Глава 579: Эй, позорный позор

«Брат, пожалуйста, лети медленно, а тебя преследует призрак?» Увидев, как он порхал с развевающимися крыльями, Ди Фуяо не мог не пошутить.

Сюнь Цзюньси догнал ее, а затем назвал причину: «Я только что узнал, что Оборванный Король все еще ждет меня у Красочного озера!»

«О ~~», — Ди Фуяо глубоко улыбнулся, — «Я понимаю, ты спешишь вернуться, чтобы увидеть его?»

«Ну, эта глупость на самом деле мускул. Сяо Фуяо, я сделаю шаг!»

«Продолжай, ты давно не возвращался. Ты можешь остаться еще на несколько дней, когда увидишь Юй Цанцяна, и тебе не нужно спешить, чтобы вернуться обратно». Ди Фуяо сказал: «Ну, ты не хочешь, чтобы тебя оставили в покое. Для совершенствования тебе нужно как можно скорее восстановить человеческую форму».

Злой рот Сюнь Цзюня извиняющимся тоном произнес: «Сяо Фуяо, ты действительно похож на неряшливую старушку! Я знаю!»

Хотя на первый взгляд он был отвратительным, на самом деле его глаза были полны улыбки, и он попрощался с ней и улетел.

Я не заметил, что Ди Фуяо тоже ритмично уходил. Если бы он это знал, он бы определенно отказался от ожидания Ю Цанцян и последовал бы за ней на тренировку.

После того, как Ди Фуя покинул гору Цзюю, он всегда чувствовал, что что-то было позади него, поэтому он прятался в траве, пока было темно, а затем смотрел на яркое место спящим взглядом.

Через некоторое время в лесу появилась пухлая фигура.

Увидев эту знакомую фигуру, Ди Фу тут же выскочил из травы и заорал: «Свинина! Что ты за мной следишь?!»

Это была фея-свинья, которая тихо последовала за ней из гор Цзюю.

«Аааааааааа».

Ди Фу встряхнулся и замерцал перед ним. Он взял волшебную свинку в руку и осторожно приподнял уголок рта, показав плохую улыбку: «А? Маленький парень все еще хочет сбежать?»

"Ой!" Есть дрова! Вы неправильно прочитали, это не гнездо!

Фея Свинины отрицательно замахала своими толстыми, приглушенными конечностями.

Ди Фу покачал глазами: «Что ты со мной делаешь?»

Похожий на свинью фея внезапно замолчал, и его две толстые ручки ткнулись в него.

Из-за этого обиженного взгляда она выглядела плохим парнем, который издевался над ней.

Императора Фуяо смеялась над его очаровательной внешностью, но он не мог этого показать.

«Свинина, возвращайся быстрее». Она притворилась серьезной, указывая в сторону горы Цзюю.

Кто знает, фея-свинка покачала головой и открыла рот, издавая мягкий восковой молочный звук.

«嘤 嘤 嘤 ~~» Не возвращайся.

Сначала Ди Фуяо не понимала значения Баочжу, но по мере того, как она ладила, она постепенно связалась с этим маленьким парнем. Оно гудело, она сразу поняла, что оно хотело выразить.

"Нет!" Она отказалась, и это правильно. «Мне опасно идти на тренировку. Вам нельзя идти».

"Ой!" Просто иди!

Фея-свинья первой протестовала. Увидев, что она не двинулась с места, она опустила свое маленькое лицо, дрожащей рукой протянула свою маленькую ручку, чтобы держать ее за руку, и обратилась с мольбой. Большие водянистые глаза сияли. С небольшими обидами, что Мэн умер.

Ох, позорная продажа!

Даже если Ди Фуяо был жестокосердным, вид этой сцены не мог не смягчить его сердце.

Она слегка коснулась своей головки, прежде чем сказать: «Бао Чжубэй, место, куда я пошла, было невкусным. Когда ты пойдешь туда, ты будешь только голоден. звери хотят тебя съесть. Будь добр, останься в гробнице Божией, сопровождай предков играть с ними?»

Ди Фуяо некоторое время не мог сдержать слез и смеха, и он действительно был похож на своего хозяина.

После некоторого взвешивания она, наконец, пошла на компромисс.

«Хорошо, отвезу тебя туда, отвезу тебя туда». Она улыбнулась красивыми глазами. «В любом случае, ты — тот подарок, который я хочу сделать Эргузи. Хотя его здесь нет, я не один с тобой, Думай о себе как о нем!»

После этого она взяла в одну руку сокровищницу и вынула одной рукой десять ковчегов.

Перед отъездом ей оставалось сделать еще одно — вернуть десять ковчегов на ветер.

Император Фуяо быстро взял под свой контроль десять ковчегов и полетел вниз со скалы Шэньшэнь. И действительно, прежде чем упали десять ковчегов, она увидела народный ветер, сидящий у огня.

— Фуяо, ты возвращаешься так скоро? Она была удивлена ​​шумом публики, и он подумал, что ей понадобится много времени, чтобы одолжить десять ковчегов.

Неожиданно его вернули всего через несколько дней, а десять ковчегов действительно были полны различных предметов первой необходимости.

Ди Фуя вышел из десяти ковчегов, протянул ему ключ и слегка улыбнулся: «Я принес тебе много припасов, различных трав и эликсира».

Когда общественный ветер взглянул на эти запасы, он был поражен. «Разве это не вещи из внешнего мира, зачем тебе приносить их на континент смерти?»

А их слишком много, даже если он будет использовать их десять лет.

«Его принес мой друг-орк с кольцом На. Сохрани все эти вещи».

«Друзья-звери…» — мгновенно понял Гун Фэнци, и потрясение в его сердце было не передать словами.

Какой дурак без причины ворвется в тупик континента смерти?

Этот орк, друг Фуяо, очень к ней привязан.

Если он изменился, у него не обязательно хватило смелости отказаться от всего внешнего мира и последовать за ней.

Глаза Гунфэна были опущены, и он вдруг почувствовал, что ему вообще нечем отплатить Фуяо, и, возможно, он навсегда обязан ее доброте.

Ди Фуя не заметил неправильного взгляда общественного ветра, но развернулся и позаботился о припасах в десяти ковчеге.

В больших и маленьких сумках получается почти двадцать посылок.

«Я сделаю всю грубую работу. Фуяо, ты можешь немного посидеть и отдохнуть!» Гунфэн проснулся от Бога и увидел, как она двигает вещи, бросился вперед и сказал:

Ди Фуяо приподнял губы и улыбнулся: «Здесь нечего делать, позволь мне сначала переместить тебя в дом».

Она может взять две большие сумки в одну руку, две в одну сторону, а четыре большие сумки вместе намного больше ее.

Ради общественного ветра он остолбенел, а затем молча взглянул на два маленьких свертка в руке, и стыд захлестнул его сердце.

Фуяо был настолько могущественным, что заставил его стыдиться.

Вскоре она перенесла большие сумки в деревянный дом, а маленькие были готовы к делу.

«Дует ветер, и мне приходится уговаривать вас отправить меня наверх».

Услышав эти слова, общественный ветер ошеломил: «Вам не нужно остаться еще немного? Поешьте перед уходом? А сейчас темнеет, может, вам уйти завтра?»

«Для меня не имеет большой разницы, темно или нет. Мне еще есть чем заняться. Когда я вернусь с тренировки, я устроюсь за тебя». Ди Фу покачался с улыбкой, ненароком обнажая тот факт, что он собирается тренироваться.

"Опыт?" Гунфэнци был удивлен еще больше. Фуяо была самой могущественной женщиной, которую он когда-либо видел. Ей действительно пришлось пойти на опыт?

Он не мог этого понять.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии