Глава 305: Шенчи, вымой свинец.

Она не хотела пукать до восемнадцати лет!

Когда время шло, чем больше духовной жидкости впитывалось, Ди Фуяо чувствовал себя полным сил во всем своем теле!

На берегу Шенчи на лбу святыни выступил пот, и он стиснул зубы и с грохотом высвободил свои силы.

«Цинджер, я никогда больше не позволю тебе покинуть меня!»

Спустя день и ночь.

Ди Фуяо почувствовал, что духовная сила в теле достигла предела, и поглощать ее бесполезно.

Красивые глаза открылись, проявив остроту!

Она вытянула руки и поспешно направилась вверх по течению к поверхности бассейна, совершив длинный прыжок и взлетев в воздух.

Вода расплескалась и намочила одеяние святыни, стоящей на берегу.

Святыня посмотрел вверх, и когда он увидел знакомое личико, он внезапно остановился.

Женщина в воздухе была одета в черное и порхала.

После омовения цветками сливы страшная родинка на ее лице давно исчезла, а на смену ей пришла белоснежная, как снег, кожа. Ее лицо было изящно вырезано, как руки небес, ее черты лица изящны, и пара монстров горда, поскольку красивые глаза Феникса такие же яркие, как осенняя вода, острые и холодные.

Как колючая роза, она прекрасна.

Ди Фуяо в это время еще не знал, что его внешность изменилась.

Подвешенное в воздухе тело окружено блестящими нитями.

Это ритм продвижения!

Император Фуяо закричал, и все тело залилось ярким светом!

Свет был ослепительным и вспыхнул на вершине горы.

В это время все в городе-призраке Иньян посмотрели на луч света, который вырвался с вершины горы и остался, как цыпленок.

«Что случилось и почему на вершине горы горит свет?»

«Солнце упало?»

«Это ослепительно яркий свет, получит ли Господь повышение?»

«Мастер Лорд могуч и властен!»

Все увидели свет и поклонились.

И на вершине горы.

Император Фуяо медленно упал на землю, поставив ноги на ноги.

«Боже, ты знаешь, сколько во мне теперь воинов!» Она в удивлении бросилась вперед.

Оракул знал и без напоминания, Синму улыбнулся и правдиво ответил: «Восьмой порядок».

«Восьмой этап, Боже мой!!» Ди Фу трясется от восторга!

После купания в пруду ее сразу повысили из мастера боевых искусств шестого уровня до восьмого!

«Босс, какой смысл впитывать волшебный пруд? Пруд духов полон духовной мякоти! Всего одной капли достаточно, чтобы свести мир с ума от духовной кашицы!» — обиженно сказал император Гоу в космосе.

Ди Фуяо знает, что Сю Вэй поправится, но он не ожидал, что это будет так быстро!

Она прыгнула с шестого места на восьмое!

Это чувство похоже на удар джек-потом по голове.

Ей немного больно...

боль……

и многое другое!

Ди Фу на мгновение покачал глазами и внезапно почувствовал, что боль вернулась, когда его повысили в последний раз!

Внутри тела словно тебя связывают одновременно тысячи холодных игл.

Один был застигнут врасплох, его ноги размякли, и он неудержимо упал.

«Цинджер!» Оракул мгновенно двинулся и обнял ее, избегая смущения, связанного с падением на землю.

Ди Фу помотал лицом от боли и пота. «Боже, позволь мне пойти первым…»

Потянув ее за запястье, взгляд за венами внезапно стал уродливым.

«Когда ты стал ядовитым телом?»

«Что за ядовитое тело… я не знаю…» Ди Фуяо просто почувствовала, как плоть и кровеносные вены по всему телу словно перекручивались мясорубкой, и ее чуть не свело судорогой.

«Духовная сила жидкости духовной пульпы слишком сильна, и ядовитое тело не может выдержать такого огромного воздействия, поэтому боль не прекратится». Божественные глаза были темными, и он сразу же вызвал точку сна Ди Фуяо. .

Ди Фу закатил глаза и потерял сознание.

Оракул осторожно поднял ее, поднял ноги и полетел в воздух к залу призраков.

У дверей дворца стоит длинная тень.

Храм держал Императора Фу, повернулся и полетел к воротам храма, холодно сказав: «Иди и приготовься к Королю-призраку!»

Мир битвы на мгновение затрясся: «Сэр, король цветов-призраков открывал такой цветок только сто лет. Вы уверены, что хотите использовать его на ней?»

"Ерунда." Бог холодно посмотрел на мир.

Мир битвы все еще колебался: «Хотя Ло Ша узнал ее, она не обязательно та, которую ждут взрослые…»

Пока он говорил, его темный зрачок внезапно сузился.

Взгляд упал на лицо женщины в объятиях святыни.

Это лицо явно то лицо, которое взрослый вешает на портрете общежития!

Чжан Тянься сразу поняла это, перестала говорить чепуху и повернулась, чтобы взять драгоценного короля цветов-призраков.

Святилище приняло помощь Императора и вошел в спальню, двигаясь осторожно, как будто он лечил редкое сокровище, и положил ее на нефритовую кровать.

«Больно…» Даже во сне Ди Фуяо не мог остановить боль.

Пара густых бровей яростно нахмурилась, с оттенком сгущения.

«Цинджер, подожди минутку, я больше не причиню тебе вреда». Непревзойденное лицо Шэнь Цзюня было полно страдания.

«Мастер, Призрачный цветок здесь!»

Чжань Тянься пришла с темно-фиолетовым цветком-призраком мороза, и у цветка было всего три лепестка.

Оракул шагнул вперед, сгустился с красивым лицом и вытащил меч из пояса боевого мира.

Холодный меч вышел из ножен, и вспыхнул холодный свет.

Прежде чем боевой мир отреагировал, он увидел, как оракул разбил ему запястье, и потекла кровь.

«Сэр, пожалуйста, используйте кровь своих подчинённых!» Чжан Тянься немедленно потянулся вперед.

«Кровь обычных людей бесполезна для раны Цин’эр». Лицо святыни не изменило своего цвета, взяло сосуд с кровью и налило в него кровь.

Он взял множество редких трав и свою собственную кровь, король призрачных цветов усовершенствовал эликсир кровавого цвета.

От начала и до конца битвы он стоял и наблюдал. Он никогда не видел, чтобы взрослый человек посвящал себя этому, как будто чтобы подарить этому человеку самую драгоценную вещь на свете.

Эликсир был усовершенствован, и **** не задержался ни на мгновение.

После принятия кровавой королевы сгущающаяся боль в ее бровях наконец исчезла.

«Сэр, что это за болезнь, которая на самом деле требует вашей крови в качестве ориентира?» Чжан Тянься была озадачена.

Кровь взрослого человека гораздо драгоценнее тех трав на свете, которые единственны в мире.

Он был со взрослым столько лет и никогда не видел, чтобы взрослый кому-то пролил хоть каплю крови.

Но теперь из этой маленькой девочки течет чаша крови.

Мы видим вес этой маленькой девочки в сердцах взрослых.

Оракул сел рядом с нефритовой кроватью, держа дрожащую руку Ди Фу, и легкомысленно сказал: «Когда она стала ядовитым телом, она не полностью интегрировала ядовитое тело, и оставшаяся ядовитая сила возросла, когда ее повысили в должности. На пике. "

Внезапно наступил мир войны.

Что сделала женщина, так это уменьшила оставшийся яд в ее теле.

Таким образом, даже если ее снова повысят по службе, ей не будет больно.

«Генерал Призрак, иди и узнай, кто превратил Цин’эр в сотню ядовитых тел». Холодный и устрашающий убийственный дух раскрылся на потрясающем лице бога.

Чжан Тянь уважительно кивнул: «Да, сэр!»

«Подожди, принеси сюда темное пламя и костры», — приказал оракул.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии