Глава 269: Заслужи это

Е Чунюань все еще покачал головой: «Вы отравили Фэн Лингера, и это дело всегда будет расследовать предок Фэна. Для вас слишком опасно брать двоих из них в одиночку».

Ди Фуяо нерешительно улыбнулся: «Предок ветра не нашел такой способности в моей голове».

«Почему Шейк так уверен в себе?»

«Потому что я ослепил ему глаза!» Ди Фу крикнул с улыбкой.

Лоб Е Чжунюаня не мог не скользить по бесчисленным черным линиям.

Предок ветра, то есть воин девятого уровня, хотя его левая рука была сломана в ранние годы, его сила непостижима.

Встряхните его, слепо отравляя глаза другим.

«Кто позволил старому нежити унести меня к туманным скалам на своей ладони и чуть не умер в чреве пираньи в реке Тунтянь, вот и все. Какую огненную и ядовитую пальму он использовал, чтобы ремонт Лао Цзы Он был закрыт, и я взял свой нож Ракшаса. Я не дам ему цвет посмотреть. Он действительно хулиган!»

Вместо этого Е Чжунюань поджала губы, а улыбающаяся фея подцепила его: «Тогда он этого заслуживает».

В его глазах мелькнул вздох вздоха.

Оказалось, что предок ветра совершил столько безумных поступков, чтобы встряхнуться!

Это просто слепота? Это наказание слишком легкое.

Император Фуяо неожиданно сказал: «Фэн Чжэньтянь — премьер-министр вашей страны Бэйча. Как император Бэйча, разве вы не должны стоять рядом с домом Фэна, когда слышите такие вещи, как вы можете говорить, что он этого заслуживает? "

«Ю — хороший черно-белый император. Это потому, что предок ветра поступил неправильно. Сопротивление — это просто самооборона». Е Чжунюань серьезно сказал.

На самом деле, семью Фэн уже давно это не беспокоит.

Вы можете это увидеть, преднамеренно доставив Фэн Чжэньтянь ему свою дочь и всеми силами пытаясь взобраться на его драконью кровать.

Просто ему было лень это раскрывать.

Внезапно, на этот раз, раздался выстрел, и двое крупных мужчин из тяжелораненой семьи оказались в ряд. По-видимому, в это время Фэн Чжэньтянь не мог с собой поделать.

«Ты выглядишь таким открытым!» Ди Фуя сказал смешно.

Пока она говорила, в глазах открытого неба внезапно появился знакомый человек.

Этот мужчина держал ее портрет, вошел в гостиницу и расспрашивал одного за другим.

«Сначала я спущусь вниз!» Ди Фуя быстро залился кровью и спустился вниз.

«Вы видите эту девушку, она вся в крови…»

Когда Ся Цзыци спрашивал, он услышал позади себя только знакомый голос.

«Сяози, ты меня ищешь?»

Как только он повернул голову, он увидел стоящего перед ним чертового демона.

«Сестра Монстр, это правда ты?!» Ся Цзыци был так взволнован, что собирался броситься к ней в объятия.

Конечно, прежде чем это было реализовано, Е Чжунюань был ошеломлен, как цыпленок, и холодно предупредил: «Мужчин и женщин не терпят».

На первом этаже было много глаз, и Ди Фуяо пришлось привести Ся Цзыци обратно в комнату.

«Сестра Демон, как здорово, что ты не умерла!» Сказал Ся Цзы со слезами на глазах.

«Сяо Сяцзы, разве ты не должен прийти ко мне, когда приедешь в Бэйча?» — спросил Ди Фуя.

Когда она сидела в карете Фэна, она увидела Сяосяцзы на обочине дороги.

В то время я только думал, что Сяо Сяцзы приехала в Бэйча, чтобы поиграть с Наньгун Чанцин, но теперь, видя волнение и слезы Сяо Сяцзы, она внезапно почувствовала, что все не так просто.

Ся Цзы кивнул, как давилка чеснока: «Да, сестра-демон, с тех пор как ты исчезла, принц искал тебя! На самом деле, не только люди принца, но и владелец округа Наньшэн и дракон-капитан черного рынка тоже ищу сестру-демона!»

Из-за несчастного случая, месяц назад, она столкнулась с предком ветра и скалами Ушаня, упала в реку Тяньхэ, а затем порогами была смыта в царство Сичу. На Восточном фестивале ее спасли и на некоторое время заперли в подземной цветочной комнате.

За это время она не могла связаться с посторонними и никогда не думала, что, поскольку она пропала и ее местонахождение неизвестно, ее устало искали многие люди.

Ся Цзыци внезапно вспомнил, что, казалось, ему пришлось вынуть тональный камень: «Я нашел старшую сестру, и мне нужно подать в суд на принца, чтобы принц не волновался!»

Он вложил духовную силу, и записывающий камень немедленно отреагировал.

"Как это?" Наньгун Чанцин услышал слегка тревожный усталый голос.

Ся Цзыци был так взволнован, что не мог говорить. Ди Фуя взял звуковой камень и слегка улыбнулся: «Принц, это я, Яо Цин».

Чуан Шиши остановился на несколько секунд.

Непреодолимый экстаз Наньгуна Чанцина вырвался наружу: «Это ты, девочка Яоцин?!»

«Что ж, спасибо, принц Эдвард, я цел и невредим». Император Фу улыбнулся.

Какой-нибудь император на стороне может это попробовать!

"Все в порядке."

Большой камень, который Наньгун Чанцин давил на его сердце больше месяца, наконец отпустил.

«Когда… ты вернешься в Наньсюань?»

Ди Фу потряс своими мыслями и честно сказал: «Принц, спасибо, что позволил Сяосяцзы прийти ко мне. Сейчас со мной все в порядке, и я вернусь через несколько дней».

— Хорошо, я подожду тебя. После того, как Наньгун Чанцин заговорил, он разорвал контакт.

Но Ся Цзыци знает: в этот момент, зная, что старшая сестра цела и невредима, дедушка, должно быть, счастлив!

«Сяо Сяцзы, когда ты вернешься в Наньсюань, я хочу тебя кое о чем спросить». Сказал Ди Фуяо.

Ся Цзы улыбнулся: «Если что-то случится, старшая сестра прикажет».

«Когда ты вернешься в Наньсюань, можешь, кстати, отвезти меня обратно в Чаншэн и до конца моей жизни?»

Фу Чаншэн и Фу Юшэн были ошеломлены.

Ди Фуяо объяснил: «Всю оставшуюся жизнь вам двоим не придется бояться. Сяо Сяцзы — тот, кто окружает принца Нань Сюаня, и он хорошо о вас позаботится».

Ся Цзыци кивнул и сердечно улыбнулся: «Да!»

«Учитель, разве ты не хочешь меня и моего брата?» Большие слезящиеся глаза Фу Юшэна тут же наполнились кристальными слезами.

Даже Фу Чаншэн крепко сжал губы и замолчал.

«Почему я не хочу тебя, я сказал это, ты моя семья». Ди Фу рассмеялся и улыбнулся: «Но я пойду в следующее место, путь предстоит долгий, боюсь, ты не пострадаешь.

«Хозяин, я могу есть, несмотря ни на какую горечь!» Сказал Фу Чаншэн.

Фу Юшэн встревоженно кивнул головой: «Я и я тоже, хозяин, разве вы не оставите меня и моего брата?»

«Я знаю, что ты очень силен сердцем, но не знаю, с какими опасностями ты столкнешься в дороге. Ты и вся остальная жизнь все еще выздоравливаешь. Я не могу поспорить, что на кону твоя жизнь, понимаешь? "

Она хочет выполнить свое обещание, данное на Восточном фестивале, и вернуть зеркало Инь и Ян человеку по имени Оракул.

Легендарный город-призрак Инь и Ян полон экспертов, а дорога в город-призрак Инь и Ян полна опасностей и свирепых зверей.

С двумя бессмертной и вечной жизнью, страх опасности для жизни.

Она хотела попросить Сяо Сяцзы взять их двоих вместе, когда она вернется в Наньсюань.

«Хорошо, Чаншэн подчиняется хозяину». Фу Чаншэн кивнул.

Хотя он не хотел разлучаться со своим хозяином, он не мог быть его обузой.

В этот момент за дверью раздался нестройный голос: «Двум братьям жаль возвращаться в Наньсюань. Лучше остаться в Бэйча».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии