Глава 1028: Семейный праздник, семейное дело.

Вспомните [花香居 www.kansushenzhan.com] за одну секунду, чтобы получить замечательное чтение романа. «Для тебя это невыносимо, но я боюсь, что Фуяо к этому привыкла». Наньгун Чанцин вздохнул. «Знаешь, она не была талантлива до того, как стала знаменитой. Это самые известные пустоши Битиана».

Сердце Императора Бога внезапно заколебалось.

Почему люди, которых он послал для расследования, не написали это в

«Ее жизнь в первые пятнадцать лет была темной». Наньгун Чанцин пристально посмотрел на него. «Поэтому я не хочу, чтобы ты копал глубже и разоблачал ее из-за собственного эгоизма, так называемого желания понять ее прошлое. Шрамы».

Император Бог Роял молчал.

Он знает лучше, чем кто-либо другой.

Особенно в семье с головами и лицами, самое невыносимое — это древесные отходы в семье.

Расточительство означает позор дома.

Ему не нужно было об этом думать, и он знал, с какими ужасными переживаниями ему пришлось столкнуться за первые пятнадцать лет своей жизни.

Неудивительно, что Аяо — индивидуалист и живёт.

Оказалось, что только когда она стала сильной, она не могла быть никем оскорблена и защитить себя.

Сердце императора Шэньюя болело и сжималось, он сильно хмурился, не говоря уже о том, как он был расстроен.

Юэсянсянь сидел напротив них двоих, наблюдая, как они причиняют друг другу боль, милое личико слегка дернулось.

Принц Нань Сюань, знает ли император, что вы выводите ее на улицу, чтобы продать с треском?

«Я пойду на банкет императорской семьи». Получив эти слова, император Шэньюй получил чей-то агрессивный взгляд.

Он добавил: «Будьте уверены, у меня есть своя мера. Я никогда не смогу сделать что-то, что причинит вред А Яо».

«Я бы хотел, чтобы ты смог это сделать». Наньгун Чанцин холодно фыркнул.

Посторонние не могут причинить вред Фуяо, только те, кто ей небезразличен, могут причинить ей вред.

Видно, что у Фуяо хорошие отношения с Шэнь Юйсюном.

Если однажды Брат Бог Роял действительно причинит вред Фуяо, он никогда не закончит с ним дело!

...

Императорский дворец.

Праздник семьи императора был настолько пышным, что на него пригласили знаменитые семьи королевства Наньсюань.

Оживленный и необычный главный зал императорского дворца похож на замаскированное собрание войск, и гости знаменитых монахов собираются вместе, очень озадаченные приглашением на ужин императорской семьи.

«Только что скончалась замужняя жена императора. Боюсь, семейный ужин императора такой большой.

«Что ты знаешь? Это потому, что мы хотим устроить этот банкет».

«Я слышал, что банкет проводился для второй дамы императорского дворца»

«Разве это не делалось однажды, два года назад? Я помню, что это было в честь того, что мисс Эр нашла траву духа дракона и вернулась домой».

«В прошлый раз все было по-другому. Я слышал, что мисс Эр находилась в ретрите уже два года. Этого больше нет!»

«Глядя на банкетную позу, я боюсь, что мисс Эр повысили!»

«Это действительно поздравления».

Все говорили.

Во время ужина только Бог-Император молчал.

Люди за столом с ним видели, что он отличается от обычных людей, и не осмеливались приводить высокомерные аргументы. Он даже не смел дышать, тихо сидя и ожидая начала банкета.

Вскоре Ди Яотянь предстал перед всеобщим пристальным вниманием.

Как только он появился, все сдерживались.

Этот тощий мужчина, похожий на бамбуковый шест, оказался достойным императором.

Ди Яотянь проигнорировал удивленные глаза людей и сказал с улыбкой: «Для меня действительно повезло приехать сегодня в мой дворец!»

«Брат, не продавай

Пришло время и вам, скажем побыстрее, какое радостное событие в вашем дворце объявить? «Ло Дунфану не терпелось спросить.

Семья Та Луо, как семья домашних животных, имеет пару детей, но дети бесполезны. Должно быть, очень досадно видеть, как чужая дочь становится отличницей.

В частности, вторая дочь Ди Яотяня, насколько ему известно, эти две женщины обладают посредственными талантами, и Ди Яотянь бросил их в молодом возрасте.

Все говорили о том, что мисс Император Ди Эр получила повышение в отступлении. Он не верил, как можно добиться повышения по службе обычного человека с посредственным талантом.

Предположительно какой метод использовался!

Поэтому он хотел знать больше, чем кто-либо, какие лекарства продаются в тыквах Ди Яотянь.

Если мисс-император-император Сю Сю получила повышение, то он должен подумать о том, как получить секрет повышения и использовать его на своих детях.

У Ди Яотяня была прямая грудь. Хотя тело его было изможденным и больным, он немного смущался, но нахальное лицо добавляло ему немного жизненных сил.

«Моя вторая дочь была в ретрите в середине лета в течение двух лет. Вчера он был закрыт!» Он не сказал, повышен ли он по службе, намеренно остался загадочным и, доведя аппетит гостей до высшей точки, сказал в приподнятом настроении: Выходите!»

Запах благовоний внезапно сопровождал Дин Дун Хуан Пэя и вышел из заднего двора.

Гости затаили дыхание и уставились на задний зал.

Я увидел, как изысканное розовое платье императора Иванова дня медленно вошло в зал, несколько нитей голубого шелка упали, оттенив красиво вырезанные красивые щеки, ее глаза были подобны осенней воде от волнения, внезапно комната наполнилась жизнью.

Как только красавица вышла, поднялся шум!

«Это мисс Эр!»

«Боже мой, мисс Эр выглядит так красиво!»

«Это так красиво. Императорский дворец действительно скрывает дракона и тигра, а красота выходит наружу!»

Высокая речь толпы привлекла внимание императора Шэньюя, он слегка поднял глаза и посмотрел на императора летом.

Когда это красивое лицо было так похоже на лицо его матери, Бог-Император был потрясен.

Император Яотянь внимательно наблюдал за выражением лица императора Шэнь Юя, видя его ошеломленным, чувствуя только радость в своем сердце, подъем ветви Императора не за горами!

Император Шэнся слегка приподнял челюсть, чувствуя изумление всех, кто смотрел на нее, и, слушая всеобщее зазывание, его сердце было полно гнева.

Впервые она прожила более десяти лет и почувствовала собственную посредственность.

Раньше она была похожа на праздничную мышь и так унижалась, что не смела поднять голову.

Теперь все по-другому. Она стала потрясающей красавицей. На нее падает ошеломляющая жадность мужчин и завистливые взгляды женщин, заставляя ее почувствовать, что все усилия не прошли даром!

«Ах, это неправильно. Я встретил мисс Эр два года назад. В то время мисс Эр казалась не такой красивой». Внезапно Ло Дунфан издал вопросительный голос и нарочито улыбнулся: «Во время ретрита мисс Рэ, разве это не должна быть косметическая операция? Верно»

Глаза императора Шэнся на мгновение прояснились, он замолчал, и он сел, как любая дама.

Ди Яотянь кричал: «Вы не знаете, что случилось с моей дочерью на восемнадцатом году. Моя вторая дочь ушла из дома, когда была ребенком. В детстве она недоедала. Когда она вернулась домой два года назад, она не подросла. Естественно она давно открыта».

«Мастер Ло, вам не кажется, что внешность этих двух женщин похожа на внешность других ее сестер. Они рождены от отца. Куда вы идете!» Кто-то засмеялся, но не осмелился упомянуть императора лично.

В конце концов, имя Фу Яо, Ди Фу Яо выгнал владелец императора, сейчас нехорошо упоминать это имя.

«Да, господин Ло болен!»

Лицо Ло Дунфана приобрело цвет свиной печени.

«Сегодня у моей дочери закончилось лето, и я хочу устроить для вас банкет, чтобы отпраздновать это событие. Самое главное — для семьи моей дочери». Ди Яотянь громко сказал: «Лету почти восемнадцать лет, и пора жениться».

Словом, все знали главную цель банкета.

Осмелитесь поговорить с дочерью о семейных отношениях!

Присутствовавшие приятели-мужчины тут же не смогли усидеть на месте и выразили свое почтение императору Мидсаммеру.

(Конец этой главы) Для мобильных пользователей посетите m.kanshushenzhan.com, чтобы прочитать. Лучший опыт чтения дает Хуасянджу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии