Глава 74: На севере нет снега, это кара Божья!

[Имя]: Ань Синьюэ

[Идентификация]: «Лэнггонг» — специально приглашенный актер второго плана

[Достижения]: Белый Лис, Король Демонов (Уровень 2), Холера Гоцзуо...

[Первый акт сценария]: В четвертый год Юаньцзи, Горное Морское Демоническое Королевство и Великая Династия Цзинь сражались в речной долине. Страна была побеждена, и белая принцесса лис Ань Синьюэ была отправлена ​​в качестве заложницы в столицу династии Цзинь.

В шестом году Юаньцзи Ань Наньбо попросил Ань Синьюэ стать заложником клана демонов, чтобы не иметь слишком много стражи, и попросил наказать слуг Ань Синьюэ. Противоречия с Аннамбо.

В седьмом году Юаньцзи Ань Синьюэ вступил в контакт с Уюцзяо, крупнейшей сектой.

В девятый год правления Юаньцзи Ань Синьюэ получил секретный метод «Девять глав небесной удачи: заимствование удачи» и открыл павильон Тяньсянь в Киото, чтобы практиковать удачу.

В одиннадцатом году Юаньцзи Ань Синьюэ прорвался сквозь божественный эликсир и стал семиобразным эликсиром. В течение следующих четырех лет Ань Синьюэ был побежден судьбой и не мог быть спасен.

В пятнадцатом году Юаньцзи Ань Синьюэ была приглашена во дворец принцессой Цзи Линжун из Чанъи. Чувствуя процветание дворца, Ань Синьюэ захотела воспользоваться удачей, чтобы практиковать.

В семнадцатом году Юаньцзи, земной дракон повернулся за пределами столицы династии Цзинь, и в мире появилась гробница бессмертных. Ань Синьюэ получил в ней огромное состояние, овладел старшей леди семьи Су в Чанчжоу и развеял ее злого духа.

В восемнадцатом году Юаньцзи, поскольку в Царстве горных и морских демонов больше не было света душевного спокойствия, между двумя странами снова возник спор...

Посмотрев панель Ань Синьюэ, Цзо Даоци сразу понял, почему Ань Синьюэ должен был убить Ань Синьюэ. Две стороны образовали смертельную вражду с самого начала Войны в долине реки. Эти два удобства бесконечны.

Такое противоречие, даже престиж первого помощника Чжан Вэйчжэна при дворе, несколько подавляет.

Цзо Даоци был очень рад возможности бесплатно проституировать сюжетную панель одного человека. Он никогда не думал, что сценарий Лэн Гуна можно использовать таким образом.

Я не знаю, будет ли Цзи Линшу привлекать людей в будущем, неужели он тоже станет проституткой просто так?

У Синьюэ есть связь с сектой Ую, которую можно использовать. Даже если она раскроет секрет своего поддельного евнуха, ее сотрудничество с сектой Ую обречено на то, что у нее больше не будет опоры в Дацзине, даже если она умрет позади нее. Есть страна гор и морских чудовищ.

Думая таким образом, он достал то, что дала ему Ань Синьюэ. Это был очень маленький синий шелковый шарф. Это было магическое оружие под названием Сыинь, единственным эффектом которого было сокрытие Ци и крови, кроме этого, у него не было другого применения.

Цзо Додж посмотрел на него, затем убрал, он не может его использовать сейчас, этой штуке нужна мана, чтобы двигать ее.

Храм Янлун расположен на юго-востоке уезда Лин, среди гор и лесов, за ним простирается бескрайнее море деревьев и гор.

Конечно, сейчас снег.

Вокруг него проходит горная дорога, которая петляет и тянется до его ворот.

Тайцзу Великой династии Цзинь истребили буддизм, и весь двор сопротивлялся буддизму. Это уже своего рода политкорректность. Естественно, что нет могущественных и необыкновенных людей, которые могут открывать храмы вокруг столицы.

Цзо Даоци вспомнил информацию о храме Янлун, которую он узнал по дороге. Сегодняшний храм Янлун больше не является местом для буддийской практики, а полностью превратился в храм для верующих и паломников.

Похоже, что монахов здесь охраняет лишь небольшая группа монахов, а остальных очень мало.

Был уже полдень, и в это время мало кто приходил воскуривать благовония.

В это время у ворот храмовой горы Янлун стоял высокий молодой человек невысокого роста.

Он был одет в синюю и простую одежду, а на голове у него была большая бамбуковая шляпа. Кроме этого, на его теле не было ничего.

Это, естественно, оставил Додж.

Сегодня у него красивое лицо, необычно яркие глаза и уверенные шаги. Он может с первого взгляда сказать, что он из необычной семьи.

Кто бы мог подумать, что еще несколько месяцев назад он был еще худеньким, маленьким, слабым ростком фасоли.

Покинув виллу Цзюцюань, Цзо Даоци купил на улице бамбуковую шляпу и бежал всю дорогу, истощая массу энергии, прежде чем вскоре добраться до храма Янлун.

Поднявшись по серым каменным ступеням, Цзо Даоци увидел большой храм с желтыми изразцами и красными стенами.

Даже официально он больше не называется храмом Янлун, а переименован в храм Сунцзы.

Разведение драконов — табу.

Два маленьких монаха-послушника убирали опавшие листья и снег за дверью метлой. В пригородах Пекина снега было больше, чем в столице.

Цзо Даоци пришёл в монастырь пешком, так как время от времени сюда приходили паломники, чтобы воскурить благовония, поэтому в монастыре есть дорожные знаки.

Он следовал дорожным знакам и направился к дальней горе, где находилось секретное сокровище «Путь воскрешения дракона».

Принцесса Чанъи радостно взбежала на чердак и посмотрела на мужчину средних лет, который беседовал с великим конфуцианцем Ци Цзаем.

Этот человек был одет в ярко-желтый роскошный халат, и его лицо не было гневным и величественным. Он выглядел как высокопоставленная особа.

Принцесса Чанъи вбежала маленькими шажками, посмотрела на мужчину средних лет: «Отец, я написала новое стихотворение, как ты на него смотришь?»

Для этой младшей дочери император Юаньцзи, очевидно, очень любит его. Он остановил разговор с Ци Цзаем: «О? Может ли Жунъэр знать, как писать стихи? Пусть мой отец и мастер Ци посмотрят».

«Свет воздуха притягивает дым из печи, и нефритовый кулон растет в холодной простой траве.

Должно быть, бессмертные были безумно пьяны и разбили белые облака».

После того, как император Юаньцзи закончил читать, игривое выражение на его лице исчезло, и он посмотрел на Ци Цзая, ожидая его оценки.

Хотя во дворце его называли мудрецом, подобные литературные произведения все равно должны были оцениваться профессиональными учеными-конфуцианцами.

Ци Цзай прочитал его, погладил бороду и улыбнулся: «Хорошие стихи, хотя рифма отличается от обычных стихов, но это редкостные хорошие стихи. В них просто безумие. Я не знаю, как принцесса Чанъи додумалась до этого?»

Первоначально я хотел спросить, почему это стихотворение неполное, почему в нем только описание пейзажа, а не лирика, ведь по общему формату стихотворения оно явно неполное.

Увидев улыбку императора Юаньцзи и благосклонность принцессы Чанъи, Ци Цзай больше не задавал вопросов.

Лицо принцессы Чанъи было слегка подавленным, и она тут же сказала: «Вино было таким восхитительным, что я не могла удержаться и выпила еще несколько бокалов, поэтому я написала это».

Ци Цзай был полон недоверия, но, увидев внешность принцессы Чанъи, он понял, что, скорее всего, не сможет узнать, поэтому он поднял голову и поклонился императору Юаньцзи: «Успехи Вашего Величества в обучении дочерей действительно являются благословением для страны».

Император Юаньцзи громко рассмеялся.

Только когда несколько человек развлекались на пятом этаже мансарды, атмосфера во дворе, казалось, менялась.

Многие ученые молчали и не говорили ни слова только потому, что все, кто имеет право говорить сейчас, — это высокопоставленные чиновники выше третьего ранга.

«На севере нет снега, и еды не хватает. Теперь люди пытаются заработать себе на жизнь. В самой северной части земли Нингу люди уже перебрались на юг. Если так будет продолжаться, беженцы будут повсюду. Ваше Величество, пожалуйста, будьте бдительны».

Чиновник в пурпурной мантии третьего ранга стоял на своем месте и громко говорил людям на чердаке.

После того, как этот человек открыл рот, все ученые, которые все еще были погружены в написание стихов, были шокированы. Император сегодня приезжал?

Император Юаньцзи посмотрел на Ван Бина сбоку~www.mtlnovel.com~Ван Бин взглянул в окно: «Ваше Величество, это снова банда Циру».

Услышав это, лицо императора Юаньцзи помрачнело, и он не произнес ни слова, но пристально посмотрел в окно.

Будучи императором, он думал гораздо больше.

Система конфуцианской практики довольно сложна. Чтение, выполнение дел, слава, официальное положение и даже написание статей могут повысить уровень совершенствования или ускорить совершенствование.

Но для большинства людей слава — это на самом деле лучшее, что можно получить.

Есть два пути конфуцианства: праведность и странность. Праведный путь уделяет внимание пяти добродетелям.

А те, у кого странные пути, используют свои имена для культивирования добродетели, и чем выше репутация, тем быстрее будет развиваться база культивирования.

Это так называемые министры-увещевания, которые используют смерть, чтобы убедить их. Циру может практиковать быстрее. Есть и другие вещи, помимо министров-увещеваний, но мне не нужно говорить больше здесь.

Император Юаньцзи понимал цель этих людей.

Как он мог не знать, что на севере нет снега, но он никогда об этом не задумывался.

Эта группа людей опозорит его перед учеными всего мира.

Будучи императором, он добился того, что его стали называть так называемыми увещевающими чиновниками.

Конечно же, после того, как первый человек закончил говорить.

Скоро будет и второй.

«Небо и земля имеют благосклонное сердце, но если на небе нет снега, это рукотворная катастрофа. Ваше Величество одержимо мирскими драмами и забывает о стране. На севере нет снега, это кара Божья!»

Глаза императора Юаньцзи были мрачными и холодными. Кажется, он...давно никого не убивал.

«Удача небес соединена, и великая страна Цзинь бесконечна, но столица теряет свою силу, и небо наказывает себя на севере».

Один за другим люди вставали и использовали различные аргументы, чтобы обвинить Бэйди Усюэ в императоре Юаньцзи. Лицо императора Юаньцзи становилось все более и более мрачным.

ps: Попросите рекомендательный билет, попросите ежемесячный абонемент...

Время от времени добавлять обновления (в зависимости от количества архивированных рукописей)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии