Глава 240: Повышение цен

Острый кнут обрушился на брата. Чтобы предотвратить ранение брата, он прямо обнял брата.

Увидев это, высокомерный босс еще сильнее напал на брата.

«Не бей моего брата…» — брат свернулся калачиком, умоляюще рыдая.

Как мог начальник слушать раба и тянуть сильнее.

Фэн Фейю с большим интересом посмотрел на эту сцену.

Когда Ди Фуя увидел, что его брат стиснул зубы и крепко сжал его, он слегка нахмурился и пошел, подняв ноги.

«Твои братья — две похоронные звезды! Я смею вмешиваться в дела Лао Цзы, когда увижу это, и не убью тебя!» Грубый босс сказал еще раз, и снова взбейте.

Однако кнут упал на старшего брата и с первого взгляда попал в руки довольно красивого юноши.

Ди Фуяо крепко схватил конец кнута и легко сказал: «Босс, вы его сломали, как вы можете продавать деньги?»

«Из-за отсутствия подготовки это было два убыточных товара!» Дикий босс фыркнул и уставился на Ди Фуяо. «Кто ты такой, смеешь мешать Лао-цзы обучать рабов?»

Ди Фу стряхивает кнут и добродушно улыбается: «Я тоже здесь, чтобы покупать рабов».

Как только дело подошло к двери, грубый начальник неловко улыбнулся, убрал кнут и охотно представил ее: «Какая рабыня тебе нравится?»

"Он." Ди Фу пожал ему руку и указал на брата.

Фэн Фейю, стоявший сбоку, внезапно успокоился: «Эй, этот приятель, иди сюда первым, ты знаешь, этот маленький раб — мой первый выбор!»

«Как ты думаешь, что ты можешь сделать, ты заплатил за это?» Ди Фу усмехнулся.

"Ты!" Фэн Фейю прищурился и немедленно достал свою золотую карту, чтобы подготовиться оплатить счет. «Босс, мне нужен этот маленький раб!»

Ди Фуяо не отказался вынуть золотую карту: «Я готов поднять цену и купить его за 20 000 золотых монет!»

«Это…» Грубый босс с небольшим смущением посмотрел на Фэн Фейю, и его жадные глаза упали на золотую карту в руке Ди Фуяо.

Бизнесмены, те, кто продает по высоким ценам.

«Босс, вы только что обещали мне. Вы продали мне этого маленького раба за восемь тысяч золотых монет. Вы не можете сделать ничего плохого!» Фэн Фейю был обеспокоен.

Грубый начальник смущенно рассмеялся: «Сын мой, я хочу продать его и тебе, если только ты не сможешь предложить цену выше, чем этот сын».

Ди Фу сказал с улыбкой: «Да, я не против, чтобы вы предлагали мне цену, в конце концов, самую высокую цену предлагает раб. Если ваша цена может быть выше моей, то я отдам его вам».

Глаза Фэн Фейю опустились, и он сразу же подумал о том, как его дразнил парень из VIP-номера 9, когда Наньсюань делал ставки на Шэнцзи Даня, что заставило его выстрелить мечом из мусоросжигателя по двойной цене!

Сейчас идет еще один злостный торг. Зная о предыдущей машине, он сказал, что больше не будет злиться и торговался с Ди Фу.

«Раз тебе это нравится, значит, у тебя есть раб, мастер Бен отдаст его тебе». Фэн Фейю ярко улыбнулся и повернулся, чтобы повторно выбрать рабов.

«Теперь, когда мальчик сдался, этот раб продает вам 20 000 золотых монет». Высокомерный босс нахмурился.

Подумайте об этом, первоначальная цена составляла всего 10 000 золотых монет, но теперь она увеличена вдвое.

"Двадцать тысяч?" Ди Фу усмехнулся. «Босс, ты не занимался этим бизнесом, ты только что продал ему восемь тысяч, почему ты взял с меня двадцать тысяч?»

Извините, что принял это!

«Это было всего минуту назад». Ди Фу покачал лицом, играя со вкусом: «Теперь, когда он отказался от покупки этого раба, босс не должен поднимать цену, это нехорошо».

Грубый босс снова стал агрессивным.

Кто недобрый?

«Нет, я не продал его ниже 20 000!»

"Вы уверены?"

«ОК, конечно!»

Императору Фуяо пришлось тихо вздохнуть: «Ну, раз босс не желает продавать, то забудь об этом, в любом случае, ты его так долго не продавал, ты все равно не продаешь, это ты, а не я». проиграешь, а ты не продашь. Разве кто-нибудь другой не продаст огромный невольничий рынок?»

Грубый начальник ее заковылял, а когда увидел, что собирается уходить, быстро сказал: «Не ходи, если очень хочешь, я тебе это продам!»

«Двенадцать тысяч, я купил обе, как насчет этого?» Сказал Ди Фуяо.

Грубый начальник нахмурился и немного заколебался: «Большие восемь тысяч — это уже выгодная сделка, а маленькая такая красивая. Как может быть семь тысяч? Ты дал четыре тысячи золотых монет, слишком мало! Правда?»

«Если ты готов продать, я куплю. Если не хочешь, просто забудь».

Грубый босс снова посмотрел на двух братьев в клетке. С тех пор как он взял на себя управление двумя неудачниками, он их не продал. Несколько раз покупателям нравился большой, но никто не хотел покупать меньший. Если семья не желает покупать вместе, большой не желает покидать маленького.

Так долго другие рабы переходили к нему из рук в руки и были проданы в течение нескольких дней. Только эти двое проигравших были исключены.

«Ну что ж, двенадцать тысяч — это двенадцать тысяч!» Высокомерный босс стиснул зубы и согласился продать.

После того, как Ди Фуяо оплатила счет, грубый босс вручил ей две рабские карточки.

«Карты рабов имеют привкус рабов. Если два человека хотят сбежать или не подчиниться вам, пока вы вкладываете немного духовной силы в карты рабов, рабы будут испытывать боль во всем теле. Независимо от того, куда они сбежали, поскольку пока карты раба есть, вы можете их найти". Безумный босс сказал: "Если вы хотите снять рабство брата, вам нужно только раздавить карту раба. Знак раба на них исчезнет автоматически, поэтому раб Карта очень важна. Не потеряй ее. .»

Когда дело доходит до рабов, каждый раб имеет клеймо раба-изгоя.

Клеймо на его теле было связано с его рабской картой.

Пока покупатель хоть немного недоволен, раба можно наказать в любой момент.

Император Фу с интересом посмотрел на карту раба.

Выяснилось, что имена братьев были четко написаны на двух картах рабов.

Большой — Фу Чаншэн, а маленький — Фу Юшэн.

Фуши?

Ди Фуя, кажется, слышал об этой фамилии.

«Вы, две штучки, подождите нового хозяина, вы слышали?» Грубый начальник злобно предупредил: «Если ты будешь плохо служить, этот человек снова продаст тебя на невольничий рынок и попадет в руки Лао Цзы, Лао Цзы определенно купил тебе эти два маленьких убыточных товара в качестве приманки!»

— яростно сказал грубый босс, не забывая ткнуть пальцем в голову Фу Чаншэна.

Фу Чаншэн посмотрел на грубого босса, его глаза были острыми и высокомерными, как у кровожадного дикого волка.

«Смеешь смотреть на меня?! Хотите верьте, хотите нет!» Грубый начальник понял, что его напугали глаза маленького раба, и тут же поднял руку, чтобы наклонить его долголетие.

В этот момент его прервал холодный и безумно холодный голос.

«Босс, долголетие и остальная часть моей жизни уже принадлежат мне. Похоже, вы не способны их учить?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии