Глава 653: Преданный

На следующий день в Сичу праздник льда и снега.

Император Сичу из Западной Чу устроил праздник льда и снега во дворце Цинхуа внутри дворца. Этот дворец Цинхуа имеет не только великолепный дворцовый павильон, но и огромный императорский сад. Вокруг императорского сада бьет живой источник. В такой стране, как трехфутовый ледник Чу, родниковая вода этого живого источника обжигающе горячая, образуя великолепное зрелище.

Ди Фуя притворился дворцовым платьем и надел более изысканное дворцовое платье. Одетая Су Цинхуань присутствовала на празднике льда и снега.

Банкетный зал был золотым и блестящим, с хрустальной нефритовой люстрой в качестве лампы и жемчужным занавесом. Как только он вошел в зал, послышался звук арфы и улетающего шелкового бамбука.

Однако у Су Цинхуаня, поскольку Дунфан Цин запретил ему покидать дворец, его лицо не было дружелюбным. Можно сказать, что он всю дорогу сидел с нехорошим лицом.

На встречу приехали эксперты и послы из разных стран, и весь банкетный зал дворца Цинхуа был полон и оживлен.

Су Цинхуань проигнорировал Дунфан Цин в мантии золотого дракона на эту тему и только разговаривал с Ди Фуяо: «Шейк, ты голоден?»

Император Фу взглянул на изысканные блюда на ее столе, не зная их названий, и улыбнулся: «Не голоден».

«Тогда ты пьешь, это янтарное вино вкусное? Дунфан Цин такой скупой, что его можно будет брать только во время развлечения VIP-персон». — сказал Су Цинхуань и тихо схватил нежную руку на столе. Кувшин, затем, пока люди не обращали внимания, Император покачал руками за спиной.

«Ты скрываешь это! Когда банкет закончится, мы двое вернемся в храм Инъюэ и хорошенько выпьем!»

Ди Фуяо сдержал улыбку и спрятал янтарное вино под широким платьем. Как раз в тот момент, когда она хотела сделать вид, что ничего не произошло, она внезапно почувствовала на себе острый взгляд со стороны субъекта. Со стороны.

Она посмотрела незаметно и увидела, что император Сичу на этой теме смотрел на Су Цинхуань с выражением ненависти, как будто она уже ясно видела ее маленькое движение.

Су Цинхуань не заметила, как Дунфан Цин пристально смотрит на нее, и злая маленькая ручка потянулась к нежной закуске на изумрудной тарелке на столе.

Я не знал, из чего сделана эта маленькая закуска, и она была вырезана в форме цветка. Чашечка была кристально чистой, белой и выглядела восхитительно.

«Это торт Бинглинг. Повелитель стихий съел что-то, что могло усилить его духовную силу. Встряхните это и подержите!» Су Цинхуань, казалось, пристрастился, и злая маленькая ручка снова протянулась.

Ди Фу крикнул в слезах и напомнил: «Цин Хуан, ты снова воруешь, я боюсь, что кто-то раздуется».

Только тогда Су Цинхуань заметила, что у Дунфан Цин, который смотрел на нее по этой теме, было темное лицо, и выражение коренных зубов, казалось, предупреждало ее: ты украл еще один? Не теряй лицо, тебя обычно морят голодом, тебе нужно быть позорным в этом большом суде?

«Моя мать просто хочет воровать, ты хочешь контролировать!» Су Цинхуань намеренно бросил на Дунфан Цина провокационный взгляд.

Первоначально о тихом тайном трении вообще не нужно было беспокоиться, и множество ярких глаз нагло схватили императора Фу в объятия.

Дунфан Цин беспомощно помогает, эта женщина сумасшедшая, он действительно жаждет ее?

«Алкоголь пить нехорошо. Надо перекусить. Взболтайте, не держите, уберите! Обычно такие вещи не едят!» Су Цинхуань схватила закуски и сунула их себе, внезапно сзади послышался уважительный голос.

«Су Гуйфэй, император сказал, что он поручил королевской столовой подготовить специально для тебя ледяной и снежный банкет, чтобы тебе не пришлось делать никаких мелких действий». Это был лидер и **** рядом с Дунфан Цин, который сообщил Цинхуаню.

Су Цинхуань подозрительно посмотрел: «Правда? Он такой добрый?»

Господи, который обычно ее не слушает, это солнце сегодня выходит на запад?

Ди Фу громко рассмеялась и положила все обратно перед собой. «Цин Хуан, теперь, когда он приготовил для тебя копию, ты можешь хорошо поесть на этом ледяно-снежном пиру. Если недостаточно, мы вернемся. Просто поешь еще раз».

«Ну, подожди, ты скажешь Юшаньфану, и пусть они приготовят еще два алтаря из янтаря, запрети тебе говорить об этом императору! Ты слышал?» Су Цинхуань предупредил.

Начальник **** беспомощно сказал: «Да».

Су Цинхуань обрадовался с облегчением.

Чего она не знала, так это того, что лидер **** продал ее, как только она вернулась в Дунфан Цин.

"Что она тебе сказала?"

«Вернувшись к императору, Су Гуйфэй попросил старого раба приказать в королевской столовой приготовить еще два алтаря из янтаря». **** Лидер сказал правду.

Дунфан Цин услышал, что лицо Цзюня внезапно стало темным, как горшок.

«Император, передаст ли раб указания Су Гуйфэя?»

«Передай, почему бы не передать. Мужества этой женщины действительно становится больше. Раз она хочет пить, ты можешь дать ей выпить». Дунфан Цин сказал, стиснув зубы, посмотрел на кого-то, кто ел во время еды, и остановился. Через некоторое время он добавил: «Пусть доктор добавит в вино немного согревающего лекарства. Кстати, вино нужно смешать с водой, и ей нельзя давать чистое вино».

Янтарное вино – мужской напиток. Что она делает с маленькой женщиной? Разве ты не умеешь пить?

«Да, император». Главный **** тайно оклеветал: Су Гуйфэй должна была знать, что она смешала воду с вином и добавила ингредиенты, опасаясь, что она сойдёт с ума, забудь об этом, это был приказ императора, он просто сделай это.

Во время банкета.

Фу Цзю, заменивший Призрачного императора Бэйча на празднике льда и снега, сразу увидел императора Фуяо Су Цинхуаня. Увидев ее, его лицо потемнело.

«Ди Фуяо, как она могла появиться на Ледяном пиру? Она все еще была одета в дворцовое платье?»

Фу Цзюбай был озадачен, особенно когда он подумал о том, что его фракция следует за ней на ледяной и снежной площади, но его люди потеряли след императора Фу Яо, и он был полон негодования.

В этот день он послал кого-то в Канаду выяснить местонахождение императора Фуяо. Она никогда не ожидала, что последует за Су Цинхуанем во дворец!

«О, император Фуяо такой же хитрый, как и всегда. Не думайте, что вы сможете сделать все с помощью императора Сичу. Пока я тот, кого Фу Цзю хочет убить, даже если вы лежите в постели императора Сичу, Лао Цзы может убить и тебя!» Фу Цзю Ань тайно сжал кулаки, и его глаза были убийственными.

Ему нужно было сначала найти кого-нибудь, кто покинет банкет, затем послать кого-нибудь скрываться во дворце и убить Ди Фуяо!

В этот момент не только Фу Цзюи, но и Тан Юньяо были нацелены на императора Фуяо.

Тан Юньяо подозрительно посмотрел на Су Цинхуань, сидевшую напротив него, и на «маленького последователя» позади нее, настолько разозлившись, что сделал несколько глотков спиртного, прежде чем успокоиться.

«Чертова Су Цинхуань, император даже попросил ее присутствовать на празднике льда и снега. Такая бесстыдная женщина, этот дворец должен позволить ей публично разрушаться!» Тан Юньяо сжала кулак. Если она может убивать глазами, она боится Су Цинхуаня и императора Фуяо. Он был мертв не менее ста раз.

Су Цинхуань не осознавала, что взгляд Тан Юняо, как змея, смотрел на нее. Вместо этого она выпрямила спину и бросила очаровательный взгляд на Тан Юньяо.

Прочитайте увлечение евнуха, Лорд-Призрак-Император хочет отказаться от последних глав и отправиться в книжную банду!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии