Глава 145: Бен Гун Ши Син Дафа

Цзо Додж и Чанъи одновременно вздохнули и одновременно вышли.

Я увидел, как Чанъи, держа Цай'эр одной рукой, стоял рядом с повозкой и внимательно наблюдал за черепахой в озере.

Ее поведение было немного забавным, как будто она увидела свирепого зверя, который решил поглотить ее. Она боялась, что гигантский зверь в озере выйдет на берег и нападет на нее, поэтому она робко наблюдала.

Цзо Додж шагнул вперед и спокойно улыбнулся: «Принцесса, не волнуйся, этот гигантский зверь — черепаха, и он не ест людей».

Услышав это, Чанъи немного ослабила движение, закрывая лицо руками, но все еще отказывалась позволить им упасть естественным образом. Я верю, что если возникнут какие-то проблемы, ее руки обязательно быстро закроют лицо.

«Зо Цин знает?»

Цзи Линшу, которая вышла из машины вместе с ним, также с любопытством посмотрела на него. Она не боялась быть черепахой в воде. В конце концов, она уже достигла уровня внутреннего развития энергии, и она практиковала много королевских секретов, так что она не будет бояться.

Почувствовав внимание Цзи Линшу, Цзо Даоци втайне почувствовал прилив сил, а затем гордо улыбнулся.

«Это черепаха, которая любит носить тяжелые предметы. Поскольку она слишком велика, чтобы ее можно было трансформировать, она попросила людей удалить улиток со спины. Люди обнаружили особенности этой черепахи.

В Хучжоу много воды, и семь или восемь из десяти крупных штатов находятся в водах озера Тайху. Черепаха по своей природе послушна, эта еще относительно мала, и некоторые города в Хучжоу построены на спине черепахи.

Мы хотим купить зерно, и мы также используем черепаху для перевозки зерна».

Сяо Цзицзы молчал в стороне и, даже получив угрозы от Цзо Доджа взглядом, еще больше опустил голову.

Он подумал: «Евнух Цзо действительно безупречен в своей работе, каждое объяснение должно быть в точности таким, как сказал Мастер Се, чтобы не было упущений».

Глаза Цзи Линшу были странными, и прежде чем она успела спросить, Чанъи счастливо улыбнулся: «Цзо Цин так много знает, я тоже вспомнил это, эта штука называется черепахой, и господин Ван рассказал мне о ней. Это черепаха, которая любит носить тяжелые предметы. Поскольку она слишком велика, чтобы ее можно было преобразовать, она просит людей убрать улиток с ее спины. Когда она приходит и уходит, люди узнают характеристики этой черепахи.

В Хучжоу много воды, и семь или восемь из десяти крупных штатов находятся в водах озера Тайху. Черепаха по своей природе послушна, эта еще сравнительно мала, и некоторые города в Хучжоу построены на спине черепахи.

У нее была хорошая память, поэтому она повторила то, что только что сказал Цзо Даоци, а затем обратила свое внимание на Цзи Линшу: «Моя глупая сестра, ты что, никогда не видела черепаху? Когда будешь покупать еду, пусть Цзо Цин покажет тебе этот опыт».

Уклонение влево: …

«Я читаю оригинальные слова других, по крайней мере, когда их нет рядом. Тебе полезно читать оригинальные слова задом наперед».

Он ясно увидел, как лицо Цзи Линшу дернулось, кулаки сжались, а затем он разжал их.

Возможно, опасаясь, что не сможет устоять перед соблазном избить Чанъи, если останется там дольше, Цзи Линшу повернулась и ушла.

Чанъи счастливо улыбнулся, а затем рассмеялся все более и более самонадеянно. Он также забыл о страхе и заложил руки за спину: «Цзо Цин, посмотри на великие горы и реки моего Дацзина, я не могу не почувствовать себя поэтом, ты тоже напиши со мной стихотворение. Пойдем, я попробую и отредактирую его для тебя».

Кожа Цзо Доджа тоже дернулась.

Чем больше вы знакомитесь с этим Чанъи, тем больше вы можете открыть для себя его присущую ему забавную природу.

«Министр знает, министр напишет это через несколько дней, и я должен попросить принцессу попробовать это».

Чанъи сделал несколько шагов вперед в довольно величественной манере, подражая тому, как он делал это, когда видел императора Юаньцзи в зале Ханьюань, и похлопал его по плечу: «Цзо Цин, хорошо поработай. Когда я вернусь, я приглашу тебя. Официальное положение тысячи семей, этой маленькой сотни семей, недостойно таланта Цзо Цина».

Сердце Цзо Даоци замерло, и он был весьма тронут, услышав неопытные фразы принцессы Чанъи о росписи тортов.

Он знал непреклонный характер маленькой принцессы, и если он сказал, что его повысят, значит, его повысят.

Кажется, триста стихотворений эпохи Тан, встречающиеся по пути, должны быть вам знакомы.

Попробуйте вернуться назад и стать тысячей семей!

Поставив перед собой цель, Цзо Додж полон энергии.

На следующий день, получив зерно, он написал песню «Сострадание к фермерам».

Чанъи был очень счастлив и притворно сказал: «Слово жалость немного неуместно, поэтому лучше называть его Лянун».

Закончив говорить, не дожидаясь реакции Цзо Доджэ, он попросил Цай'эр взять листок бумаги и начал естественно переписывать.

«Отец здесь, когда мой сын сегодня получил еду, видя страдания людей, он не мог не почувствовать себя очень счастливым...»

Лицо Цзо Доджа снова дернулось, он почувствовал себя так, словно увидел что-то, чего не должен был видеть.

Чанъи некоторое время писал, а когда поднял голову, сказал: «Эй, Цзо Цин, почему ты еще не уехал? Департамент Цзаои — это армия, контролирующая зерно в этой поездке. Вы, сто семей, не проверяете, когда получаете зерно. Что вы делаете здесь, в этом дворце?»

Ну, на самом деле мало кто более искусен в переправе через реки и разрушении мостов, чем ты.

Цзо Додж убирается отсюда.

Сегодня рано утром на улицу вовсю выносили еду.

Естественно, люди, перевозящие еду по пути, не были бы спецназом вроде «Тигровой гвардии», а правительственными солдатами, набранными из Хучжоу. Император не слишком доверял правительственным солдатам, особенно в Хучжоу.

Владения короля Янчуня!

Поэтому департамент Заойи должен контролировать армию по перевозке зерна на всем пути следования.

Только сегодня Цзо Даоци узнал, сколько зерна стоит 300 000 таэлей.

Если судить по цене, то один катти зерна стоит около двадцати медяков, а на один таэль серебра можно купить пятьдесят катти зерна!

За триста тысяч таэлей можно купить пятнадцать миллионов катти зерна!

Глядя на мешки, нагроможденные горой на берегу, Цзо Додж не чувствовал себя таким уж расслабленным.

В прошлом году на севере не было снега, поэтому все озимые зерновые на полях вымерзли.

Общее количество сообщений в нескольких отчетах ~www.mtlnovel.com~ достигло почти миллиона беженцев!

С этого момента и до начала весны в марте эти беженцы останутся без еды.

Другими словами, эти пятнадцать миллионов кати зерна должны помочь миллионам беженцев выжить в течение трех месяцев!

Если подсчитать таким образом, то эта гора зерна покажется не такой уж большой.

Цзо Даоци небрежно махнул рукой, и молодой генерал в военной форме подошел к Цзо Даоци, сжал кулаки и сказал: «Генерал Цзи Гу, генерал Хучжоу, генерал-солдат Чэнь Жуй, встретился с правителем Байху».

«Национальная фамилия? Генерал или потомок рода?»

Лицо Цзи Гу не изменилось, словно он привык к таким вопросам, он искусно ответил: «Скромный предок был близким слугой Тайцзу, Тайцзу помнил преданность своего предка, поэтому он даровал ему фамилию страны».

Цзо Додж небрежно заметил: «Предки генерала внесли большой вклад».

Неожиданно на лице Цзи Гу мелькнула кривая улыбка, но он ничего не сказал.

Цзо Доджу было все равно, и он спросил: «Когда вся еда будет загружена в машину, и когда армия сможет отправиться в путь?»

Цзи Гу был очень профессионален, он сжал кулаки: «Мастер Байху, не волнуйтесь, наши солдаты в Хучжоу — все практикующие с сильной ци и кровью, и к полудню мы сможем все сделать хорошо».

Цзо Додж удовлетворенно кивнул.

Из-за сильного желания двух принцесс он не станет членом продовольственного инспектора, а останется с двумя принцессами, чтобы обслуживать их.

В конце концов, Тигровая гвардия — это армия, так как же может зайи, рожденный евнухом, чувствовать себя комфортно, служа принцессе?

Поэтому армия в Цзаои будет разделена на две группы: одна отправится за принцессой на север, другая будет служить и служить, а третья будет контролировать транспортировку продовольствия солдатами в префектуре Хучжоу.

Цзо Додж некоторое время наблюдал, а затем ушел.

Он хочет сообщить Чанъи точное время, чтобы королева не устроила никаких проблем, когда придет время.

(https://)

1 секунда, чтобы запомнить литературу: . Мобильная версия сайта для чтения:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии