Глава 1137: Неполноценность

Вспомните [花香居 www.kansushenzhan.com] за одну секунду, чтобы получить замечательное чтение романа. Город короля Синъяо слишком велик, и она не может найти северо-восток и юго-запад, когда выходит.

Бинхуан глубоко вздохнула и попыталась почувствовать дыхание Хоэр, но, к счастью, она тоже могла это почувствовать, иначе не было бы возможности вернуться домой.

Она залпом взлетела в небо, превратилась в настоящее тело Морозного Ледяного Феникса и полетела в облака, привлекая снизу множество диковинок.

«Смотри! Это Бог-Зверь Люшуан Бинхуан!»

В то же время Бог-Император и Е Цзе Чэнь, находившийся в нефритовом магазине, услышали шум за дверью и быстро выглянули.

Только что увидел струящегося морозного ледяного феникса, летящего в небо, оставляющего в небе длинный ледяно-голубой хвост пламени.

«Это трясется?» — повелительно сказал Бог-Император.

«Я не видел никого на струящемся морозном ледяном фениксе, он, должно быть, просто проходил мимо ледяного феникса». Е Цзючэнь сказал правду.

Император Бог с позором отвернулся и вернулся в магазин.

«Боже, Господи, прости за некомпетентность, этот нефрит в форме Феникса не подлежит ремонту». Лавочник вернул ему сломанный нефрит.

«Разве это вообще не подлежит ремонту?» Император Бог был встревожен.

Владелец нефритовой лавки правдиво сказал: «Этот нефрит сделан из необычного материала и высочайшего качества. В магазине нет замены отремонтированному нефриту».

«Не волнуйтесь, это не сработает, это будет еще одно изменение?» Е Цзечэнь успокоил.

Император Шэньюй убрал сверток со сломанным нефритом, и лицо Цзюнь побледнело: «Мы с тобой сменили более десяти нефритовых магазинов, и никто не может починить нефрит в форме Феникса. Возможно, это Божье провидение, сломанный нефрит… "

«Я не верю, что звездный континент такой большой. Никто не починил этот нефрит?» Е Цзечен некоторое время думал. «Продавец также сказал, что материал этого нефрита небесного качества. Общий метод ремонта определенно бесполезен. Или спросить кого-нибудь из семьи рафинеров?»

Глаза Императора Бога все еще тусклы.

Е Цзюйчэнь просветлел перед глазами и предложил: «Я знаю Битианский континент, мастерство семьи Тан самое лучшее!»

«Прогуляйтесь, идите в Битиан!»

Император-Бог-Королевский стоял неподвижно.

"Почему?" Е Цзечен рассмеялся. — Ты все еще мне не веришь?

«Боюсь, это просто бесполезно».

«Разве это бесполезно, пойдем еще раз!»

Е Цзинчэнь потащил его в передаточный зал.

Они оба находятся на уровне У Линцзуня, и им не нужно тратить аметист, чтобы телепортироваться на континент Битиан.

Двое ушли передними ногами, и в заднем зале передающего зала появились трое.

Ди Яотянь с большим интересом отвел двух дочерей к воротам, но не увидел, как люди императора пришли забрать, его старое лицо не могло не опуститься, и он не был добродушным: «Император слишком невежественен. из правил. Никто не берет трубку, разве это не бросается мне в глаза?

Ди Фулин сказал с улыбкой: «Папа, ты должен найти способ позволить императору прийти и забрать нас. Король Синъяо такой большой. Если мы захотим пойти одни, это будет более трудоемко».

«Фулин чрезвычайно правдив». Ди Яотянь согласился со словами своей маленькой дочери. В конце концов, он является «приемным отцом» номинальной семьи Бога, и к нему следует относиться с высочайшей учтивостью императора.

Император Цзиньсю молча посмотрел на двоих демонов, пара прекрасных глаз огляделась вокруг, чувствовала только сильное дыхание этой земли, не могла не тосковать по ней.

Ди Яотянь положил камень, и Чуньфэн с гордостью сказал: «Что ж, император скоро пошлет кого-нибудь, чтобы забрать нас в другую больницу».

Все трое сели в ближайшей чайной, заказали самый драгоценный чай и не спеша выпили.

