Глава 455: Сочувствие

«Слепота Цин Дая не должна быть связана с обезображиванием Эмбер?» Ди Фуи догадался.

«Ну, ты же видишь, как сильно пострадали их брат и сестра на мертвом континенте».

Подумайте, какими очаровательными были братья и сестры раньше. Стоя на облаках, однажды они попали в ад. Это было действительно унизительно.

Издалека она услышала протяжный голос Яо Ну, доносившийся из темницы.

Было темно, депрессивно и скучно, отчего кожа головы онемела.

Как только она вошла в темницу, Ди Фуяо увидела рабыню-лекаря, лежащую на земле, и продолжала что-то говорить. Она подошла и тихо спросила: «О чем ты говоришь?»

Рабы медицины уже давно не переодеваются, тела у них грязные, а лицо настолько грязное, что черты лица не различимы.

Он тяжело поднял голову, его красные налитые кровью глаза посмотрели на нее в отчаянии, его ободранные и белые губы сомкнулись одна за другой, и он произнес прерывистую, но стенокардию фразу.

«Пожалуйста… дайте мне… нож…»

Как только он открыл рот, он продолжал сплевывать кровь изо рта.

Хоть она и нехороший человек, но она не из разряда злых и нечестивых.

В любом случае, в ее сердце все еще были хорошие мысли. Увидев эту сцену, она не могла не почувствовать легкого сочувствия.

«Извини, я не могу этого сделать. Мой долг — сохранить тебе жизнь».

Говорили, что свет в глазах Яо Ну мгновенно погас, он стал тусклым и тусклым, как мертвая собака, лежащая на земле без движения.

«Однако я могу сделать тебя менее болезненным и немного лучше».

Император Фу увидел, что все его тело было покрыто ужасающими пятнами крови, а запах дерьма вызвал появление множества мух. Это не способствовало выздоровлению наркорабов, и они могли быть заражены неизлечимыми бактериальными вирусами.

Ей пришлось двигаться осторожно, чтобы переместить раба лекарства в чистое место.

«Хотя я не могу дать тебе хороший нож, он может уменьшить твою физическую боль».

Сказал, что Ди Фуяо достал миску, и в миске все еще оставалось полкапли неиспользованной ледяной медовой жидкости.

После того, как она раздавила траву золотого дракона в миске, она завернула полкапли ледяной медовой жидкости и отправила ее в рот рабу-лекарю.

«Это… это…»

«Жидкость ледяного меда может облегчить боль. Хотя ее немного, она может более или менее облегчить некоторую боль». Ди Фуяо объяснил.

В тусклых глазах Яоду блеснул свет, и он задрожал: «Правда?»

"Это правда." Ее поверхностная улыбка была подобна солнечному лучу после грозы и, наконец, согрела его.

Раб лекарства открыл рот и впервые проглотил горькую и горькую траву Золотого Дракона, хотя есть ее было действительно трудно, он все же принял ее.

Ди Фуяо присел на корточки рядом с ним и с любопытством посмотрел на него.

Глаза раба-лекаря слегка округлились, что, казалось, смутило его.

«Что вы чувствуете после того, как съели ледяной мед?»

Рабыня медицины крепко сжала бледные губы и ничего не сказала.

«Я не злонамерен, я просто хочу в следующий раз отрегулировать нужное количество ледяной медовой жидкости в соответствии с вашей ситуацией».

— Ты... не боишься? Рабыня-лекаря посмотрела на нее, намереваясь накормить меня, раба-лекаря, такой драгоценной жидкостью из ледяного меда, ты не боишься, что тебя убьют?

Ди Фу покачался с улыбкой: «Я сам собрал раствор ледяного меда, но мне его не дали, так чего мне бояться?»

Ее слова и улыбка были полны самоуверенности и легкомыслия. Эта сила исходила из костей.

Но в отличие от него, Гоу живет даже не свиньями и собаками...

Раб медицины склонил голову: «Спасибо».

«Больно… но гораздо лучше», — честно сказал Яо Ну.

Если боль разделена на десять уровней, прием этой низкой дозы ледяной медовой жидкости уменьшит боль максимум на один уровень.

Причина, по которой он сказал, что ему намного лучше, заключалась в том, что никто не заботился о нем долгое время, так что это было хорошо, это было морально хорошо.

«Тогда в следующий раз я добавлю тебе немного ледяного меда».

У этой рабыни медицины были ужасные раны по всему телу. В некоторых местах гной был гнилой и искусан ленточными червями. Боль должна быть болезненной.

В следующий раз, когда она давала ему лекарство, она просто добавляла еще ледяного меда.

Для нее это было не более чем рука.

"Как тебя зовут?" Ди Фуя сел рядом с ним, не разочаровав его вкус, но спросил с улыбкой.

Раб медицины глубоко вздохнул: «Гун… ветер дует».

«Заводится? Ха-ха, твое имя похоже на меня». Император Фу смеялся и смеялся.

"Почему?"

«Есть поговорка, что однажды Дапенг поднимется с ветром, а Фуяо поднимется на 90 000 миль. Ты — ветер, я — Фуяо, ты говоришь, что есть судьба?»

«Эм». Гунфэн слегка приподнял грудь и наконец улыбнулся.

Темница была разделена на две части, и там лежал скелет с костями Сенсена, а в пустой их было только двое.

Когда император Фу трясся и смеялся, голос, похожий на серебряный колокольчик, эхом отдавался в темнице, сочетаясь с инь в темнице и создавая голос инь, и если бы его слушал кто-то, кто не знал, он был бы напуган до смерти.

Посмотрев время, она встала и ушла.

Внезапно почувствовала, что штанины стянуты, оглянулась и увидела, что Гунфэн смотрит на нее.

"Ты придешь завтра ..."

«Если я не приду, кто даст тебе раствор ледяного меда, чтобы облегчить боль?» Ди Фу покачал губами с глубокой улыбкой, а затем отпустил.

После выхода из подземелья.

Император Гоу смеялся и смеялся: «Босс, вы так добры к нему, Гунфэнци, должно быть, очень вам благодарен!»

«У каждого есть день, когда нужна помощь. Раз я могу помочь ему, подняв руку, почему бы не сделать это. Что касается благодарности, это не имеет значения».

Она может жить только в том случае, если жив общественный ветер. Конечно, она достойна общественного внимания. Ведь не она его в этом винит.

Единственное, что она могла сделать, это заставить ее чувствовать себя лучше.

«Не говори этого, я обнаружил, что мое тело стало намного легче после того, как я выпил жидкость духовной мякоти». Ди Фу покачал голосом и улыбнулся: «Кажется, я могу начать заниматься древними боевыми искусствами».

Просто сделай это. Выйдя из темницы и придя в Таолинь, она сразу же выбрала относительно укромное место и начала практиковать древние боевые искусства.

Древние боевые искусства были сосредоточены на практике ци. Раньше ее сжигали и сжигали, ее вены были разрушены, а тело было избито до состояния древесных отходов.

Теперь, когда мои кости почти выросли, мы снова можем практиковать древние боевые искусства!

От рассвета до темноты, а затем от рассвета до рассвета император Фу все больше и больше очаровывался и никогда не останавливался.

«Трёхногий кот».

Пока она усердно тренировалась, позади нее раздавались насмешки и насмешки.

Ди Фу отвернулся и увидел, что Цзюинь, который не знал, когда он пришел, долгое время висел на персиковом дереве позади него.

«Это божество — первый раз, когда я вижу воина с такой слабой курицей. Как это называется? Это такая чушь». Цзюинь была игривой.

«Мастер, с ней все в порядке?»

Глаза Цзюиньхан слегка застыли, и ее стройная фигура переместилась вперед. Она внезапно поймала свой острый подбородок, как электрический свет, и ее вес был настолько сильным, что она ущипнула себя прямо за кожу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии