Глава 385: голова старшей сестры

Гений за секунду помнит адрес этого сайта: [Aibilou]https://Самое быстрое обновление! Никакой рекламы!

"Что это?!"

Из густого леса послышались ужасные крики, и среди морских чудовищ воцарился хаос.

Этот гигантский питон был хуже всех. С улыбкой на лице Цзо Даоци шаг за шагом спустился с огненного лотоса, излучая древнюю и дикую ауру, и легко наступил на голову гигантского питона.

Гигантский черный питон, казалось, столкнулся с непревзойденным естественным врагом. Все его тело лежало на земле, не смея пошевелиться, словно он потерял душу.

Остальные лидеры клана морских чудовищ подсознательно отступили.

«Клаттер...»

Увидев странность гигантского питона, все морские чудовища отступили. Как будто инстинктивно, все существа в горах отступили, и даже ракушки, цепляющиеся за каменную стену вдалеке, извивались. Отойдите назад.

Просто ракушек слишком много, и они лежат плотно друг к другу, слой за слоем, и я не знаю, сколько из них падает на землю.

Дикий дух, исходящий от Цзо Даоци, настолько ужасен?

Цзян Лиянь выглядела изумленной, она была готова использовать знания Цзюлунцзина, но она не ожидала, что у Цзо Даоци есть такие средства.

Она была смутно знакома с этим дыханием. Когда она была в округе Лин, ее спас Цзо Даоци. В то время она видела тело змеи Аида в Башне Запирания Демонов.

Неужели так называемый Бог Подземного мира, который выглядел таким слабым, но имел высокие каблуки, был таким устрашающим на пике своей славы?

Ее сердце было слегка замерло, а взгляд ненавязчиво скользнул по Цзо Доджу. Надо сказать, что рядом с этим парнем люди всегда чувствовали прекрасное чувство безопасности, даже если его совершенствование не было высоким.

Хотя порой он бывает ненавистен и всегда использует Яньэр, чтобы подразнить себя, но в критические моменты он все равно очень надежен.

Цзо Додж надавил ладонью на гигантского питона под собой, поглощая его ману.

Чудовища становились все более и более напуганными, самый сильный из них, гигантский питон, был словно игрушка во власти других.

Гигантский питон все еще медленно боролся.

«Мальчик, скорее усовершенствуй его тело, эта **** временно подавит его душу божественной силой».

Сердце Цзо Даоци слегка дрогнуло, и его мана потекла быстрее, и даже Дао Цзи развернулся мгновенно, и почти бесконечная мана хлынула, как море, вливаясь в тело гигантского питона.

К счастью, этот парень должен быть из рода древнего инопланетного зверя, но родословная еще не полностью пробудилась. В состоянии подавления мана Цзо Даоци легко вселилась в него, и он продолжал запечатлеваться в своем теле.

Затем тело гигантского питона стало медленно уменьшаться, и его поглотил огненный лотос.

Эта сцена заставила отступавшую группу монстров еще больше запаниковать.

В горах и лесах группа монстров была в смятении, и четвероногие рыбы-монстры не привыкли находиться на суше. В этот момент некоторые из них были раздавлены телом группы монстров из-за панического строя. Странный морской конек взревел в небо, пробуждая силу ветра; Черепаха втянула конечности в панцирь, катаясь вокруг...

В то же время Цзо Даоци увидел вдалеке бесчисленное множество летящих мечей, перекрещивающихся, словно тысяча перекрещивающихся мечей.

Меч подобен заклинанию дракона, и он передается из поколения в поколение на протяжении тысяч миль.

Цзо Даоци всегда думал, что после встречи с Восьмым принцем он понял, что в мире нет ни одной феи меча, которая могла бы его поколебать.

Сражаясь с Цю Су несколько дней назад, я почувствовал, что у Цю Су есть некий темперамент, который можно считать половиной, а эти вертикальные и горизонтальные мечи, парящие в небе, даже если их хозяева не видны, можно считать верхней половиной.

На лице Цзян Юэло отразилось выражение радости.

Очевидно, он знал пришедшего человека.

Цзо Даоци вспомнил, что он говорил ранее, что после ухода из Линьцинцзуна он присоединился к Ваньцзяньцзуну.

То есть это просьба о помощи к моему старшему брату?

Но, увидев летящие в воздухе мечи, группа монстров еще больше запаниковала.

«Где ты, Сирена, осмелилась пересечь границу между небом и морем!»

Вопреки ожиданиям Цзо Доджа, голос пришедшего был женским, очень героическим и уникальным голосом, я не знаю, как его описать, на мгновение ему показалось, что только те женщины-генералы в прошлом и древних временах могли заставить его думать об этом как о метафоре, такие как Хуа Мулань, Му Гуйин и им подобные...

Это неправда, обладательница этого голоса — фея меча, и в нем есть некая утонченность, далекая от дыма и огня этого мира.

Вань Цзянь подобен струящемуся свету, блуждающему взад и вперед в воздухе, полному странного чувства красоты.

Эта сцена заставила Цзо Даоци, который очищал гигантского питона, задуматься о чем-то. После битвы с тремя бессмертными Фу Лу Шоу в тот день, Даосюй был полностью отчужден отчуждением неба, и он осознал трюк, похожий на сверхъестественные силы.

Двигайте тело противника вперед и назад с отчужденной энергией.

Имя — [Время не пришло]!

Это взято из «Царь Аида повелел тебе умереть в третью стражу и не смеет держать тебя до пятой стражи».

Аид не позволит тебе умереть, и ты сам не можешь умереть.

Эта сверхъестественная сила на самом деле не очень помогла Цзо Даоци, дело в том, что она была немного безвкусной, и когда в тот день Фусянь был тяжело ранен, Даосюй использовал ее, чтобы лишить его разума.

А что, если отчужденный дух Даосюя привязан к мечу?

Сможет ли Даосюй стать мастером меча?

Цзо Додж немного задумался про себя.

Но вдруг сбоку послышался звук.

«Старшая сестра, спаси меня!»

Голос Цзян Юэлуо заставил Цзо Даоци выглядеть странно.

Этот парень, кажется, когда его называли сестрой Цзян Лиянь, он не казался таким уж «обиженным», верно?

Может ли это быть тот человек, которым он восхищался?

Разве этот парень не говорил, что он и семья мисс Сан влюблены друг в друга?

Ли Инлянь с удивлением посмотрела на группу отступающих монстров. Она не была настолько самовлюбленной, чтобы думать, что эти монстры ушли после того, как она сделала им выговор.

Конечно, она на самом деле не убивала эту группу морских чудовищ. В конце концов, она уже видела своего младшего брата, и она пришла сюда, чтобы спасти людей.

Будучи реальным человеком, Ли Инлянь все еще обладает таким объемом возможностей.

Итак, Вань Цзянь вернулся в секту, превратился в сине-красный меч и отправился прямиком в ножны позади него.

В это же время Цзо Даоци наконец встретился со «старшей сестрой» Цзян Юэло.

У нее живописные брови, но у нее нет нежности и слабости обычных женщин. Ее глаза яркие, черты лица красивые, и она совершенный человек.

Но его нельзя описать словами, которые описывают женщин, возможно, его следует описать словами «красивый» и «симпатичный», чтобы описать мужчин.

Это очень красивая женщина с героической внешностью и каким-то неземным обликом.

«Сяо Юэло, зачем ты это сделал?»

Ли Инлянь говорила небрежно, что совсем не соответствовало ее красивой внешности.

У Цзо Доджа неизбежно появилось странное выражение лица.

Лицо Цзян Юэло было огорченным, гораздо более скорбным, чем когда он увидел Цзян Лиянь.

«Против меня был составлен заговор в городе Наньсу, старшая сестра, ты хочешь помочь мне отомстить».

Ли Инлянь повел себя как старейшина, протянул руку и похлопал Цзян Юэло по плечу: «Ты не упомянул моего имени, Ли Инлянь? Есть ли еще кто-нибудь, кто осмеливается строить заговор против моего младшего брата?»

Цзян Юэло, казалось, привыкла к тону Ли Инлянь и опустила голову, услышав эти слова.

«Позволь тебе выйти, почаще упоминать имя Старшей сестры и ждать, когда Старшая сестра отомстит за тебя в будущем».

Цзян Юэло кивнула с видом маленькой девочки.

«Юэ Ло, почему бы тебе меня не представить?»

Взаимодействие между ними неизбежно заставило Цзян Лиянь выглядеть немного несчастной, в конце концов, она была ее родной сестрой.

Цзо Даоци мог видеть, что чувства Цзян Юэло к Цзян Лиянь на самом деле не были такими уж глубокими. Может быть, это потому, что он потерпел поражение, когда Линь Цинцзун выбрал «Святого» в прошлом? Или он отправился в Ваньцзяньцзун, когда был совсем молодым.

Раздался голос Цзян Юэло, заставив Цзо Доджа покоситься.

Только в этот момент он ощутил величественную и неуловимую ауру в теле Ли Инлянь.

Санпин?

Он не мог не удивиться.

Цзян Юэло продолжила представляться: «Старшая сестра, это моя сестра, Цзян Лиянь, это...»

Он не решился представить Цзо Доджа.

Как раз в это время Цзо Даоци полностью овладел гигантским питоном и поместил его в огненный лотос, чтобы накормить его, а затем сделал шаг вперед: «Я его зять».

"Шурин?"

Одним словом, выражения лиц всех присутствующих мгновенно изменились.

Взгляд Цзян Лиянь был убийственным: «Ты говоришь чушь, я оторву тебе рот».

«Хорошо, я ничего не скажу».

Некоторые из них, кажется, флиртуют, по крайней мере, по мнению Цзян Юэло, так оно и есть.

Поэтому он посмотрел на Цзо Доджа с некоторой долей восхищения.

Но он знал, как трудно иметь дело со своей старшей сестрой. Когда он был молод, он был настолько выдающимся в практике, что однажды он подумал, что его старшая сестра не выйдет замуж.

Цзо Додж с любовью посмотрел на Цзян Лияна.

Поэтому Цзян Лиянь почувствовала себя неуютно под его пристальным взглядом, и вспыхнуло слабое пламя.

Цзо Додж быстро отвел взгляд, и когда он увидел взгляды двух других, он слегка кашлянул от смущения.

-----------------

На юго-востоке на самом деле обитает много инопланетных рас. Эта земля гористая, и многие люди никогда в жизни не видели, чтобы они выходили из гор.

Большинство людей в горах несколько отличаются от жителей обычных городов, и у них даже есть своя собственная система практик.

По совпадению, системы практик этих инопланетных рас в горах в некоторой степени напоминают тотемные практики варваров на западе, за исключением того, что варвары на западе любят охотиться на диких зверей, используя их в качестве тотемов, в то время как варвары на юге поклоняются различным культовым богам.

Даже после десятков тысяч лет развития горы здесь все еще остаются дикими.

Вертикальные и горизонтальные силы переплетены, тиранические могущественные кланы и несколько гигантских кланов прочно занимают богатые и процветающие земли на юго-востоке.

Хотя Цзи Уцзи, Тайцзу Великой династии Цзинь в прошлом, правил миром тиранически и открыто капитулировал на юго-востоке, но сила императорского двора действительно была в этом замешана, очень немногие.

Так же, как граница между небом и морем, разделяющая морскую расу от человеческой, охраняется юго-восточной сектой и кланом по очереди, а императорский двор лишь помогает в обороне.

Существование инопланетных рас — обычное явление на юго-востоке.

То же самое относится и к окрестностям уезда Наньсу.

В туманной горе, полной белых миазмов, таится могущественная варварская сила.

На вершине горы стояла высокая, нечеловеческая фигура с глубокими глазами, словно сквозь бесконечный туман она могла видеть пейзаж за горой.

Это характеристика варваров на юге. Они высокие и самопровозглашенные потомки демонических богов. Их личная боевая мощь достигла пика, с которым обычные люди не могут сравниться. Монахи в той же стране на самом деле имеют головную боль от этих южных варваров.

Это также отличается от варваров на Западе.

«Патриарх, сыновья и дочери окружили город Наньсу и затаились».

За высокой фигурой стояли десятки варваров примерно такого же роста, как и обычные люди.

Лица их были жестоки, и они смотрели на вождя с восхищением и тоской.

Варвары уважают сильных, но любят бросать вызов сильным.

"Хм~"

Фигура поглотила окружающий ее белый туман и миазмы, а миазмы, заполнявшие небо, в этот момент, казалось, стали немного тоньше.

Ужасно, когда одним вздохом переворачиваешь весь мир.

Но люди племени Лишань давно к этому привыкли, и знают, чье это дыхание, покровителя племени Лишань — Гладана Сокола.

Демон **** боец ​​на пике третьего ранга эквивалентен реальному человеку великого неба, но по своей крови демон бог, который может быть его противником для обычного реального человека великого неба.

Он медленно повернулся и посмотрел на солдат позади себя. Столкнувшись с желанием в глазах этих людей, он не только не рассердился, но его глаза наполнились облегчением.

Для воина-варвара стремление бросить вызов сильному заложено в его костях, и никому не позволено отказаться от этого стремления.

«Мальчики, мы собираемся преследовать оленя с этими волками на востоке, вы боитесь?»

Простая фраза, словно гром, разнеслась по всем предгорьям.

Все люди в племени Лишань были взволнованы этим звуком. Они взревели в ответ на слова лидера.

У Грэдана Фалькона было суровое лицо, и он с удовлетворением посмотрел на подданных, которые излучали смелость, а затем повернулся и ушел в далекий туман.

Сквозь туман из неизведанного мира тянется алый ковер.

В конце пути находится великолепный дворец, являющийся подземным дворцом, где поклоняются демоническому богу Лишаню.

После того, как Граданский Сокол вошел в Нижний Дворец, он был освещен факелами по обеим сторонам дворца, что позволило людям ясно видеть его лицо.

Это чрезвычайно свирепое на вид существо. Его огромное тело покрыто темно-синими волосами, а на поверхности его тела растет слой сине-черного **** панциря, как у морского животного. Два острых рога на лбу загнуты к небу.

В этом дворце подземного мира, куда могут войти лишь немногие представители племени Лишань, он беспринципно демонстрирует свою ауру и редко скрывает свою силу, но люди племени слишком слабы.

В пустом зале стоит статуя Демонического Бога Лишаня, чье лицо не видно во тьме. Лицо Демонического Бога не может быть увидено обычными людьми.

Грэдан Фалькон без особого почтения взглянул на Статую Демонического Бога, проходя через темную область, освещенную факелом.

Перед моими глазами возник огромный гроб, темно-красный, как будто бесчисленное количество крови засохло и образовало на поверхности гроба крестообразные следы.

«Те Юэхан, сын мой, скоро я найду способ оживить тебя».

В какой-то момент гроб, казалось, замерцал, словно отвечая на слова Граданского Сокола.

-----------------

Под руководством Ли Инляня Цзо Даоци и другие пришли в пещеру, чтобы проанализировать и обдумать различные подозрительные моменты в уезде Наньсу.

За исключением личностей Цзо Доджа и Цзян Лиянь, им нечего было скрывать.

Ли Инлянь немного повысил голос: «Вы сказали, что весь город Наньсу теперь превратился в мертвый город?»

Цзо Додж посмотрел на Цзян Юэло, тот слегка кивнул.

В конце концов, он пришел раньше и знал больше новостей, чем Цзо Додж и другие.

«Я не знаю, что они планируют, но когда я был в семье Сунь, я слышал, как Сунь Нань говорила, что у предка семьи Сунь, похоже, есть возможность прорыва. Интересно, есть ли между ними связь?»

Цзо Даоци что-то задумал и спросил: «Ли...Нвся, Ваньцзяньцзун находится на юго-востоке, ты когда-нибудь слышал о фирменном блюде уезда Наньсу — фэнъюньцао?»

Ли Инлянь протянула руку и похлопала его по плечу~www.mtlnovel.com~ Цзо Додж, верно? Ты зять Сяоюэло, тебе не нужно называться героиней, если ты действительно этого хочешь, можешь просто называть его старшей сестрой.

Левый Додж дернулся.

«Трава Фэнъюнь? Что это?»

Когда Цзо Додж находился за пределами уезда Наньсу, он выкопал один из них, немедленно достал его и передал Ли Инлянь.

Ли Инлянь вложила его в руку и слегка повернула. Она нахмурилась с растерянным выражением лица.

«Почему это немного похоже на траву кровавой души, магическое лекарство, наполненное человеческой кровью и душой, но, кажется, оно немного другое».

Эти слова в одно мгновение пронеслись в голове Цзо Доджа, словно луч света, заставив его встать на месте.

«Это нехватка душ! Поскольку вы сказали, что трава кровавых душ была вылита из человеческих жертвоприношений, но теперь уезд Наньсу стал городом-призраком, означает ли это, что они еще не вылили души?»

Ли Инлянь внезапно осознала.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии