Глава 59: Зловещая женщина

"Владелец!" - прошептал Юнши, поспешил вперед и оттащил скорбящего императора Пория, прямо упрекнув: «Пория, ты глупый, как твой отец может делать такие вещи, все призраки четырех девушек! Извинись перед своим отцом!»

«Папа... дочка, дочка что-то не так знала». Ди Фулин спрятала опухшее лицо за лицом Юна, плача и дрожа.

Лицо императора Яо Яо было мрачным и молчаливым, но его глаза были полны гнева и убийственной ярости!

«Мастер, Фулин, она наивна и невежественна, сбита с толку этими слухами снаружи, неудивительно, что она». Юн виноват в том, что признался в любви, и с ненавистью потряс горшком перед Ди Фу. Она выбежала из дома, и девушка, наверное, была зла и невыносима. Она распускала слухи вне дома и причиняла вред хозяину. Мастер, не повредите свое тело из-за четырех девушек. Вы честны и удобны.

«Лао Ли, ты отправишь кого-нибудь на поиски места, где часто посещают мертвую девушку, будь то жизнь или смерть, ты должен привести злую девушку ко мне!» Ди Яотянь был совершенно разгневан, и в его глазах вспыхнуло красное пламя, потому что от чрезвычайного гнева его лицо исказилось.

Но стюард Ли выглядел нерешительным и замолчал: «Учитель, боюсь, нет…»

"Еще нет!" Ди Яотянь сердито зарычал.

«Учитель, снаружи ходят слухи, что входная и задняя двери заблокированы людьми, и они вообще не могут выйти». Ли стюард должен был быть честным.

Когда Ди Яотянь услышал это, он дрожал от гнева. Когда Ди Яотянь скончался вот так, в этот момент он не мог не затрясти Ди Фу до смерти!

Где бы он об этом подумал, люди, которые массово обливали его грязной водой в Пекине, не имели никакого отношения к тряске Ди Фу. Все они были призраками владельца семьи Цинь, который помог ситуации.

Необъяснимая ди Фуяо потратила более миллиона долларов на покупку множества трав, все они были взяты в ручную кладь, и ей не нужно было готовить. Дигую бездельничал в пространстве и бездельничал, действительно стал для нее трудолюбивым мальчуганом. Фермер помог ей сортировать и посадить травы. Пока Лянтянь не смогла больше сажать, она перестала покупать.

Собираясь выйти из магазина трав, она внезапно увидела Ся Цзыци, выходящего из заднего двора магазина.

Владелец магазина последовал за ним с улыбкой на лице: «Мне очень жаль, пусть Ся Гунцзы побежит немного и подождет, пока не прибудет следующая партия Линчжи. Малыш немедленно свяжется с Ся Гунхой!»

Ся Цзы вежливо улыбнулся и кивнул: «Хорошо, у меня есть владелец магазина».

Он прочистил глаза и высокомерно приземлился на императора Фу в черной накидке, стоящего перед прилавком.

Тихо в его сердце, какая мощная аура, вау, она, должно быть, сильная! Он по-прежнему послушно выполнял поручения Его Высочества.

Ся Цзыци не знала, что чертово лицо было младшей сестрой, и, отойдя от лавочника, пошла в аптеку.

«Извините, что вы хотите купить?» Владелец магазина не знал, что Ди Фуя уже купил его, думая, что это новый гость, и быстро поприветствовал его. Когда он увидел холодную и кровавую кровь под ее черным плащом, он не мог не похолодеть, с каким-то холодным сильным чувством вторжения.

Ди Фуяо слабо спросил: «Этот маленький мальчик просто покупает Лин Чжи?»

«Да, покупатели хотят купить Линчжи, но мне жаль, Линчжи в нашем магазине распроданы, и следующая партия Линчжи, по оценкам, будет доступна в следующем месяце». Владелец магазина сказал, прошептав в своем сердце, сколько лет кому-то. Приходите купить Лин Чжи, сначала на черном рынке, затем Его Королевское Высочество, а теперь появился еще один человек в черном. Разве Лин Чжи сейчас не так популярен?

Узнав об этом, Ди Фуя задумчиво вышел из магазина и некоторое время гулял, просто чтобы увидеть, как Ся Цзы Ци разочарованно вышел из лекарственного магазина и, похоже, безуспешно вернулся.

«Учитель, этот ребенок, кажется, покупает Лин Чжи по высокой цене. Вы только что купили травы. Золотых монет определенно недостаточно. В противном случае, сначала продайте ему немного Лин Чжи?» Ди Гую любезно напомнил.

Действительно, она закупала травы в больших количествах, и на золотой карте осталось немного.

В космическом поле из-за духовного цветка скорость поглощения духовной травы очень медленная, пока это только средний уровень. В любом случае, она купила много трав, и их стоимость намного выше, чем у духовной травы. Сначала продайте, вырастите травы.

Быстро догнав Ся Цзыци, она открыла дверь и спросила гору: «Нужно ли маленькому мальчику духовное растение?»

"Это ты?" Ся Цзы обернулся и увидел, что это мужчина в черном, которого он видел в магазине трав, и его красивое личико сразу же насторожилось.

Император Фу пожал левой рукой и достал духовную траву, чтобы показать ему.

«Посмотри на меня, разве ты не тот Линчжи, которого хочешь купить?»

Ся Цзыци осторожно достал нефритовую пластину, похожую на компас, и потряс ее в сторону духовной травы. Проверив значение ауры, он с облегчением сказал: «Это среднее духовное растение!»

За последние несколько дней он обыскал магазин трав и все, что он увидел, это какой-то низший или низший Лин Чжи. Для меня было приятным сюрпризом найти медиума!

«Я только что услышал от продавца, что вы покупаете Линчжи. Он у меня случайно есть. Я не знаю, сможет ли мой маленький сын увидеть мой Линчжи?» Ди Фу рассмеялся.

«Выглядит! Выглядит!» Ся Цзы кивнул, как раздавленный чеснок, и очень серьезно сказал: «Сестра, я купил столько же Линчжи, сколько и вы, и цена в два раза выше рыночной!»

большая сестра? Услышав это название, Ди Фуяо почти не рассмеялся и не расплескал, этот маленький милый, действительно редко повсюду набирают людей.

«У меня много Линчжи, но здесь небезопасно. Если маленький мальчик захочет купить, выберите безопасное место, я вынесу его».

Открытие десятков духовных трав на улице вызовет сенсацию и доставит ненужные хлопоты.

Ся Цзыци тоже разумный человек. С красивым личиком он задумчиво сказал: «Если старшая сестра мне поверит, пойдем со мной».

Император Фу кивнул: «Хорошо».

Она знала, что Ся Цзыци был знаменитостью среди принца Наньгун Чанцин, и, конечно, не боялась, что он будет есть черное.

Ся Цзыци успешно нашел средний Линчжи, и его шаги стали намного легче. Его глаза были полны радости, и Ледидиан повел императора Фу в сторону дома принца Эдварда.

Однажды я был здесь с Е Чунюанем. На этот раз я был с ним знаком. Она ничего не говорила, просто молча следовала за Ся Цзыци.

Я просто не ожидал увидеть невероятную сцену на этот раз, когда вошел в Дом Принца Эдварда.

Ся Цзы была чистосердечна и с радостью отвела ее прямо в общежитие принца. Кто знал, что как только она вошла в дверь, она увидела в доме снег и лед.

Наньгун Чанцин, сидевший на своем месте, казалось, не осознавал этого, крепко закрыл глаза, а ледяная голубая струя продолжала литься с него, задерживаясь вокруг него, образуя толстую ледяную силу.

Смутно я увидел, что его стройное тело начало замерзать, а волосы, брови и ресницы свисали кристаллами льда, кристально чистыми.

«Принц!» Ся Цзыци в шоке бросился вперед, но был отброшен невидимой ледяной силой и отлетел на несколько метров.

Маленькое тело покатилось на землю, и этот шок заставил Ся Цзы яростно плюнуть кровью, и его внутреннее замешательство стало хаотичным.

Но ему некогда было лечить внутренние повреждения, и он поспешно выбежал из зала, чтобы кого-то позвать.

Температура в зале падала все сильнее. Ди Фуяо заметил, что лицо Наньгуна Чанцина стало белее, а ледяная сила стала более разлитой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии