Глава 66: Тебя нельзя убить, если ты не можешь умереть.

Глава 66 не может тебя убить, тебя нужно задушить.

С таким мужчиной, несомненно, все женщины будут чувствовать себя непринужденно, а служанки госпожи Хуаньхуа будут еще более любимы.

Как только мальчик сказал это, она тут же по-весеннему покачнулась, потирая пальцы ярко-красного Дэна и жаждущая прикоснуться к лицу демонического обаяния мужчины.

Очаровательная мужская голова неполная, сбежавшая, и пара нечистой силы полна отвращения и отвращения.

"Привет!" Потрескивающий звук, безжалостная пощечина госпожи Хуанхуа по лицу чарующего мужчины, очевидно, хитрые глаза чарующего мужчины полностью разозлили ее.

Он сказал: «Похоже, вы до сих пор не можете разобраться в государстве. Как бы благородна ни была ваша личность, она теперь в руках моей жены. Позже вы встанете на колени, как они, просто дамы этой дамы. " Во-первых, женщина хочет, чтобы вы родились, и вы родитесь. Если ты хочешь умереть, ты умрешь. Так что тебе лучше, иначе у леди есть способ заставить тебя умереть».

Из уголка рта очаровательного мужчины вылетела струйка крови. Видно, что госпожа Хуанхуа только что получила пощечину, но он даже не взглянул на свои брови. Глаза его были холодны, и он бесстрашным взглядом смотрел прямо на даму. Демоническая кровожадная улыбка демонстрирует немного леденящего холода.

Даже если он ничего не сказал в это время, госпожа Хуанхуа и другие красивые мужчины чувствовали невидимое угнетение. Интуиция подсказывала им, что этот человек не простой.

Мадам Хуанхуа в этот момент тоже убила свое сердце. Такой человек слишком опасен.

Жаль, что она настолько одержима ею, что готова убить такого редкого человека, которого не видел сто лет, и вдруг ему приходится об этом заботиться. Он заберет его обратно, надоест, бросит прямо в запретную зону и покормит тигра. Да.

Наконец, дверь дерева полностью открыта.

Госпожа Хуанхуа хочет войти первой, но ей не хочется, чтобы чародей вдруг воскликнул: «Стихийный эльф!»

Каким драгоценным высшим сокровищем является элементарный эльф, даже если он силен, как волшебник десяти уровней, это тоже мечта, и сердце жаждет ее.

Поэтому, когда госпожа Хуанхуа услышала слова «Стихийный Эльф», она сразу же обернулась, посмотрела на очаровательный взгляд мужчины и смотрела на Чуе на верхушках деревьев в десятках метров в течение двух дней и двух ночей. Земной стихийный эльф.

«Это действительно элементарный эльф!» Госпожа Дайхуа была вне себя от радости и поднялась в воздух, бросаясь к стихийным эльфам на верхушках деревьев.

И очаровательный мужчина в следующую секунду после того, как госпожа Хуанхуа улетела, яростно разорвал связку веревок на ее теле и воспользовался возможностью поехать.

«Мертвая печаль!» Была потенциальная сторона, не смевшая послать и следа движения Чу Е, скрежещущего зубами и обиженного.

Видя, что элементальный эльф, преследовавший его после двух дней и двух ночей, вот-вот попадет в руки госпожи Дайхуа, Чу Е не смирился.

Подумайте об изуродованном бамбуке во всем теле, подумайте о сердце Мингюэ, которое было сковано вашей собственной рукой, о сердце Чу Есиня, и внезапно, как леопард из горы, гром и гром также бросились на элементарного эльфа.

Одна красная и одна черная, две фигуры выстрелили одновременно, эльф-элементал, кажется, напуган и даже прилип к верхушке дерева, дрожа, даже силы для побега уже нет.

Итак, кто первый, тот кто первый.

Чу Е находился всего в трех или пяти метрах от элементаля-эльфа. Хоть она и не такая быстрая, как дама десятиуровневого волшебника, но на дистанцию ​​близка. Нет сомнений в том, что жена г-жи Чу Е находится на шаг впереди и на пять пальцев впереди. Хватай, элементальный эльф наконец-то попадает в руки Чу Е.

Чу Е немедленно достал нефритовую бутылку, заранее приготовленную для космического замка, запечатал элементарного эльфа в нефритовой бутылке, а затем поместил ее в космический золотой замок. Все движения делались за один раз, используя только короткое. Всего секунды.

«Куда сбежать?» Яростный гнев госпожи Яньхуа был передан Чу Е, которая забрала ее элементальных эльфов, и волшебному человеку, который говорил с Западом.

Одной рукой и одной десяткой мгновенно выплеснулась одна из двух маленьких водяных завес, и Чуе и феерические мужики в разные стороны разлетелись под непреодолимой тягой.

Индий сильный.

Чу Е и чародей мгновенно погрузились в чары водяной завесы.

Когда они пропускают все атаки, они подобны тысяче фунтов силы тяжести на мягкой губке, чары водяной завесы лишь слегка покачиваются и возвращаются в нормальное состояние.

"Это ты?" Чу Е оказалась в ловушке, и мадам Хуанхуа сразу увидела появление Чу Е, а затем на ее лице появилась странная улыбка. «Эта дама сказала: не позволяй мне больше тебя видеть, я не могу об этом думать. Тебя автоматически отправляют к двери, это рай, выхода нет, в ад нет двери, ты частичны. Я подарю тебе стихийных эльфов, а моя жена может дать тебе освежение, иначе... ты пожалеешь, что пришел в этот мир».

Чу Е знает, что ему не убежать, но он не торопится. Он подавляет ненужную борьбу. Он смотрит прямо на даму Хуанхуа через прозрачную водную завесу, а затем обнимает его за плечи и шепчет: «Тетя, если ты не увидишь этого через день, твоя чушь, кажется, становится все больше и больше». Призрак поверит ее словам.

«Что, кто твоя тетя?» Глазное яблоко дамы внезапно лопнуло, как у курицы с собачьей кровью, и все тело вздымалось шипами.

Она ненавидит других из-за своего возраста.

Потому что на вид ей всего тридцать лет, на самом деле она уже прошла год цветка, только потому, что она практиковала какое-то зло, поэтому она должна быть постоянной.

Я помню, как в последний раз я встречал Чу Е, она позвонила своей тете, а затем превратила рот в старшую сестру, на этот раз еще более могущественную, она стала тетей.

Я злюсь на нее.

«Апо, ты действительно женщина-герой, эй, женщина из тридцати мужчин, каждую ночь вокруг может быть 30 мужчин, видишь, твои дни были настоящим «сексуальным» благословением!» Чуйе продолжил, равнодушно сказало лицо.

Если тебя не побьют, ты должен это сказать.

Вы сумасшедший и старый монстр, специализирующийся на «сладкой траве».

«Ты…» Дыхание госпожи Хуаньхуа становится тяжелее, и он боится, что одно из ее легких будет взорвано.

Апо?

В мгновение ока она снова превратилась из тети в бабушку.

Причем понятно, что мужчины — ее любимцы-самцы, но ей говорят…

Разочаровал и ее.

Сделайте глубокий вдох и сделайте глубокий вдох! Корректировка объема легких г-жи Хуанхуа, я постараюсь вернуться к спокойствию.

«Допустим, твой язык все еще во рту, даже если ты это скажешь, не сдавай элементалям-эльфам, это хорошо, я попрошу тебя сдать его позже». Сказал слово.

Затем он повернулся и шагнул к двери в дереве. «Приведите их обоих к моей жене. Моя жена, мне придется их подождать».

По команде несколько красивых молодых людей тут же повернули Чу Е и не сбежавшего волшебника к двери дерева.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии