Глава 2: лимб

Цзо Додж собирался встать, когда увидел, что дверь главного зала снова открылась.

Лидером был красивый мужчина средних лет в ярко-желтом драконьем одеянии и с козлиной бородкой. Кровь на его лице уже отлила от цвета вина, и в этот момент он выглядел немного бледным. Необычный румянец.

За ними стояло несколько евнухов в красных одеждах, глава **** Цзо Даоци также знал его, естественно, это был Ван Бин, один из самых известных евнухов в Королевском кабинете.

Когда император вышел из зала, несколько его жен быстро выбежали первыми, как можно быстрее готовя зонтики и паланкины...

Никто не смотрел на Цзо Доджа, словно он был просто куском воздуха, не имевшим значения, жив он или мертв, это не имело никакого значения.

Цзо Даоци собирался заговорить, когда услышал, как Ван Бин докладывает императору: «Святой, что нам делать с Сяо Луцзы? Его следует посадить в тюрьму?»

Император Юаньцзи был уклончив, поэтому он перевел взгляд на Цзо Даоци: «Тогда заприте его и освободите после того, как Цзюэр войдет в Пекин».

Цзо Даоци был потрясен и посмотрел на Ван Бина с убийственным намерением в глазах. Этот старик хотел убить себя, посадив себя в тюрьму!

В таком месте, как тюрьма, смерть — ничто, поэтому вы никогда не должны отправляться в тюрьму!

Цзо Даоци внимательно наблюдал за выражением лица императора Юаньцзи и понял, что именно благодаря Девятому принцу он не покончил с собой, поэтому он быстро сказал: «Милостью святого, я знаю, что много грешил, и я готов отправиться в холодный дворец, чтобы наказать себя».

В глазах императора Юаньцзи мелькнуло удивление.

Цзо Даоци увидел, что что-то происходит, и продолжил: «Я слышал, что холодный дворец одинок, и меня никогда не учил добродетельный и добродетельный человек. После долгого времени брошенные наложницы, должно быть, больше ненавидят святого. Младшая готова пойти за святого, брошенная наложница — за старого принца и т. д. Поют новую драму, поставленную мудрецом, чтобы они могли понять величие мудреца».

Император обожал пьесы, любил не только слушать пьесы, но и сам писал новые пьесы и даже дал себе прозвище «Цзи Тянься».

Слова Цзо Даоци проникли в сердце императора Юаньцзи. В его сердце, помимо отмены рабства в династии Цзинь в молодости, он также создал несколько всемирно известных драм в последние годы, которые всегда вызывали у него гордость.

Хотя император Юаньцзи был ещё больше удивлён, он вообще не хотел знать, о чём думает этот ****, поэтому он наступил на плечо Ван Бина и сел в носилки: «Ладно, раз у тебя такие мысли, то я согласен».

«Спасибо, святой».

В глазах Цзо Доджа светилось волнение, но на лице не было ни смирения, ни властности, ни польщенности, ни унижения.

Император сел в носилки и уехал, во всем дворце Ханьюань воцарилась полная тишина, Цзо Даоци все еще стоял на коленях, но позади него стояли еще два евнуха.

Увидев, как император выходит из поместья, где находится дворец Ханьюань, два евнуха позади него тут же поставили Цзо Даоци посередине, волоча его, как дохлую собаку, и вышли под дождь.

Ленггонг находится в самом дальнем углу дворца. Дорога неблизкая. Ее протащили через несколько залов. Земля скользкая, а брюки Цзо Доджа были изношены с двумя огромными дырами, и следы крови текли из его колен. сочащейся из раны.

«Сяо Луцзы, ты должен помнить, наши братья отправили тебя в холодный дворец, не забывай свою доброту в будущем». **** слева немного постарел, но мрачные глаза, кажется, стали... Время евнуха стало длиннее и интенсивнее, и он не возражал против добавления оскорбления к ране.

В конце концов, что может изменить ****, брошенный в холодный дворец?

Другой молодой **** уже начал обыск тела напрямую. **** физически неполноценен и имеет самую темную психологию. Жадность к деньгам и властолюбие являются общими знаменателями всех евнухов.

Цзо Додж не произнес ни слова, его онемевшие колени больше не чувствовали боли, он просто опустил голову с холодным взглядом!

Все его деньги были отданы Ван Лу, поэтому эти двое, естественно, ничего не получили.

Придя во дворец Лэн, они бросили Цзо Даоци в лужу, а затем поспешили внутрь, чтобы доложить главному сановнику.

Менеджер уклонился от ответа, но просто ответил: «Если фарфор святого разбился, то пусть он промокнет под дождем».

Двое молодых евнухов выглядели почтительно, хотя старик перед ними был просто самым бессильным негодяем во дворце.

Только люди во дворце понимают, что евнухи в холодном дворце — самые неспособные обрести власть, потому что они круглый год терпят одиночество и пренебрежение, их злоба и тирания намного лучше, чем у обычных евнухов.

«Босс Сюй, Цзо Далу оскорбил босса Вана», — тихо напомнил ему маленький ****, который искал.

Менеджер кивнул и ничего не сказал.

Цзо Додж неподвижно лежал в грязной луже на обочине дороги, словно извивающаяся личинка.

Глядя на красивое лицо, появляющееся из середины воды, это красота избиения евнухов больших и малых во дворце, иначе он не был бы оценен императором и не стал бы опорой театральной труппы.

Но он не чувствовал себя ни капельки счастливым, в конце концов, он был евнухом!

На пятнадцатый день того года у меня даже не было квалификации, чтобы стоять...

Цзо Додж отбросил отвлекающие мысли и принялся изучать свой золотой палец.

Я уже видел будущий сюжет Ван Лу, который является лишь частью функции золотого пальца.

Просмотрите сценарий персонажей, но вы можете просмотреть только сюжет персонажей в сценарии «Лэнгун», например, император и Ван Бин не являются людьми в сценарии «Лэнгун», поэтому он не может его увидеть.

Снова откройте панель сценариев Ван Лу.

Смотрите внимательно.

В конце концов его взгляд остановился на колонке достижений Ван Лу.

Я пропустил официальную позицию и т. д. и сосредоточил свой взгляд на Грандмастере Подсолнуха (Будао).

Я узнал из памяти первоначального владельца, что в этом мире есть необычайная сила, но сейчас меня это не волновало. Увидев в этот момент панель Ван Лу, Цзо Даоци, казалось, что-то понял.

Неосознанно его палец коснулся слов «Подсолнух Грандмастер».

Внезапно перед моими глазами возникла картина.

Высокая фигура в малиновом лакированном костюме панлонг и с золотой иглой в руке стояла на том же месте. За ним была заброшенная земля, которая была снесена на десятки миль. Бесчисленные существа ползали под его ногами. Снизу доверху он продолжал выходить в воздух И идти...

Внезапно обернувшись, он увидел, что его лицо ясное, это был... Ван Лу!

Зрачки Цзо Даоци сузились. Это мастер боевых искусств?

Так страшно!

«Я тоже хочу быть таким же сильным человеком!» — эта мысль мелькнула в голове Цзо Доджа.

Его глаза заморгали, и он щелкнул по достижениям в колонке достижений Ван Лу одно за другим.

Перед его глазами разворачивались одна картина за другой.

Есть одетый в красные одежды Паньлун по имени Дацзинь Цяньтуй Гун, и партия убивает инакомыслящих...

Вот военная форма Сиюань, за ней следуют бесчисленные евнухи, едущие на высоких лошадях, демонстрируя свою мощь...

Цзо Додж подсознательно был немного сумасшедшим.

Не знаю, то ли это одержимость первоначального владельца, которая еще не рассеялась, то ли это текущие мысли Цзо Доджа.

«Это **** должно быть таким! Его нужно заменить!»

Я не знаю, считается ли этот Ван Лу дворянином в холодном дворце?

Но Цзо Даоци никогда не перейдет на сторону Ван Лу, если только не окажется в тупике...

Однако мастера боевых искусств имеют сотни лет жизни. Кажется, что практика может увеличить продолжительность жизни.

Его очень заинтересовала необычайная сила Да Цзинь.

Цзо Додж успокоил дыхание и почувствовал, что онемение ног почти прошло, поэтому он, пошатываясь, встал из-под дождя и пошел в холодный дворцовый сад.

У дворца Ленг на самом деле есть название, он называется дворец Цзиндань, и обычно это место, где император династии Цзинь заключал в тюрьму наложниц, которые совершили ошибки. Здесь одиноко целый день, и многие наложницы и дворяне умерли.

Территория не такая уж и маленькая, всего на ней 27 садов.

Цзо Даоци подошел к входу в главный зал, отжал дождевую воду с тела, натянул штаны, чтобы прикрыть большую дыру, а затем сказал у двери: «Маленький Цзо Далу, иди в Лэнгун с докладом».

Раздался холодный и резкий голос, словно пронзительный холодный нож, пронзивший сердце.

"Войдите."

Цзо Додж вошел в главный зал, опустив брови.

В зале сидел старый **** лет пятидесяти, сгорбившись, зажигая свечи в зале своими руками. Его брови были белыми, лицо немного длинным, и на нем уже было много пигментных пятен. Он взглянул на Цзо Доджа и продолжил работу.

«Ты Сяолуцзы? Сюй Цин, глава нашего холодного дворца, ты пришел как раз вовремя. Старая леди в Сюэмэйюане умерла некоторое время назад, так что ты можешь пойти».

Цзо Даоци вздохнул с облегчением, услышав, что тот отправляется в Двадцать семь садов, чтобы позаботиться о дворянине.

Как евнухи во Дворце Ленг, существует различие между высокими и низкими. Патрулирующий **** - самый гордый. Они могут входить и выходить из Дворца Ленг в любое время.

Хотя этот охранный сад является последним местом расположения императорского дворца, он находится недалеко от ворот дворца Цзинминь, но там постоянно дежурят охранники хабаяси, и обычно никто не может войти и выйти. Королевский Сиюань, где генералы и принцы охотятся круглый год.

Охрана сада уже на дежурстве, поэтому мне придется пойти и помочь.

И кто-то всегда пускает стрелу не в том направлении...

Цзо Даоци — обычный человек, и теперь он просто хочет отдохнуть, поэтому он не против того, чтобы его назначили обслуживать людей в саду Сюэмэй.

«Малыш мой, спасибо за заказ».

Он достал несколько банкнот, которые до этого вынул из нижнего белья, и положил их на стол Сюй Цина: «Малыш беспомощен во дворце Цзиндань, и все готовы подчиняться приказам Великого Командующего».

Наконец на старческом лице Сюй Цина появилась улыбка, и его тон стал немного добрым: «Иди, у наложницы Вань Гуй хороший характер, позаботься о ней».

«Сяо Дэцзы, отведи Сяо Луцзы в сад Сюэмэй».

Глядя на удаляющихся Цзо Даоци и Сяо Дэцзы, он усмехнулся про себя: «Он умный человек, к сожалению...»

Наложница Вань Гуй отличается от обычных наложниц в холодном дворце, у нее есть родовая семья!

UU Читая www.uukanshu.com, он не знал, как умерла старая няня в Сюэмэйюане, но старая няня оскорбила принцессу, рожденную наложницей Вань Гуй, и умерла несколько дней спустя. Если бы между ними не было никакой связи, он бы ни за что не поверил.

В конце концов, с тех пор, как наложница Вань Гуй вошла во дворец Цзиндань, в Сюэмэйюань погибло больше всего дворцовых служанок и евнухов!

Цзо Даоци вышел из главного зала, только чтобы вспомнить, кем была эта наложница Вань Гуй. Самая любимая наложница с третьего года Юаньцзи по пятый год Юаньцзи, она родила дочь для нынешнего императора, но принцесса еще не была коронована в возрасте пяти лет. Проклятие, была помещена в лимб императором Юаньцзи.

Будучи дочерью ведьмы, принцесса, естественно, была в этом замешана.

Хорошо бы, если бы это была наложница Вань Гуй. В прошлом, когда Девятый принц был здесь, он даже водил его на ужин с наложницей Вань Гуй.

Сяо Дэцзы шел по холодной дороге вместе с Цзо Доджем, дождь в какой-то момент прекратился, и подул осенний ветер, принесший с собой прохладу.

Левый Додж вздрогнул.

Сяо Дэцзы очень молод, на вид ему всего тринадцать или четырнадцать лет, но он все еще не понимает, что потерял как евнух, и тьма в его сердце еще не полностью окрепла: «Дедушка Цзо, давай поторопимся, Сюэмэйюань очень теплая».

Это первый человек, который проявил к нему доброту с тех пор, как Цзо Додж перешел границу, что заставило его почувствовать себя немного странно.

На него повлиял менталитет первоначального владельца, в его сердце накопилось негодование, и воцарилась тьма.

Через десять минут они прибыли в сад Сюэмэй.

На самом деле это просто небольшой дворик с небольшим двухэтажным зданием внутри, где обычно живет наложница Вань Гуй.

Возможно, именно потому, что наложница Вань Гуй пользовалась слишком большим расположением, окружающая среда сада Сюэмэй считалась лучшей среди двадцати семи садов дворца Цзиндань.

«Евнух Цзо, вот то самое место, я пойду и скажу наложнице Вань Гуй».

«Спасибо, евнух Ли».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии