Глава 70: ​​От пассажира к человеку, опасно для жизни

Дворец Наньсюань, Дворец Юншоу.

С тех пор, как королеву вырвало кровью и она потеряла сознание, Наньгун Чанцин охранял кровать, пока Ся Цзыци поспешно не вернулся, чтобы объяснить ему, что именно сказал ему император Фу Яо.

«Кровяное лекарство?» Наньгун Чанцин подозрительно посмотрел на группу врачей.

Врачи переглянулись и никогда не слышали об этой терапии. В конце концов, королева страдала от болезни сердца, какова связь между рвотой кровью, не говоря уже о том, что мастер Шэнсюэ сказал, что королеву рвало кровью!

Ся Цзыци не двинулся с места, когда увидел его. «Принц, ты однажды поверил сестре-демоне, и она сказала, что будет принимать кровяное лекарство для королевы-матери каждые два часа».

«Ся Гунцзы, кажется, ты действительно не сдаешься». Мастер Шэнсюй, который был холодным и высокомерным, внезапно вошел в общежитие, его глаза сверкали, как у Ся Цзыци.

Его подвергали сомнению три или четыре раза, и никому было бы неудобно его менять!

Более того, он Его Святейшество, знаменитый Мастер Пустоты!

Взгляд Ся Цзы был жестким, и он стиснул зубы. «Я знаю, что ты великий мастер, но это не значит, что старшая сестра не может!»

По крайней мере, когда Гу Синьдань не служил матери королевы, старшая сестра видела, что это неуместно.

Ничего подобного ему, никаких проблем с прикусом.

"Ой?" Мастер Шэнсюй ухмыльнулся: «Мой муж работает в фармацевтической промышленности уже несколько десятилетий, но он никогда не слышал ни о каком демоноподобном фармацевте, не говоря уже о ее личности, одного лишь ее странного платья достаточно, чтобы заставить людей усомниться!»

"ты--"

Ся Цзы был обеспокоен и хотел опровергнуть, но его прервал Наньгун Чанцин. «Учитель, у моей матери сильная рвота, вам нужно лекарство от крови?»

Мастер Шэнсюй холодно сказал: «Нет, это застой в теле, а не нормальная кровь. Не имеет значения, если вас вырвет».

Ся Цзы посмотрел на принца и слушал только мастера Шэнсюя. Он был встревожен и чувствовал себя неловко.

Действительно.

Через короткое время королеву снова вырвало кровью.

Кровь, которую вырвало на этот раз, была ярко-красной.

Это просто рвота кровью. После рвоты императрица Нань Сюань прикрыла грудь и от боли перекатилась по кровати. Сильная боль заставила ее покрыться холодным потом и подергиваться.

Мастер Шэнсюй посмотрел вперед, возможно, слишком уверенный в своей технике очистки, и лишь легкомысленно сказал: «Нет проблем, только Гу Синьдань сыграл свою роль».

Наньгун Чанцин нахмурилась, наблюдая, как император Наньсюань был в шоке, и уголки ее рта не могли сдержать кровотечение, пока она была без сознания. Цвет крови был чрезвычайно алым. Просто протерли, и потекла новая кровь.

После того, как пульс Лао Юи был исследован, его лицо внезапно изменилось, и он встал перед ним на колени. «Его Королевское Высочество, это нехорошо. У королевы слишком большая кровопотеря, я боюсь… я боюсь…»

Он замолчал и не осмелился продолжать.

"Боюсь!" Наньгун Чанцин разозлился.

«Королеву-мать вырвало гораздо больше крови, чем обычно, я боюсь, что это поставит под угрозу ее жизнь». Старый доктор должен был сказать правду.

Услышав эти слова, цвет лица мастера Шэнсюя слегка изменился.

Тайно сказал в своем сердце: Гу Синь Дань был создан в соответствии с Дань Фаном, оставленным Мастером, ошибки быть не может!

«Ся Цзыци, пожалуйста, пригласите благотворителей!» После того, как Наньгун Чанцин сердито взглянул на мастера Шэнсюя, он быстро приказал Ся Цзыци: «Пусть ледяные хрустальные звери несут тебя! Торопитесь!»

Ся Цзыци ответил и поспешно отвез ледяного зверя в пригород.

В этот момент доверие Наньгуна Чанцина к мастеру Шэнсюю рухнуло, его глаза покраснели, и он сердито сказал: «Если что-то случится с матерью, этому дворцу будет нелегко с тобой.

Он почти стиснул зубы.

Мастер Шэнсюй был смущен и хотел объясниться, но Наньгун Чанцин прямо проигнорировал его.

«Поторопитесь с кровоостанавливающими таблетками. Получите самое лучшее!»

Императорский врач быстро принял кровоснабжающий эликсир, и Наньгун Чанцин лично передал его императору Наньсюаню.

Видя, что королева Наньсюань становилась все слабее и слабее, сердца у всех были высоко подняты, и я просто надеялся, что императора Фу можно быстро поторопить, возможно, в нем еще остались жизненные силы.

Но он сказал, что Ся Цзыци, который вел зверя Бинцзин Цяньли, поспешил в бамбуковый лес, еще до того, как дверь вошла, его остановил один человек.

Человеком, который его остановил, был Бай Цзе, он в это время лениво лежал на кресле-качалке перед воротами, чтобы охладиться.

«Извините, я не знаю, здесь старшая сестра или нет. У меня очень срочное дело ее найти. Не могли бы вы мне сообщить?» Ся Цзы Цици вежливо и вежливо разговаривал с Бай Цзе.

Бай Цзе прищурился, равнодушно взглянул на него, а затем легко сказал: «Сестра Мисс, просто отойди, сказала она, никто не может ее потревожить».

Смысл убеждения на словах очевиден.

Ся Цзыци не примирился с очень приятным тоном: «Брат, у меня действительно есть кое-что срочное!»

«Это не сработает». Во всяком случае, безразличный взгляд Бай Цзе, похожий на железный камень, сказала ему сестра, когда она была в ретрите. Никто не должен ее беспокоить, даже загадочного мужчину изолировала сестра. Мужчина сидел перед дверью третьего этажа и с нетерпением ждал.

Ся Цзыци стиснул зубы и закричал: «Сестра-демон, ты здесь?»

"в……"

Злой, нефритовый голос лениво ответил:

Ся Цзы выглядел таким счастливым, что поспешно поднял глаза и увидел, как Е Чунюань вытянул голову из окна третьего этажа и помахал ему рукой. Приходить."

Слабый тон был полон резкости.

Ся Цзыци не захотел и крикнул еще несколько раз, но так и не увидел появления императора Фу Яо.

Ему было немного грустно. Была ли сестра-демон действительно зла? Неужели она действительно хотела попросить принца прийти лично и пригласить ее?

Подумав некоторое время, Ся Цзычи стиснул зубы и решил вернуться и подать в суд на принца.

Увидев, как он далеко везет зверя Бинцзин Цяньли, Е Чунюань стоял перед окном, глубоко в темных глазах, как древний пруд, и вспышка драмы пронеслась над ним.

Повернув голову, чтобы посмотреть на закрытую дверь, он тихо вздохнул: «Маленькая девочка, я нашел время увидеть тебя, тебе лучше, но сейчас тебе следует закрыться».

Поставив камень звука перед дверью, Е Чжунюань неохотно покинул подвал.

Перед воротами Бай Цзе лежал на кресле-качалке, как старый кадровый работник, и видел, как он вышел. Он лениво спросил: «Разве ты не ждешь мисс сестру?»

Е Чунюань был в высоком росте, его глаза были обращены на Бай Цзе, с улыбкой на лице: «Маленький человек, посмотри на дверь, не позволяй людям беспокоить мою девушку».

Бай Цзе неодобрительно промычал. «Можете быть уверены, у меня все еще есть эта способность».

Увидев, как Е Чунюань покидает бамбуковый лес, Бай Цзе задумчиво пощекотал губы. «Этот человек настолько непостижим, что кажется, что это неправильный путь».

После паузы он закрыл глаза и фыркнул: «Кто бы он ни был, я сделаю свою работу!»

...

Дворец Наньсюань, Дворец Юншоу.

С неба донесся резкий птичий вой.

Наньгун Чанцин выглядел довольным, должно быть, это благодетель!

Спешите на встречу, кто знает, что видел только Ся Цзыци в одиночестве, пролетая над ледяным кристаллом тысячи зверей.

Ся Цзыци только что приземлился, ему не терпелось сделать шаг вперед и спросить: «А как насчет благотворителей?»

«Князь, на этот раз я не видел благодетеля». Ся Цзыци опустил голову и очень винил себя.

На лице Наньгун Чан Цинцзюня промелькнуло раскаяние, ведь он знал его давно…

«Однако служанка старшей сестры сказала, что она пригласит старшую сестру во дворец, если только… если…» — пробормотал Ся Цзы, не осмелившись сказать.

"Торопиться!" Ритм терпения Наньгун Чанцин был исчерпан.

«Слуга сказал, если только принц не пойдет пригласить сестру-демона лично». Ся Цзыци посмотрел ему в лицо и осторожно сказал:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии