Глава 375: Душевная боль

Янь Цяньсюэ усмехнулась, ее красивое лицо было холодным.

Лань Цин Юэ, которая ни разу не пропускала ни одного задания, подбросила на эту сотню ядовитые тела. Она хотела увидеть, насколько могущественна женщина.

«Пожалуйста, попросите Цзишуана сопровождать владельца дворца!» Цзышуан уважительно сказал.

«Нет, ты просто останешься в Нефритовом дворце. Я слышал, что хозяин города недавно покинул город. Ради страховки тебе следует остаться».

Янь Цяньсюэ многозначительно посмотрела на Цзышуана.

Конечно же, как только святыня вышла из города, в глазах Цзышуана вспыхнула радость, и он быстро ответил: «Да, хозяин дворца!»

...

После того, как Наньгун Чанцин ушел, во дворце были люди: старушка и семь или восемь маленьких придворных дам.

Император Фу также вежливо открыл строй и впустил нескольких человек.

Как только старушка вошла в дверь, она весело сказала: «Раб пришла из швейного бюро. Сегодня я измерила данные фигуры принцессы, чтобы я могла подобрать для принцессы наиболее подходящее платье дракона и феникса. . "

У императора Фу Яо не было другого выбора, кроме как позволить семи или восьми маленьким придворным дамам взять в руки измерительную линейку и измерить ее на себе.

«Церемония помолвки такая тревожная, разве не сложно сшить платье дракона и феникса?» — спросила она с интересом.

Старушка сказала правду: «Чтобы настроить комплект платьев дракона и феникса, от рисунка до вышивки, а затем сшить готовую одежду, требуется около полугода. На этот раз удалось наверстать упущенное, но, пожалуйста, почувствуйте облегчение. Все дворцы приказано направить людей в швейное бюро. Они будут шить вручную и вышивать, и работать сверхурочно. Обязательно выгоните самые красивые юбки дракона и феникса перед церемонией помолвки".

Ди Фуяо очень заинтересовался этим свадебным платьем в старинном стиле: «Есть ли рисунок, позвольте мне посмотреть?»

«Пожалуйста, посмотрите на княжескую наложницу!» Старушка достала рисунок юбки-платья с драконом и фениксом.

Она взглянула на него, оно действительно было красивым, за исключением того, что узором платья, помимо красочных и благоприятных облаков, вышитых золотой нитью, была рыба кои.

«Кто сделал выкройку этой рыбки кои?»

«Вернемся к принцессе: этот узор был лично выбран императором. Говорят, что это церемония помолвки. Юбка дракона и феникса не подходит для рисунка дракона и феникса, поэтому я выбрала рыбу кои».

Выслушав слова старика, император Фу сразу понял, что значит для императора Наньсюаня сделать это.

Почувствовав насмешку босса, Ди Гою был очень озадачен: «Босс, рыба кои означает удачу! Как я могу чувствовать, что вы не удовлетворены?»

«О. Как говорится, Лэй Юэлунмэнь, цена выросла в десять раз. Император Наньсюань иронизирует, что воробей становится фениксом».

Неужели думаешь, что она дура?

Я чувствовал, что император Наньсюань не согласится так легко. Конечно же, это было как раз во время помолвки, и она усмехнулась над своим свадебным платьем.

В будущем я действительно выйду замуж за Наньгун Чанцин. Я не знаю, сколько у императора Наньсюаня ружей и стрел.

«Разве моя мама не довольна выкройкой?» — осторожно спросила старушка.

Император Фу слегка улыбнулся и вернул ей рисунок. «Я очень доволен. Вернувшись во дворец, я все же удосужился сказать императору, что демон Цин поблагодарил его семью».

Старик ответил с улыбкой, но тайно сказал в сердце: «Семья Се Хуана?» Почему это так неловко?

Когда она измерила данные своего тела в комнате, оракул мрачно направился к бамбуковому лесу и остановился.

Бай Цзе, который тайно наблюдал за ним, опасаясь, что у него проблемы, осторожно последовал за ним.

Внезапно Бог вздрогнул в пустоте, и перед ним появился Яо Гуанцинь.

"Вы то, что Вы делаете?" Бай Зе был удивлен и бросился вперед.

Бай Цзэ знал, что Яо Гуанцинь способен пожирать Юаньшэнь людей, и не осмелился подойти слишком близко. Он сказал с некоторой злостью: «Боже... ты, не делай ничего плохого!»

"Ой." **** слегка усмехнулся. «Плохо? Я глубоко привязан к Кингер I и поклялся отплатить ей в 99 веке. Я не сделаю такого плохого поступка, пока не расплачусь за это».

Аккуратно перебирая струны одной рукой, струны издают красивый звук.

Но старушки в комнате и группа маленьких дворцовых девчонок необъяснимым образом ощутили чувство принуждения.

Когда обычные люди услышат звук фортепиано Яо Гуанциня, они не смогут выдержать кровотечение Цицяо и жестоко умрут.

Бай Цзе почувствовал, что святыня намеренно собрала девять единиц силы, что не причинило никаких телесных повреждений.

Однако это также оказало большое давление на старую бабушку и маленьких дворцовых девочек. Поспешно измерив фигуру императора Фу, он покинул бамбуковый лес.

«Это кисло».

Бай Цзэ Юю сказал, что после паузы он посмотрел прямо на потрясающее и красивое лицо оракула и задал вопрос, который интересовал его уже несколько дней.

«Картина, которую ты вешаешь в зале призраков, имеет какое-то отношение к боссу?»

«Сяобай, ты думаешь, что у меня будет такой интерес, чтобы удовлетворить твое любопытство?» — легкомысленно сказал Бог.

Уголок рта Бай Цзе был слегка подтянут. Сначала он даже не увидел лица на портрете. Как только он коснулся своих когтей, его обнаружили божества и запечатали силу зверя.

Вот прошло сто лет, он помнит только, что женщина на портрете носила странное фиолетовое платье, а остального не помнил.

«Эй, в любом случае мы знаем друг друга сотни лет. Удовлетворение моего любопытства умрет?» — сердито сказал Сирасава.

Когда он знал божеств, он был хозяином города-призрака Инь и Ян, в одиночку охранял зал призраков, редко выходя из города, и его единственным интересом было сидеть между фиолетовым морозным цветком-призраком и играть с Яо Гуанцинь.

Теперь оракул действительно вышел из города за боссом, что заставило его задуматься, был ли у оракула какой-либо заговор.

**** посмотрел на Бай Цзе искоса, сложил Яо Гуанциня, молча развернулся и ушел, оставив его слегка растрепанным на ветру.

«Спустя все эти годы, за ним все еще присматривают. Неудивительно, что у него нет даже близкого друга. Он действительно этого заслуживает». Бай Цзэ прошептал: «Забудь об этом, я найду Сяо Хэя, чтобы поиграть!»

Бай Цзе огляделся вокруг бамбукового леса, но не нашел тени Мо Цилиня.

Южная граница Сюаня.

Мо Цилинь рано почувствовал дыхание своего хозяина и рано стал ждать на границе.

В полдень следующего дня мы дождались прибытия хозяина.

"Владелец!" Мо Цилинь бросился вперед и увидел вдалеке человека в Цзиньихуафу.

Узнав, что Ди Фуяо собирается обручиться, Е Чжунюань все это время выглядел не так хорошо.

«Правда ли расторгать помолвку?» Он спросил.

Мо Цилинь кивнул. «Это правда. Вчера был кто-то из дворца Наньсюань. Я слышал, что данные свадебного платья были специально измерены для Яо Цин».

Сердце Е Чунюаня внезапно заболело, словно его ударили тяжелым молотом.

Он по-прежнему отказывался верить и продолжал спрашивать: «Как только выйдет новость о помолвке, разве не будет неприятно ее потрясти?»

«Несчастный...?» Мо Цилинь подумала с маленьким лицом и честно сказала: «Я не несчастлива. Я думаю, что Яо Цин счастлива каждый день. Наньгун Чанцин тоже приходил к ней, но она улыбалась. Выйдите и встретитесь с ним лично.. .»

"пых!"

Прежде чем слова Мо Цилиня были закончены, Е Чунюань сделал шаг назад, прикрывая сердце, и даже не смог сдержать душевную боль от плевки кровью.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии