Цзо Додж был шокирован. Он уже думал об этом вопросе. У евнухов совершенно другой темперамент, чем у обычных людей. Его тело все еще развивается, а этот мир — необычный мир.
Есть все виды культиваторов и странных людей. Будучи центром Великой династии Цзинь, императорский дворец, естественно, не будет испытывать недостатка в таких людях.
Рано или поздно меня обнаружат.
С первоначальным владельцем все в порядке, он никогда не занимался боевыми искусствами, и его тело немного слабое, поэтому энергия ян не может выходить наружу, но он уже начал практиковать «Цзыцзи баоцзянь», особенно «Дари Шэнгун», который питается палящим солнцем, и утечки энергии ян удалось избежать.
В этот момент, когда ведьма, стоявшая позади него, указала на него, особенно когда ведьма знала, что у него все еще есть Маверики, просто приближаясь к нему, это бросило слой тьмы на его сердце.
Но что бы ни говорила девушка-демон, он молчал и ничего не говорил.
Он до сих пор не знает, мужчина эта ведьма, женщина или евнух. Ведь для обученного человека очень просто сделать женский голос.
Например, по желанию императора Юаньцзи он также научился женскому пению.
Черная вуаль сзади коснулась открытой кожи Цзо Доджа: «Но кто заставил тебя встретиться со мной? Я расскажу тебе хороший способ, что ты думаешь?»
Услышав это, Цзо Додж наконец заговорил.
«Чего ты хочешь, фея?»
Женщина поджала губы: «Кажется, у вас есть какие-то отношения с Зигудао, тогда вам следует позволить ему покинуть столицу как можно скорее».
Цель этой женщины — Зигудао?
Цзо Даоци подумал о заговоре Цзыгудао и понял, что пока первый помощник Чжан Вэйчжэн знает силу Цзыгудао, Цзыгудао вскоре покинет столицу. Он чувствовал, что это дело несложно осуществить, поэтому сказал: «Хорошо».
Небольшая книга упала на спину Цзо Доджа, и в то же время женщина, которая опиралась на ее спину, тоже ушла.
«Это «Техника сокращения Ян». Это боевой навык. После того, как я его усовершенствовал, он должен быть способен немного скрыть вашу энергию Ян, которая все время переполняется».
«Кстати, «Записки о самосовершенствовании» — действительно хорошая вещь, но не стоит лишний раз околачиваться в этом гареме? Моя сестра через несколько дней проверит, девственница ли ты еще».
Затем пронесся порыв ароматного ветра, и в комнате снова воцарилась тишина.
Цзо Даоци испустил долгий вздох облегчения, а затем его лицо стало уродливым. Кто эта ведьма?
И сплетни королевы-матери.
Что бы ни случилось в будущем, когда Лин Шу взойдет на трон, он должен отправить эту королеву собак в заточение!
Встав, чтобы убраться в доме, и почувствовав легкий аромат, оставленный демонической девушкой, Цзо Даоци с негодованием засунул «Медицинскую карту Ни Янцзы» обратно в палец.
**** такой широкий!
Также проверьте девственность Лао-цзы.
Однажды я хочу, чтобы ты помог мне практиковаться!
Выплеснув накопившуюся в сердце обиду, Цзо Даоци достал книгу, оставленную ведьмой.
«Уменьшающийся Ян Гун».
Как следует из названия, эта штука специально используется для укрытия быков.
Человек, создавший это упражнение, тоже фальшивый евнух, верно?
Прочитав это, я понял, что ошибался.
Старейшины, создавшие это упражнение, были отважными и прямолинейными. Сражаясь с другими, они поняли, что ключевую точку промежности трудно предотвратить, поэтому они специально создали это упражнение, чтобы защитить промежность.
Что касается утечки энергии ян... Могу только сказать, что это немного помогает, но не сильно.
Цзо Даоци ничуть не удивился. Если эту технику можно так легко обмануть, разве гарем Великого Цзинь не путешествовал бы по всему миру?
Над головой императора Юаньцзи уже раскинулась зеленая трава.
Он успокоил свои мысли и продолжил практиковать «Великое Солнечное Сокровище», но не прекратил изучать «Технику Уменьшения Ян».
После того, как ведьма ушла, Цзо Даоци провел вторую половину ночи в безопасности в своей практике.
Ранним утром следующего дня Цзо Додж расстегнул брюки и посмотрел на них. Он немного сжался. Он удовлетворенно кивнул.
Выйдя из комнаты, он увидел, что Цзи Линшу встал и лежит на перилах на втором этаже, что-то жуя во рту, его щеки были круглыми и круглыми, как у хомяка.
«Линшу, что ты ешь?»
Цзи Линшу посмотрел вниз и увидел Цзо Доджа во дворе. Выражение его лица слегка изменилось, он повернулся и отошел от окна, затем, казалось, что-то вспомнил и подошел, чтобы снова закрыть окно, чтобы Цзо Додж ничего не увидел.
На лице Цзо Доджа читался вопросительный знак: если бы эта маленькая девочка не была ее будущим бедром, ему, по крайней мере, пришлось бы снять с него штаны и избить его.
Не задумываясь, я прополоскал рот, а затем сделал **** шагов, готовясь подняться на второй этаж, чтобы поприветствовать наложницу и сестру.
Вчера вечером Цзо Даоци согрел постель наложницы, и, уже признавая в наложнице свою старшую сестру, он определенно не станет пренебрегать ею, а напротив, будет относиться к ней с десятикратной заботой, чем прежде.
Тук-тук-тук!
«Мэм, вы уже встали?»
Императорская наложница, возможно, тоже только что встала, ее голос был явно ленивым, смесь бесконечного очарования и нежности заставила сердце Цзо Даоци зудеть. «Это главная дорога, заходи».
Наложница Вань Гуй вчера долго играла и долго думала об этом. Она уснула очень поздно и проснулась не так давно. На ней было белое грубое платье с круглым вырезом, которое облегало все ее тело, немного приоткрывая ключицы.
Цзо Даоци не мог дождаться, чтобы открыть дверь, он не мог не быть ошеломлен, когда увидел, как наложница наряжается, и быстро понял, что наложница расчесывает волосы, он шагнул вперед, чтобы поднять расческу, встал позади наложницы: «Нян Нян, я расчешу твои волосы».
Императорская наложница вырвала у него зубы, но UU, читающий www.uukanshu.com, не произнес ни слова.
Цзо Даоци был немного странным, думая, что императорская наложница имеет некоторые странности и не любит, когда другие расчесывают его волосы.
Но потом он что-то вспомнил и неуверенно сказал: «Сестра, я расчешу твои волосы».
На лице благородной наложницы сияла улыбка, яркая и ослепительная, от которой Цзо Даоци почувствовал себя ослепленным: «Сестра, ты такая красивая».
Императорская наложница похлопала его: «Богатый язык, если ты будешь снаружи, я не знаю, скольким девушкам ты причинишь вред...»
Говоря об этом, она внезапно замолчала, вспомнив личность Цзо Доджа, и наконец неторопливо вздохнула.
Цзо Даоци также сделал грустное выражение лица в знак согласия, а затем с любопытством спросил: «Сестра, ты говоришь о вещах между мужчинами и женщинами? И будь счастливее».
Я дал императорской наложнице шарообразную голову. Императорская наложница посмотрела на себя в зеркало и почувствовала, что эта прическа кажется ей красивой, поэтому она ничего не сказала.
Цзо Даоци тайно проглотил слюну, вчера вечером он раскритиковал художников Линьлицзуна и необъяснимым образом изменил прическу императрицы Линьжуйцзуна.
Наша императорская наложница ничем не хуже той императрицы, а степень полноты должна быть даже больше, чем у императрицы.
В это время благородная наложница сказала: «Кстати, Далу, вчера королева-мать прислала немного мяса, и оно в комнате Линшу. Иди и принеси его сама».
Цзо Даоци прищурился: королева-мать действительно заботилась о благородной наложнице.
Но императорская наложница не захотела больше говорить о своих отношениях с королевой-матерью, а Цзо Даоци не захотел расспрашивать подробно, поэтому он просто сказал: «Спасибо, сестра, давай поужинаем вместе позже».
…
Цзо Даоци вышел из комнаты императорской наложницы, слегка сдерживая улыбку: он не мог быть слишком вежливым, столкнувшись с Цзи Линшу, больной и хрупкой императрицей.
Вчера она меня напугала, а сегодня я должен показать характер моего дяди и преподать урок этой императрице.