее поделишь?»

«Даже если ее вырастил папа, разве она все равно не наша курица?» Лю Эрни, которая всегда была нахальной, тоже помогала, надеясь, что ее семья получит свою долю выгоды.

Чэнь Чуньхуа тоже кивнул.

Г-жа Гу сказала: «Эти куры не стоили семье ни копейки, и они не съели ни зернышка мякины от семьи. Почему вы так стесняетесь делиться ими?»

«Если куры не ели домашнюю еду, разве папа ее не ел? За эти годы мой отец потратил много денег на лечение и лекарства», — сказал Лю Эрни.

Возможно, поскольку она уже знала, кто такой Лю Эрни, госпожа Гу даже не рассердилась, услышав это.

Она посмотрела на двух невесток тяжелыми глазами и сказала: «Вы спорили весь день и чуть не подрались из-за того, кому что-то поделить. Вы что-то забыли?»

Чэнь Чуньхуа и Лю Эрни выглядели сбитыми с толку.

Госпожа Гу сказала: «А как насчет сыновней почтительности между мной и стариком? Мы просто разлучены, но не разорваны. Сколько сыновней почтительности вы должны нам оказывать во время праздников, нужно объяснить в присутствии больших парней».

Когда Чэнь Чуньхуа и Лю Эрни услышали это, их словно ударила молния.

Второе обновление

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии