«А что насчет Дасао?» Ронг Хуай завопил: «Я хочу, чтобы босс знал, что Дасао больше нет, и я мертв!»
Фу Цзю подумал об этом и сказал: «Я пошлю кого-нибудь в Наньсюань, чтобы найти девушку-императора. Вот, сначала спрячь ее и подожди, пока Дачао пройдет!»
После разговора Фу Цзю не стал ждать ответа Ронг Хуэй и сразу разорвал связь с Чуань Иньши.
Ронг Хун стоял на вершине туманной горы, держа в руках передающий звук камень, его лицо было агрессивным.
Ему потребовалось много времени, чтобы отреагировать.
С горькой улыбкой: «Сяо Цзю, на этот раз ты поставишь по-крупному».
Ронг Хун поспешил вниз с туманной горы и немедленно бросился обратно на черный рынок, чтобы собрать всех администраторов черного рынка, и пошел вдоль берега реки, чтобы найти след Ди Фуяо.
К сожалению, ни «Соколы Наньгун Чанцин», ни администраторы черного рынка Ронг Хун не нашли Ди Фуяо.
Не говоря уже о слабых Шираве и Хуоэре.
Эти двое также ничего не нашли.
Когда многие люди думали, что гениальный фармацевт Яо Цин убил Хуан Цюаня, они не знали, что Ди Фуяо был отправлен в царство Западного Чу.
...
«Мастер, кажется, там что-то есть!»
«Проверь это».
Два холодных и элегантных звука раздались по берегу реки.
Ледяной лев зарычал, отпугивая берег реки.
Я увидел двоих мужчин и женщину, едущих на ледяном льве к берегу реки.
Перед верхом ледяного льва стоял мужчина в фиолетовой мантии и с красивым лицом, а рядом с ним была женщина в огненно-красном платье. Ее глаза были подобны мечам, и она была чрезвычайно сильна.
«Мастер, это женщина!»
Восточная жертвенная мечевая бровь полетела в косую наискосок, светлого тона. «Возьмите людей, чтобы проверить, живы ли они».
«Да, господин».
Красная тарелка служанки взмахнула длинной рукой и увидела, как в реку полетел крюк из нефритовой кости. Она ударила императора Фуяо по воротнику и с силой потянула его.
Хун Ху перевернулся и спрыгнул с ледяного льва, шагнув по метеору, присел и вытянул пальцы, чтобы исследовать дыхание помощи Танди.
— А как насчет красного баклана? — спросил Восточный Фестиваль.
Лицо Хунъяна потемнело. «Хозяин, этот человек не умер, он просто уснул».
Услышав это, угол рта восточного подношения слегка потянулся.
Те, кто может так спокойно спать в Тунтяньхэ, беспокоятся, что перед ней только эта ****-женщина.
Взгляд Ленг Аосина с Восточного фестиваля скользнул по все еще спящему императору Фу Яо, его черные длинные волосы были мокрыми и мокрыми, его черная одежда была мокрой, и он нарисовал гордую и изысканную фигуру. Но женщина носила странную кровь и не знала, враг она или друг.
«Верни ее обратно». Закончив Восточный фестиваль, он уехал, управляя ледяным львом.
Действия Хун Ху аккуратно подняли императора и понесли его, затем положили на ледяного льва, а затем заставили ледяного льва догнать главного героя.
«Мастер, Хун Хом не понимает. Эта женщина одета странно, и ее личность неизвестна. Если ее заберут обратно, я боюсь…»
«Спасать свою жизнь лучше, чем строить семиуровневую плавучую бойню». Восточный фестиваль вспыхнул холодным светом, и Хун Хом тут же замолчал.
Прошептала она тайно.
Господь спасает людей?
Это просто небо и земля, боюсь, это потому, что новый яд недавно усовершенствовали, и никто его не пробует?
В противном случае, с характером главного героя, даже если вы подержите его за бедро и попросите о помощи, он будет высоко над ним, не обращая внимания на холодное и высокомерное выражение лица, и скажет вам, что он не заинтересован в спасении.
По пути на запад два ледяных льва вернулись в Имперский город Западный Чу, неся с собой Восточное жертвоприношение и Хун Хома.
А Ди Фуяо действительно слишком устал. Она вообще не знала, что произошло. Она просто растерялась, как будто услышала чей-то разговор.
Когда он заснул и открыл глаза, Ди Фу покачал глазами.
Я увидел, что она была в подвале, где небо было тусклым и темным. Эта комната была маленькой и полной предметов первой необходимости, но была окружена четырьмя железными стенами. Лишь в черной железной двери виднелся световой люк, а в остальном Ориентация закрыта.
— Трава? Как я сюда попал?
Император Фу Яо был немного смущен.
Она помнила только, что слишком устала, чтобы спать. Почему она проснулась в этом темном подвале, где не могут жить крысы?
Возможно ли, что предок ветра догнал и нашел ее?
«Ди Гую, ты знаешь, что происходит?» — быстро спросил Ди Фуя.
«Хозяин, вы уснули в реке, и вас спас человек в фиолетовой одежде». В духовном мире раздался холодный, тихий голос Дигу.
Ди Фу покачал глазами: «Раз ты меня спас, почему ты держал меня в подвале?!»
«Я не знаю… Но босс, ты спишь три дня и три ночи, даже не успев поплавать в реке, что с тобой случилось?» — обеспокоенно спросил Ди Гоу.
«Возможно, Сювэй заперт и возвращен в состояние обычного человека, поэтому дух не так силен, как раньше». — объяснил Ди Фуя, подойдя к световому люку и выглянув наружу.
Я увидел снаружи темный коридор, пустой и пустой.
Ди Фу был в ярости и пнул его ногой в железные ворота.
Ноги болят, но все равно ничего не происходит.
Запертый в этом темном подвале, это действительно неловко!
Ди Фуя больше не могла этого выносить, вспомнив, что существовал еще и голосовой камень, и поиск всего ее тела внезапно изменил ее лицо.
трава!
Не будь таким неудачником!
Звуковой камень, который дал ей Эргузи, исчез! Возможно, он пропал во время борьбы с пираньями в реке, а может, отвалился, когда она заснула и плыла по порогам.
Короче говоря, без Камня Трансцендентности она потеряла даже последний шанс обратиться за помощью к внешнему миру.
Ди Фуя откинулся на кровати и несчастно оглядел подвал.
Если не обращать внимания на эту медную стену и железную стену, эта комната неплохая.
В жизни есть всё, а на стене выложена огромная ночная жемчужина.
«Начальник, ты думаешь, в хорошем месте, может быть, этот человек просто боялся, что ты уйдешь, поэтому просто запер тебя?»
Безопасность Ди Гоу ей ничего не угрожала.
Ди Фуяо пришлось лечь на кровать, глаза его были холодными, но мысли в голове двигались с большой скоростью, думая о том, как плавно выбраться из этого подвала.
В подвале она не знала, сколько времени прошло, день это или ночь.
Короче говоря, проведя долгое время в подвале.
Наконец за дверью послышались шаги.
Император Фу трясся и сдерживал свое колотящееся сердце, все еще лежа в постели.
Звук шагов быстро приблизился издалека и остановился у двери.
Я только что услышал, как кто-то повернул ключ и открыл черную железную дверь.
— Не притворяйся спящим, выходи. Хунъяо обнял его руки, встал у двери и холодно сказал:
Ди Фу покачала сердцем и сказала, что это тоже классно. Она могла найти его даже когда притворялась спящей.
Поскольку он был обнаружен, устанавливать его повторно нет необходимости.
«Эта красивая женщина, где это?» Ди Фу вскочил и спросил с хорошим отношением.
Хун Янь потерял выражение лица и отвернулся.
Ди Фуяо послушно последовал за ней и вышел. Пересекнув глубокую набережную, она наконец вышла.
Но он вошел в другую, большую комнату.