Глава 1228: Бедствие

Вспомните [花香居 www.kansushenzhan.com] за одну секунду, чтобы получить замечательное чтение романа. Бай Цзе поспешно спросил Юэсянсяня: «Что еще ты знаешь, Сяньсянь!»

Все трое нервно посмотрели на Юэсянсяня.

Юэ Сяньсянь должен был сказать правду: «Сестра Фу Яо, она отправилась в самое сердце темного моря».

После паузы она снова утешила: «Но с сестрой Фу Яо все должно быть в порядке. Фэнхуа уже это видел. Если что-то случится, он не вернется так рано».

«Сестра Император, должно быть, в опасности». Бай Цзе был обеспокоен. «Нет, я увижу сердце темного моря!»

«Мой дорогой тоже идет!»

Когда все трое объединились, Хоэр превратился в настоящее тело темного пламени и огненного феникса и полетел в темное море, неся с собой Бай Цзэ и феникса Бин.

Юэсянсянь нахмурилась, беспокойно: «Сестра Фу Яо не будет в беде, не так ли…»

...

В неведомом горном лесу туман окутывает горы и горы, а погода похожа на сказочную страну.

Когда Ди Фу встряхивается, она падает в горный лес. Она прислоняется к гигантской синей скале, ее лицо мертво, как серое, и бледно, как снег.

Мысли Е Чжунюаня отозвались эхом, нанесшим ей убийственный удар.

Хотя этот меч не ударил ее, Ди Фуяо очень хорошо знала, что это действительно Е Чжунюань.

Она не знала, почему он пришел в бездну слабой воды, и он не знал, почему он хотел покончить с собой, даже если им управляла сила ночного демона, меч, казалось, прочно вонзился в ее сердце.

Она прислонилась к каменному валуну, и темнота постоянно стояла перед ее глазами, руки все время дрожали, и она чувствовала, что ничего не царапается.

Это так больно, что она чувствует, что задыхается.

Император Фу медленно покачал глазами и закрыл глаза, позволяя сбить дыхание.

Как живой мертвец, она не знала, как долго пробыла здесь.

Маленькая лисичка, прятавшаяся в траве, увидела ее неподвижной и подумала, что она умрет.

Лисёнок вскочил, но не ожидал, что столкнётся с чарами в лоб.

Чары обладают глубокой силой, и когда они чувствуют атаку духа, эта сила подобна сложному запутанию тела маленькой лисы.

Император Фуяо просто открыл глаза с шумом маленькой лисы.

Я увидел, что маленькая лисичка находилась всего в нескольких метрах от нее и наполовину зависла в чарах пустоты. Оно тихо рыдало и выглядело очень болезненно.

Эти ледяные глаза залились слезами и жалобно посмотрели на нее, словно прося о помощи.

Ди Фу покачал глазами на маленького лисенка, но в его глазах не было никаких эмоций.

Чары поглощают практику маленькой лисы, и маленькая лисенка борется с болью, а крики, которые она издает, становятся все более и более душераздирающими.

Ей хотелось помолчать, но лисенок расстроил ее еще больше.

Ди Фу встряхивается и идет вперед, спасает маленького лисенка от силы чар онлайн и обнаруживает, что, если пройдет минуту спустя, лисенок высохнет от чар и умрет.

«Для тебя это дешево». Она погладила лисенка кончиками пальцев и потеряла из-за этого много духовной силы.

Умирающий лисёнок духовно вылечился, и его раны значительно улучшились.

Лисёнок слабо лежал у неё на ладонях, высунув розовый язычок и облизывая пальчики, выражая благодарность.

«Маленькая вещь, ты знаешь, что есть чары, и врываешься в них, теперь все в порядке, ты должен сопровождать меня, оказавшегося здесь в ловушке». Император Фу бесстрастно усмехнулся.

Очнувшись здесь, она обнаружила, что здесь были установлены сильные чары, и ее космическое искусство здесь бесполезно.

Император Фуяо догадался, почему она здесь, потому что это было связано с космическим искусством, которое она использовала.

Оно не похоже на темную морскую местность или темную бездну.

Предположительно потому, что она плохо определила координаты, прыгнула в космос и забрела в секретное место, установленное какой-то силой.

Маленькая лисичка ущипнула себя за ладони и исчезла в густой траве.

Император Фу медитировала на месте, оставив свои беспорядочные мысли и вспоминая свои переживания перед комой.

«Тьма, золотой свет… знакомая сила… что именно?» Она попытала счастья, чтобы увидеть, какая сила золотого света заключена в ее теле.

Казалось, море погружалось в море, скрываясь в ее теле.

«Давайте просто договоримся, когда это произойдет».

Ди Фу встряхнулся, пытаясь найти рот. Осмотревшись несколько кругов, он не нашел выхода.

Не могу не чувствовать себя обескураженным.

Какой прыжок нехороший, он только что прыгнул в зачарованный круг, теперь с ним все в порядке, выбраться не может.

Ди Фу глубоко вздохнула и не смогла усидеть на месте.

Ей также придется вернуться в слабую воду, чтобы получить луч судьбы и спасти Ди Гою, который все еще ждет ее!

Руки сжались, сжались изо всех сил и атаковали чары.

При полном ударе чары остались нетронутыми.

Император Фу задыхался.

Внезапно лисенок погладил своего теленка.

Посмотрите вниз.

Я увидел, что маленькая лисичка пришла с пятью или шестью спиртными фруктами, и с гордостью попросил у нее кредит.

Ди Фуяо увидела, что ее белая шерсть была грязной и покрыта множеством сорняков. На первый взгляд, этой малышке пришлось приложить немало усилий, чтобы собрать для нее плоды.

«Почему мне так хорошо?» Она присела, коснувшись своей маленькой головки. «Сначала я умру за тебя».

Маленькая лисичка не приняла это как должное, ее маленькая головка ткнулась в руку, а лапа протянулась, подавая ей духовный плод.

Ди Фуя попробовал один и сразу почувствовал, что в вены вливается чистая струя, усталость сметается, а дух освежается.

«Фрукт такой сильный и чистый», - сказала она.

Недаром здесь будут установлены мощные чары, ведь везде оказалось добро.

Лисичка увидела, что Линго ей нравится, и с удовольствием покружилась на месте.

Император Фу трясся, смеялся и пропалывал сорняки на своем теле.

Куда бы она ни пошла, туда же пошла и маленькая лисенка, сопровождавшая ее день за днём.

Когда она медитирует, маленькая лиса возьмет на себя инициативу в поисках еды, найдет для нее связку духовных фруктов, а Ди Фуяо, который не может доесть, будет храниться в переносном пространстве.

Позже Ди Фуяо привык держать его в руках и летать в горах. Каждый раз, когда он проходил какое-то место, он отмечал его и шел к следующему месту, чтобы продолжить поиски выхода.

Но здесь он слишком большой. Искала месяц, но полубреши в зачаровании так и не нашла.

В тот день Ди Фуяо медитировала и практиковала, и маленькая лисичка внезапно побежала и потащила ее одежду.

Она открыла глаза, и маленькая лисичка указала в одном направлении своими белыми когтями, ее рот кричал, как будто говоря ей что-то.

Император Фу потряс лисенка на руки и пошел в том направлении.

И только тогда, напротив ледяного ручья, чары встряхнулись и открыли пасть, доступ к которой мог получить только один человек.

Глядя на пропасть и сияя, Ди Фу покачал ртом и закрыл рот от радости, держа маленького лисенка и хлопая: «Малыш, молодец! Мы наконец можем покинуть это призрачное место!»

Она обняла лисенка и выскочила из чар, потом не сдержалась и засмеялась!

«Выходи-ха-ха-ха!»

В этот момент под высоким древним деревом в зачарованном круге фигура в белой одежде услышала легкий и веселый смех, обернулась и осмотрелась.

Я увидел красивую молодую девушку в красном, которая держала убегающую лису.

«Кто она и как может появиться в горах всех богов?» Мальчик в белом не мог не задаться вопросом.

Жаль, что Ди Фуяо, как всегда, не увидел этой брови и бесподобного молодого человека в белом.

Это оракул.

Поиск в WeChat «Чтение Сянвана», обратите внимание на название публикации, читайте полный текст бесплатно, обновляйтесь быстрее!

Для мобильных пользователей посетите m.kanshushenzhan.com, чтобы прочитать. Лучший опыт чтения дает Хуасянджу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии