Купив уголь, я посмотрел на небо: уже темнело.
Ворота императорского дворца закрывались в 3:45 утра каждый день. Чтобы не беспокоить стражу и не выдавать дочь Цзи Линшу, Цзо Даоци решил вернуться пораньше.
Даже если цветы в столице очаровательны, они все-таки не его.
«Глава дворца Лэн, Цзо Далу, вернулся из дворца, чтобы сделать покупки, пожалуйста, проверьте у генерала». Цзо Даоци достал свидетельство о выходе из дворца, чтобы подтвердить свою личность. Он еще не вошел во время комендантского часа во дворце, и стражники небрежно проверили его.
Цзо Даоци без труда вернул Цзи Линшу во дворец.
Хотя атмосфера во дворце была крайне гнетущей, Цзо Даоци чувствовал себя особенно непринужденно.
Когда я сегодня вышел из дворца, то столкнулся с действительно неприятными вещами. В полдень я встретил злого молодого внука Ванцзу, а днем столкнулся с делом Силэтань Фана. Это было действительно плохо.
Прогуливаясь по дворцу, Цзо Додж и остальные вели себя хорошо, пока, увидев знакомый холодный дворец, все трое одновременно не вздохнули с облегчением.
Цзо Додж сказал: «Сяо Цзицзы, ты должен вернуться первым и никому не рассказывать о том, что произошло сегодня».
Восхищение Сяоцзы Цзо Доджем уже превзошло его воображение.
Первый помощник ученика, экспортированный в поэзию...
Сегодняшние инциденты заставили Сяо Цзицзы почувствовать себя так, словно он во сне. В этот момент в его голове была только одна мысль: крепко сожми свои бедра!
«Не волнуйся, тесть, даже если бы Сяо Цзицзы рисковал своей жизнью, он бы никому не рассказал о том, что произошло сегодня».
Цзо Додж взглянул на него, удовлетворенно кивнул, взял Цзи Линшу за руку и направился к саду Сюэмэй.
Он никогда не отдыхал в главном зале дворца Ленг, даже теперь, когда он стал главой дворца Ленг, он по-прежнему любит спать в уборной императорской наложницы.
Как только Цзи Линшу ушел, она начала болтать с императорской наложницей. Она не была такого темперамента, но сегодня Цзо Даоци произнес стихотворение, которое действительно потрясло ее, и она не могла не поделиться им с императорской наложницей.
…
…
…
Зал Юйчэнь на другой стороне дворца.
Вдовствующая императрица Цзы лениво лежала на кровати Ба Бу, слабо держа во рту фиолетовую виноградину своими тонкими руками.
«Яньэр, попробуй этот виноград. Его только что доставили из Линнаня несколько дней назад. Как ты думаешь, почему в столице уже так холодно, а в Линнане все еще лето?»
Цзян Лиянь сел перед столом на землю, не стал подходить к винограду, а просто ответил: «Может быть, это потому, что лето там наступает поздно».
Королева-мать Цзы очаровательно улыбнулась и не стала продолжать обсуждение того, почему Линнань так тепло к ней относится: «Как идет подготовка к прорыву в построении фундамента Ай?»
Выражение лица Цзян Лиянь стало более серьезным: «Если королева-мать приняла решение, я могу подготовить его в любое время».
Вдовствующая императрица Цзы посмотрела на тарелку с соусом из фиолетового винограда сорта Линнань на столе, ее глаза постепенно немного затуманились: «Семья Ай родилась с незавершенными духовными каналами и с детства имеет особую конституцию. Чрезвычайно иньскому телу не хватает энергии ян, и нет никакой надежды построить фундамент. Тогда что вы скажете?», почему мой покойный муж-император не позволяет мне практиковать?»
Цзян Лиянь также пристально смотрела на фиолетовый виноград, словно на винограде были цветы, она смотрела пристально, не говоря ни слова.
Они сидели друг напротив друга, один у кровати, а другой перед столом, и никто не разговаривал.
На мгновение в огромном зале Юйчэня воцарилась странная атмосфера.
После долгого времени вдовствующая императрица Цзы наконец заговорила снова, но ее голос немного дрожал, как будто она была застенчива и напугана. Такая ситуация, которая всегда была известна как дикая и могущественная королева, казалась очень необычной.
«Каково это на вкус?»
Цзян Лиянь с некоторым презрением сказала: «Я на самом деле ничего не чувствую. Пока королева-мать чувствует себя непринужденно, пусть другие служат ей, так же, как девушка Хуа Жун служит своей императрице».
Говоря это, она могла видеть лишь след стыда сквозь свои прикрытые вуалью глаза.
«Строим фундамент... строим фундамент!»
После того, как королева-мать дважды вздохнула, она резко встала, ее лицо вернулось к прежнему дикому выражению, она все еще была великолепной фиолетовой королевой-матерью прошлого!
«Шелкопряд Девяти Солнц, сколько времени потребуется, чтобы его упростить? Айджиа не хочет ждать».
Хотя Цзян Лиянь уже была практикующей по фетальным движениям шестого класса, она все равно сидела тихо и с большим достоинством из-за внезапной ауры вдовствующей императрицы Цзы.
«Если котел достаточно быстро натренировать, то, скорее всего, это не займет много времени».
«Действуйте как можно скорее, семья Ай должна прорваться через Основание Создания, прежде чем Особняк Клана отреагирует!»
"да."
…
Цзо Додж сидел на диване, скрестив ноги, позволяя ци и крови течь по его телу. Под ускорением в сто раз ци и кровь были подобны полностью загруженному танку, постоянно издавая звук бурлящей реки.
Цзо Додж, привыкший к такому увеличению громкости, не почувствовал шума от этого звука, но почувствовал необычайное удовлетворение.
Это чувство, что он становится сильнее, действительно сделало его зависимым.
Есть только одна проблема, которая его немного озадачивает. По какой-то причине, каждый раз, когда он пробегает круг, всегда есть энергия и кровь. Когда он бредет к даньтяню, он необъяснимым образом исчезает, как будто его поглощает даньтянь.
Но он, очевидно, не прорвался через внутреннее дыхание седьмого ранга и не прошел через даньтянь. Как даньтянь мог впитать ци и кровь?
Или в его даньтяне есть старый дедушка?
Цзо Даоци не мог этого понять, но, к счастью, ци и кровь, поглощаемые его даньтянем, были лишь каплей в море по сравнению с тем, что он совершенствовал в десять раз быстрее.
Достигнув седьмого уровня внутреннего дыхания, вы сможете заглянуть внутрь себя, и все проблемы в даньтяне станут ясны.
На этот раз он должен обойти Цзи Линшу. До конца года не составит труда пробиться на седьмое место.
Глядя на свою восьмилетнюю жизнь, Цзо Доджу пришла в голову неизбежная мысль.
Хотите ли вы жить в криптоните и читать чужие сценарии?
Я всегда чувствую себя неуютно, когда оставляю такой долгий срок службы без использования.
Он нажимал на персонажей, которых уже просматривал.
Ван Лу, Цзи Линшу, Цзы Гудао, Цзян Лиянь, Сюй Цин.
Сюй Цин уже повесил трубку, так что давайте не будем об этом говорить.
Из немногих оставшихся людей Цзыгудао и Цзян Лиянь покинут столицу после первой сцены, только Ван Лу и Цзи Линшу появятся во дворце и даже в столице в следующей сцене.
Посмотрите, кто эти двое, ответ очевиден,
Воспользуется ли Цзо Додж шансом Цзи Линшу?
[Потребляя пять лет жизни, проверьте заранее третий акт Ван Лу]
【Имя】: Ван Лу
[Третий акт сюжета]: В семнадцатом году Юаньцзи Ван Лу вошел во дворец Цинлу вместе с принцессой Цзи Линшу из Сиюаня.
Осенью семнадцатого года правления Юаньцзи Ван Лу обнаружил, что вдовствующая императрица тайно практикует ересь, и доложил об этом императору, который разрешил ему создать труппу.
В восемнадцатом году правления Юаньцзи Ван Лу использовал хризантемы, чтобы превратить свои руки в превосходные руки, и объединил усилия с Линьцин Цзун Цзян Лиянь, чтобы превратить Ван Бина, **** императорского кабинета Бинби, в великое лекарство.
В марте 19-го года Юаньцзи Ван Лу получил пощечину от первого помощника Чжан Вэйчжэна, и его даньтянь был упразднён.
В июле 19-го года Юаньцзи Ван Лу было приказано уничтожить храм Янлун, и он нашел секретный метод храма Янлун, Путь Вызывания Драконов, на горе позади храма Янлун.
В 19-м году Юаньцзи Ван Лу использовал хризантемы, чтобы превратить свою руку в мощное лекарство, и насильно превратил Лу Мина, святую из отпечатка ладони Зала Ханьюань, в великое лекарство, прорвавшееся сквозь сферу божественных отверстий.
В первый год Чжэнмина Ван Лу было приказано подавить мировые боевые искусства. Он использовал хризантемы, чтобы преобразовать крайнюю руку, усовершенствовал Чи Мина, патриарха секты Чисяо, и вырастил его в своем теле способом выращивания драконов...
Во второй год правления Чжэнмина Ван Лу усовершенствовал...
В седьмой год правления Чжэнмина Ван Лу воспитал и облагородил сотни сильных мужчин с высоким уровнем внутреннего интереса к миру, и с помощью концепции выращивания драконов он развил истинный смысл подсолнухов.
На девятом году правления Чжэнмина Ван Лу стал мастером, известным как мастер подсолнухов, и отправился мстить Чжан Вэйчжэну, но снова потерпел поражение.
В одиннадцатый год правления династии Чжэнмин Ван Лу был обезглавлен принцессой Сиюань Цзи Линшу в зале Ханьюань.
(Сценарий завершен)
…
Цзо Даоци посмотрел третий акт Ван Лу~www.mtlnovel.com~Сочетание «Поднятия дракона» и «Превращения хризантемы» настолько мощное?
Фактически это позволило Ван Лу за пятнадцать лет стать мастером боевых искусств третьего ранга.
Отрекся ли император Юаньцзи от престола в 19-м году правления Юаньцзи? Умер ли он или передал престол, ему было любопытно.
В третьем акте истории Ван Лу будущее, которое он видел, было немного далёким, и ему нужно было переварить много информации.
Однако его очень заинтересовал способ выращивания драконов.
После тренировок все утро, пока он не почувствовал легкую усталость, Цзо Даоци решительно выключил таймер 100-кратного ускорения, сказал что-то императорской наложнице, а затем направился в главный зал.
Некоторое время назад он попросил всех маленьких евнухов из сада охраны перебраться сюда, чтобы главный зал не остался необитаем и не стал похож на зал привидений.
Услышав, что он уходит, Цзи Линшу обняла маленькую белую кошечку, которую купила на Западном рынке, и поспешила за ним.
«Дядя, ты собираешься репетировать пьесу?»
Цзо Додж кивнул, совмещая работу и отдых.
Важно культивирование, но также важно и продвижение.
Обе руки должны быть сжаты, и обе руки должны быть крепкими.
Тщательно отрепетированное «Восхождение великого Цзинь» — его лучшее оружие, чтобы приблизиться к императору.
«Кстати, дядя, разве ты не говорил, что купил подарок для своей матери? Почему я не увидел твой, когда посылал его? Что ты купил?»
Цзи Линшу с любопытством спросил.
Немногие из них вчера вышли из дворца. По дороге они купили подарки для благородной наложницы, но Цзи Линшу доставил их благородной наложнице рано утром и не слышал, чтобы благородная наложница упоминала о подарке Цзо Даоци.
Цзо Додж усмехнулся: «Подарок должен быть сюрпризом, и мой подарок должен, естественно, сделать мою сестру счастливой».
Цзи Линшу хмыкнул, проигнорировал его и последовал за ней в главный зал дворца Лэн.