Цзо Додж опустился на колени и сел на кровать, выпрямившись, и занялся делом позади королевы-матери.
Королева-мать не могла сдержать тихого простона: «Эта сила хороша, продолжай в том же духе, ты можешь добавить еще силы».
Поэтому Цзо Додж работал усерднее.
Почувствовав, как две большие руки надавливают на ее виски, королева-мать слегка приоткрыла свои красные губы, закрыла глаза, и ее длинные ресницы стали такими очаровательными.
Спустя долгое время Цзо Даоци почувствовал себя комфортно, находясь под присмотром королевы-матери, встал с кровати и поклонился.
«Уменьшающийся Ян Гун» больше не может уменьшаться...
«Сяо Луцзы, пусть Айцзя увидит твои руки», — тихо сказала королева-мать, думая, не слишком ли хорошо ей служил Цзо Даоци, и уникальная дикость в ее голосе стала гораздо более послушной и менее агрессивной.
Цзо Додж протянул правую руку, и королева-мать выразительно посмотрела на его пальцы и, держа их обеими руками, разглядывала их под светом.
«Знаете ли вы, почему Вань Линлун был отстранен?»
— спросила королева-мать, играя пальцами Цзо Доджа.
«Я не знаю». Цзо Даоци очень чувствителен. Такого рода внутренние дела, связанные с королевской семьей, могут стать предметом суеты Всекитайского собрания народных представителей. Он не знает, испытывает ли себя королева-мать.
Большая часть очарования в моем сердце тут же исчезла. Почему королева-мать так быстро изменилась в лице? Она все еще улыбалась. Как она могла задать такой деликатный вопрос в мгновение ока?
Королева-мать бросила на него легкий взгляд, словно могла прочесть его мысли, и ущипнула его за средний палец: «Говорят, что он прибегнул к колдовству, чтобы сбить с толку императора».
«А знаешь, как ты узнал, что она занималась колдовством?»
Цзо Додж позволил ей играть со своей рукой, чувствуя тепло и мягкость ее ладони, и на мгновение не понял, кто с кем играет.
Хотя он считал, что рука королевы-матери очень хороша, он все равно внимательно слушал то, что она говорила.
«Малыш не знает, но женщина готова рассказать малышу, и малыш не будет болтать глупостей».
Королева-мать отпустила руку Цзо Доджа, протянула руку, чтобы погладить его по лицу: «Далу, ты действительно разумен, что Вань Линлун была удостоена чести и благосклонности, и была награждена императором лучшим методом совершенствования Дацзинь Сюаньмэнь. Она так гордится».
«К сожалению, она не может наслаждаться благословениями. После практики упражнений больше нет весенних приливов. Император терпел это несколько раз, хе-хе...»
Ум Цзо Доджа опустел. Самая глубокая причина, по которой императорскую наложницу бросили в холодный дворец, оказалась вот в чем!
Хороший парень, действительно большой опыт.
Он вспомнил свои знания в этой области. Вообще говоря, есть несколько причин, по которым женщина может потерять весенний прилив.
С психологической точки зрения этот аспект меня не интересует.
Есть еще физические аспекты, их несколько типов, в первую очередь, те, кто слишком стар и пережил менопаузу, не говоря уже об императорской наложнице десятилетней давности, даже императорская наложница сейчас совершенно невозможна.
Это также может быть связано с беременностью и послеродовыми причинами. Если посчитать дни, то может оказаться, что Цзи Линшу родился не так давно.
Этот император слишком хладнокровен.
Но вдовствующая императрица была явно недовольна императором, Цзо Даоци не мог понять, правда ли то, что она сказала, или нет, он сомневался в том, что сказала вдовствующая императрица.
Он лихорадочно размышлял, пока королева-мать там играла с его рукой: «Хотя ты и бесчеловечна, Далу, ты должна найти способ заставить Вань Линлун весенний прилив. Это приказ Айцзя».
Цзо Додж остановил свои мысли, поднял голову, чтобы посмотреть в лицо вдовствующей императрице, и притворился невинным: «Но я не понимаю...»
Закончив говорить, он опустил голову, немного огорченный.
Цзо Даоци подумал о гордой тетушке Хуаронг и невольно почувствовал тепло внизу живота: «Спасибо, госпожа».
«Делай хорошо».
"да."
Глядя на заходящее солнце, которое вот-вот должно было сесть, Цзо Даоци почувствовал, что его жизнь преобразилась, когда он сегодня был здесь, с королевой-матерью.
Кажется, служить королеве-матери не так уж и сложно.
Когда она уже собиралась уходить, она увидела идущую к ней тетю Хуаронг. Ее лицо было немного красным, как будто королева-мать что-то сказала ей.
Она подняла голову, чтобы посмотреть на Цзо Доджа, и с некоторым волнением сказала: «Далу, ты снова стал выше».
Хотя Цзо Даоци не знал, какое отношение имеет к этому аспекту рост, он все же сказал: «Мне придется попросить тетю научить меня».
Лицо Хуаронга было немного застенчивым: «Они все делают что-то для императрицы».
Цзо Даоци кивнул, выражая преданность королеве-матери: «Тогда давайте учиться друг у друга, вместе добиваться прогресса и лучше отплатим императрице».
В это же время в Императорский дворец клана прибыл незваный гость.
В то время Цзи Цяньюй из Цзунчжэна не знал, сколько ему лет. Он знал только, что пережил семь или восемь императоров. Хотя его волосы уже были седыми, он все еще был в хорошем расположении духа. Как старая фея.
Сначала он сидел на футоне, скрестив ноги, со слегка прикрытыми глазами, как будто спал, но потом он внезапно открыл глаза и громко сказал: «Но прошло уже тридцать или пятьдесят лет с тех пор, как первый помощник приезжал в резиденцию моей семьи. Редкий гость».
«Концы земли и углы земли существуют и сегодня, а превратности жизни бесконечны».
Прошептав стихотворение, Чжан Вэйчжэн словно перепрыгнул из одного пространства в другое и внезапно оказался в комнате Цзи Цяньчжо.
Взгляд опасения мелькнул в глазах Цзи Цяня. Этот стих немного властный. Способность путешествовать сквозь пространство всегда была ужасной.
«Я не видел тебя десятилетиями. Как поживает мастер Цзунчжэн?»
Цзи Цяньмао искренне кивнул: «Я беспокоюсь о Чжан Шоуфу, и я смогу обойтись без этого. Ты только что написал это стихотворение? Оно загадочно».
Чжан Вэйчжэн улыбнулся: «Когда я в прошлом году отправился в Нортленд, я был так взволнован~www.mtlnovel.com~ Это было настоящим благословением увидеть время и пространство».
Цзи Цяньюй поднял веки: «Чжан Шоуфу здесь замешан, и этот великий Цзиньцзяншань появился благодаря тебе».
«Мой господин Цзунчжэн пошутил. Страна Великой династии Цзинь будет существовать вечно без кого-либо, но сейчас Его Величество все еще одержим изящными драмами, а политические дела довольно безлюдны».
Цзи Цянь избегал говорить об этом: «То, что произошло при дворе, не имеет никакого отношения к особняку моего клана. Нам нужно защитить дворец и клан».
Чжан Вэйчжэн, естественно, знал это.
С момента рождения Особняка Клана, только Клан Клан служил в нем. Независимо от официальной должности или титула, они не могут контролировать Особняк Клана. Именно из-за существования этого старого монстра, Цзи Цяньчжуо, Особняк Клана стал местом за пределами всего. организация.
Даже император не может командовать всеми клановыми особняками, такими как Цзи Цяньюй...
С момента основания Великой династии Цзинь все культиваторы клана жили здесь. Вполне возможно, что особняк клана, в котором были собраны все ресурсы империи, когда он будет полностью разоблачен, насколько ужасающим он будет.
«Этот младший, естественно, знает, что на этот раз причина приезда в особняк клана не в придворных делах, а в маленьком **** во дворце».
Цзи Цяньюй был немного озадачен: «О? Еще один ****, у которого не длинные глаза, оскорбил тебя? Разве я не говорил в прошлый раз, что император очень уважает тебя, и все евнухи, которые не уважают тебя, не уважают императора. Те, кто не уважают императора, ты... Это самоубийство».
Он говорил о последнем случае, когда меч Цзыгу Дао обезглавил Сюй Цина. В тот раз Чжан Вэйчжэн уже пришёл, но он не был тем, кто его принял.
«В этот раз все немного по-другому. Во дворце есть ****. Я им очень восхищаюсь. Я научил его некоторым боевым искусствам. Я не ожидал, что этот сын будет настолько талантлив в чтении. Если посчитать время, то будет десятки дней, и это будет год в Академии Джулу. Однажды был День Врат Дракона, и я хотел провести его через Врата Дракона один раз».