Кто знал, что Ю Цзи строго взглянул вперед, затем сделал несколько шагов назад и улыбнулся: «Я не пойду, желаю тебе всего наилучшего!»
Чем больше она вздрагивала, тем больше она чувствовала себя виноватой, Ди Фу слегка покачала глазами и подозрительно посмотрела на Юджи: «Разве ты не можешь сделать что-нибудь, чтобы защитить небо? Как ты отпрянул, когда пришел сюда? Скажи, что девять богов гробниц, шелковичные черви Хань Юбин лгут мне?»
Ю Цзи смущенно кашлянул и сказал: «Я не лгал тебе, это всего лишь гробница девяти богов-призраков, не каждый осмеливается туда войти…»
— Тогда хотя бы тебе нужно прояснить ситуацию? Ди Фу нахмурился. «Есть ли в этом что-то такое, что тебя так пугает?»
Она должна была знать, насколько велика вероятность того, что ей грозит опасность, когда она вошла!
Ю Цзи намеренно понизила голос и сказала: «Позвольте мне сказать вам вот что. В гробнице Бога Цзюю находится старый старший. Он всегда был невежественен в мировых делах. Младшие на материке не смеют мешать его уборке. Старый Леди, вы знаете, сколько мужества потребовалось, чтобы отправить вас сюда? Сяо Фуяо, вы можете быть довольны!»
— Значит, ты имеешь в виду, что не хочешь спасти небо? Ди Фуяо легкомысленно сказал: «Что ж, я просто возьму холодный нефрит и ледяного шелкопряда, чтобы спасти свой народ. Что касается вашего народа, вы можете подумать об этом сами!» "
«Ах! Не надо!» Ю Цзи забеспокоилась, как только услышала это, и быстро сказала: «Я действительно не могу войти в гробницу девяти богов-призраков, но могу гарантировать, что всегда буду здесь, ожидая, пока ты выйдешь!»
Император Фу холодно и спокойно посмотрел на нее: «Что, если я столкнусь с опасностью в гробнице Бога Цзюю, что я могу сделать, если не смогу выбраться?»
Юджи тревожно нахмурилась, а затем стиснула зубы, некоторое время подумав об этом, и сказала: «Тогда я дам тебе три дня. Если Санси не выйдет, я найду способ спасти тебя, как?»
«Это почти то же самое». Ди Фуя удовлетворенно кивнул.
В конце концов, она отправилась на поиски Хань Юбина Шелкопряда одна и не боялась опасности. Она боялась, что если что-то случится, она не сможет выбраться.
Прежде чем уйти, ей нужно было подумать о дальнейшем пути.
«Помни, уходи из Шелкопряда Хан Юбина как можно скорее, лучше не мешать старику уборку!» Ю Цзи торжественно проинструктировал.
Император Фу кивнул: «Хорошо».
Этот горный массив, возможно, получает больше всего солнечного света среди многих гор Континента Смерти.
Деревья есть повсюду, но они не огромные. Они выглядят пышно и освежающе.
Ди Фуяо всю дорогу шла по горной дороге. Она слышала только упоминание Ю Цзи. Могила Бога Цзюю находится на этой горе, а Шелкопряда Хань Юбина легко найти в гробнице Бога Цзюю.
Пройдя около двух часов, она вдруг издалека увидела, что девятицветный олень пьет воду перед ручьем, опустив голову.
«Какой красивый девятицветный олень!» Ди Фу встряхнул ярким цветом глаз и тихо пошел вперед.
Этот девятицветный олень очень большой, ростом два фута, его яркий, блестящий мех источает разноцветный свет, а пара белых, похожих на снег рогов гордится собой.
Когда она подошла ближе, то обнаружила, что на зеленой траве рядом с девятицветным оленем сидит красивый, красивый мальчик.
Этот красивый молодой человек был одет в светло-голубое платье, положив голову на руки, и крепко спал с закрытыми глазами.
"ВОЗ?!"
Император Фуяо только что приблизился, этот красивый молодой человек внезапно внезапно открыл глаза, и его холодные брови показали гордость и строгость и выпрямились.
Когда красивый молодой человек увидел стоящее перед ним темное тело, похожее на Ди Фу, которое только что перевернулось в куче угля, уголок рта мальчика явно дернулся.
«Маленький брат, ты знаешь, где находится могила Бога Цзюю?» — вежливо спросил Ди Фуя.
Красивый молодой человек холодно и холодно посмотрел на нее, и глаза его были равнодушны, как будто он смотрел на постороннего человека, и он ничего не говорил, а просто встал и повернулся на спине Джиузелу, затем ушел.
Ди Фу только оставил Ди Фу покачивать носом.
«Какой ребенок такой высокомерный?» Она неодобрительно улыбнулась.
Понаблюдав несколько секунд за тем, как мальчик едет на олене в задумчивом направлении, Ди Фу шевельнул губами и улыбнулся, а затем, не говоря ни слова, погнался за ним.
Скорость девятицветного оленя почти сравнима со скоростью молнии. Подросток едет на нем по лесу, оставляя лишь слабый ореол света.
«Этот вонючий пацан специально?» Ди Фу тайно покачал зубами, благословляя скорость и погоню.
Через час она все же потеряла подростка.
Ди Фу закричал, запыхавшись, и быстро забрал физическую силу, чтобы пополнить истощенную физическую силу, и посмотрел вперед, не говоря уже о следах молодого человека и девятицветного оленя, даже небольшого света было не видно.
Ей пришлось найти его самой, и само собой разумеется, что место, где есть следы, не должно быть чем-то необычным. И подросток, и девятицветный олень побежали в эту сторону, указывая на то, что здесь, скорее всего, находится гробница Божья.
Идя и идя, Ди Фуя вдруг почувствовала, что что-то не так, как она почувствовала, что крутилась здесь?
Это как встретить призрака у стены.
Ди Фу на мгновение прервал медитацию, вспомнив, что в прошлой жизни Учитель сказал, что если он вдруг развернётся в одном месте, то не сможет выбраться. Первое — не паниковать. Самый простой способ разбить призрака и удариться о стену — это плюнуть в воздух, и призрак ударится о стену. Естественно, оно было развязано.
"Хорошо ..."
Она начала плевать в воздух, не говоря ни слова.
В это время Ди Фуяо не могла видеть, что красивый молодой человек верхом на девятицветном олене смотрел на нее за пределами строя.
Продолжая сплевывать, Джунмей не могла смотреть прямо.
Есть много людей, которые врываются в гробницу Бога Цзюю, но таких древних людей, как она, нет!
"Ой!" Джиоселу закричал.
Красивый мальчик коснулся головы Цзю Селу и не мог смотреть прямо на него: «Забудь об этом, если кто-то хочет умереть, пусть умрет».
Он тихо прошептал и исчез в тумане, управляя девятицветным оленем.
Ди Фу закричал, его вырвало, и он обнаружил, что из леса выходит слабый белый туман. Она выглядела счастливой, быстро прекратила плохое поведение и добродушно улыбнулась в воздухе: «Я не знаю, какой брат Тайвань открыл массив, спасибо! Я только что не плюнула, поэтому я прощаю тебя!»
Она поспешно вышла из разбитого строя, и прежде чем сделать несколько шагов, внезапно перед ней появился огромный и извилистый поток воздуха.
«Это вход во гроб Божий?» Император Фу решил подумать об этом и вошел, чтобы узнать!
Она осторожно вошла, и тогда весь человек, казалось, был разорван сильной силой и яростно упал в водоворот воздуха.
Когда она открыла глаза, то увидела, что стоит у входа в гробницу.
Могила **** больше, чем предполагалось, словно гора перед ней выдолбалась. Она сидит перед глазами с левой и правой стороны древней каменной скульптуры в форме зверя, смотрит сердито, с полным сдерживанием, смотрит на нее, держа ее.
Если обычный человек переоденется и взглянет на эту каменную скульптуру, он неизбежно почувствует устрашение, а внутренние органы грудной клетки будут неприятно переполнены.
Но Ди Фуяо был ни на что не похож, улыбнулся и шагнул вперед: «Кажется, мое шестое чувство все еще очень точное, это настоящий вход в гробницу Бога Цзюю!»