Когда старший прибыл, он увидел, как Ди Яотянь пьет чай со своими двумя дочерьми, слегка нахмурился и сказал: «Яо Тянь, как, по-твоему, ты можешь найти решение проблемы простуды?»

Барышне было холодно, а он так волновался, что не мог быть таким спокойным и беззаботным.

Старший с сомнением посмотрел на него, хоть и был недоволен таким гордым отношением, но ради барышни ему было все равно.

С длинным рукавом он вызвал на ринг летающего духовного зверя.

Император Фулин посмотрел на могучего летающего духовного зверя и почувствовал только, что император разгневался!

Одно только это транспортное средство передвижения относится к уровню духовного зверя.

«Подойди», - сказал старший, его взгляд упал на императора Цзиньсю, задаваясь вопросом: «Это девушка?»

Ди Яотянь небрежно представил: «Моя старшая дочь».

Старший задумчиво подумал, что у худенькой девушки холодный озноб, от которого ей становится не по себе.

Четверо сели на летающего духовного зверя, и старший приказал летающему духовному зверю порхнуть и полететь.

Эта сцена привлекла внимание прохожих.

Старейшины уже давно видят странные вещи, но Ди Яотянь и Ди Пориа явно привлекли внимание мира. Они выпрямляют пояса, как будто провозглашают мир.

Император Цзиньсю не сказала ни слова от начала до конца, но очаровательные глаза выдали ее настроение в этот момент.

«Звёздный материк — это действительно мир сильнейших монахов, гораздо больше Битиана!»

Она тайно подбадривала себя: «В будущем я останусь среди звезд и стану ее сильной поклонницей!»

Однако, когда он находился в эксклюзивном дворе императора в Ванчэне, он выглядел ошеломленным, глядя на этот большой, экстравагантный и великолепный дворец, похожий на дворец.

Чувство неполноценности, которого никогда раньше не было, вырвалось из глубины ее сердца, как дьявольский коготь, крепко сжимая ее сердце, потрясая ее, как удушье.

Когда старшая, естественно, увидела ее удивленный и сдержанный вид, она не могла не усмехнуться: девушка из глубинки действительно вышла из-под контроля.

«Заходите, мисс уже вас ждет».

Ди Яотянь и Ди Фулин побывали там однажды, а также были в более крупной и роскошной королевской семье, поэтому на лице нет ничего особенного, они притворяются, что идут рядом со старейшинами, с отношением принимающей семьи.

Старец нахмурился бесследно, без припадков и пошел с парализатором прямо в наместник.

Чем дальше внутрь, тем сильнее становилось чувство неполноценности императора Цзиньсю.

Это, это просто еще один двор, в саду даже есть небольшое озеро!

Более того, она обнаружила, что цветы и деревья, посаженные в саду, источают намек на ауру, указывая на то, что эта растительность, используемая только в декоративных целях, на самом деле была низкосортными духовными растениями, слишком роскошными!

«Сестра, ты еще не была в городе Яньян. Город Яньян более роскошный и роскошный, чем этот». Сказал Ди Фулин.

Император Цзиньсю схватил свои эмоции и рассеянно сказал: «Правда».

«Да, город Яньян больше, чем все наше Южное королевство Суань!» Ди Фулин отчаянно сказала: «После того, как холодный яд третьей сестры будет снят, позвольте ей отвезти нас в город Яньян, чтобы поиграть, вы знаете, сейчас».

Император говорил кисло.

«Мисс, кто-то прибыл».

"Войдите."

Как только он вошел в зал депутатов, перед ним предстал император Цзиньсю с красивой картиной.

Я увидел девушку с изысканной фигурой, одетую в экстравагантное и роскошное платье с лунной тенью, полулежащую на мягком диване, подбитом лисьим мехом, и пару красивых глаз, слегка приподнятых, удерживающих их.

Невероятная идея возникла в голове императора Цзиньсю, он выпалил: «Она, она третья сестра?!»

Поиск в WeChat «Чтение Сянвана», обратите внимание на название публикации, читайте полный текст бесплатно, обновляйтесь быстрее!

Для мобильных пользователей посетите m.kanshushenzhan.com, чтобы прочитать. Лучший опыт чтения дает Хуасянцжу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии