Глава 790: Ужас, семейная реликвия

Вспомните [花香居 www.kansushenzhan.com] за одну секунду, чтобы получить замечательное чтение романа. Император Дракон, такой как Амнистия, немедленно покинул Танцзябао вместе с Ди Яотяном.

«Старый предок, кто этот предок Тан Цзунь, и ты так уважительно и вежливо относишься к нему?» — нетерпеливо спросил Ди Яотянь, как только вышел.

Император Лун яростно взглянул на него: «Кто позволит тебе приехать в Танцзябао, чтобы устроить большую битву! У него действительно нет мозгов!»

Старое лицо Ди Яотяня выразило сожаление: «Инициативу проявила его семья Тан. Почему я ошибаюсь?»

"Ты!" Дилун сердито сказал: «В конце концов, без моего разрешения вам не разрешено делать что-то правильно или неправильно по отношению к Тан Цзяшэну!»

Ди Яотянь не хотел и мог только признать: «Да, предок».

«Давай, иди и догони девочку!» Император Лонг мрачно огляделся вокруг.

Ди Яотянь был озадачен: «Однажды почему ты преследовал ее и убил?»

Разговаривая, он тоже разволновался!

Он давно видел эту черную девушку несчастной!

«Глупый ты!» Император Лонг ненавидел железо и сталь: «Вы можете заметить, какой кнут она держит»

Ди Яотянь покачал губами: «Это всего лишь обычный кнут».

Черная линия на лбу Императора Дракона внезапно упала, и он в гневе ударил по голове Императора Яо Яо: «Глупый! Это семейное сокровище семьи моего императора, вдали от огненного кнута!!»

"Что!" Ди Яотянь был поражен. «Но предок, не исчез ли он за сотни лет от огненного кнута, как мог он появиться на этой маленькой девочке»

«Я знаю, что мне нужно преследовать», — разозлился Император Дракон. «Разойдитесь и преследуйте! Я должен вернуть свое семейное сокровище!»

«Да, предок!» Ди Яотянь сразу пришел в себя.

Старые и молодые быстро разделились и прогнали из Танцзябао.

Однако, когда император Дракон и император Яотянь изо всех сил пытались преследовать императора Фуяо, они оба неожиданно умерли, и она не покинула Танцзябао.

Кроме того, нормальные люди подумают, что под принуждением Тан Цзунцу им не терпится уйти.

Однако император не поколебался, она просто покинула семейный зал Тан и не покинула семейный замок Тан.

В то же время Танцзябао.

«Второй брат, ради твоего здоровья мы со старшим братом настолько любезны, что даем тебе полдня, чтобы собрать чемоданы и покинуть Танцзябао до наступления темноты». Тан Дабао очень счастливо улыбнулся.

Тан Эрбао несколько минут разочаровывался в своем теле, а после того, как прокинул голову Тан Цзунцзу, вернулся в комнату одинокий.

«Этого надоедливого парня я наконец-то выгнал». После того, как Тан Дабао увидел, как он уходит, большой камень, вдавленный в его сердце, наконец упал, и он обернулся и радостно сказал: «Уважай предка, ты такой великий, даже император Лун, все боятся тебя!»

Тан Цзунцзу все еще выглядел достойно и нахмурился.

«Уважай предка», — осторожно крикнул Тан Дабао.

Тан Цзунцзу все еще хмурился.

«Уважайте своих предков, у вас есть какие-нибудь мысли?» Тан Дабао осмелился сказать: «На этот раз ты всегда вне таможни, есть какие-нибудь инструкции?»

Не обращая внимания на его болтовню, Тан Цзунцзу посмотрел на мрачное небо и подумал про себя: «Тайный дом императора был украден, и эта вещь пропала. Неужели этот человек не может вернуться! Никогда!»

— Зунзу, о чем ты говоришь? Тан Дабао был в замешательстве.

нет! "

Тан Дабао уговаривал, как перепел, держась за голову, и послушно сказал: «Да, уважай предка».

После паузы он расдешевел и хорошо продался: «Уважать предков — это потрясающе. Даже если его нет дома, он боится тебя от дракона и не посмеет угостить семью Тан».

В этом заявлении есть смысл, но как его слушать, чтобы разозлить людей.

«Не беспокойся больше о доме императора, слышишь меня», — пристально посмотрел Тан Цзунцзу!

«Я слушаю ваших предков, пока император Яотянь больше не провоцирует меня, тогда все счастливы, колодезная вода не нарушает речную воду!» Тан Дабао сказал, сделал паузу и осторожно и осторожно спросил: «Уважайте предков, вы. Каковы так называемые выходы?»

Прежде чем он смог уважать Зунзу, Зунзу появился с Императором Драконом.

По дороге ему было очень любопытно!

«Кто эта девушка в черном?» — неумолимо сказал Тан Цзунцзу.

«Если Зунзу захочет это знать, я немедленно проведу расследование».

Тан Цзунцзу махнул рукой: «В этом нет необходимости, но в этой девушке чувствуется знакомая атмосфера. У старика есть дела поважнее, поэтому у меня нет времени тратить время на вас, молодые люди».

Сказав это, Тан Цзунцзу повернулся и ушел.

В это время во дворе находился второй дом Танцзябао.

«Ты действительно хочешь поехать на Мертвое море», — Ди Фуяо сидел на стене и смотрел на Тан Эрбао, который собирал вещи во дворе.

Тан Эрбао улыбнулся и горько кивнул: «Уважая приказы предков, не смей подчиняться».

Ди Фу тряс своим слабым телом и очень боялся, что умрет на полпути еще до того, как доберется до острова.

"О верно!" Тан Эрбао внезапно что-то вспомнил и быстро спросил: «Когда вы впервые встретили меня, что вы сказали о холоде? Когда я сегодня сражался против Ди Яотяня, я внезапно почувствовал, что мой дух. Сила течет очень быстро. Мало того, но в Даньтяне есть холодная и холодная сила, но элементы ледяной системы я явно не культивировал!»

«Боюсь, это не из-за ледяных элементов». Ди Фуя сказал после глубокого стона: «Я боюсь, что кто-то добавил в ваш рацион что-то холодное. Длительное употребление определенно повредит вену духа. Со временем вы станете тратой».

«Девочка, ты уже это видела», — в шоке сказала Тан Эрбао.

Ди Фу покачал головой и честно сказал: «Когда я впервые встретил тебя, я почувствовал холодный холод, но я не был уверен. Я просто думал, что ты вступил в контакт с холодным холодом… Но когда ты борешься с этим старина, я вижу, что холодный воздух исходит от твоего тела и глубоко укореняется».

Тан Эрбао был так зол, что сжал кулак, его глаза покраснели. «Я сдалась до такой степени, почему он все еще агрессивен и не желает меня отпускать!»

Да, на протяжении многих лет он каждый день концентрировался, а не ссорился со старшим братом.

Но я никогда не ожидал, что моя скрытая уступка пострадает, даже если я не получу мира!

Ди Фу покачал головой и вытащил вулканца Дэна из кольца На: «Если ты веришь в меня, то уничтожение этого Дэна вызовет холод и холод».

Тан Эрбао твердо верил в то, что Вулкан Дана можно держать в своих руках, и чувствовал в Дане силу бушующей стихии огня. Затем он не мог не узнать этого Дэна: «Это небесный **** Вулкан Дэн! Девушка, ты, Хуайибао, твой старший брат не должен знать тебя, иначе тебя убьют».

Его старший брат – знаменитый Айбо,

Сокровища мира необходимо собирать, а убийство и завоевание сокровищ – обычное дело.

«Ну, я знаю». Ди Фу покачал головой: «Спасибо, что напомнили мне. После рассеивания холода и холодной силы, если вы не пренебрегаете своим развитием, развитие будет постепенно расти, и в будущем вы будете лучше защищены.

«Девочка, Даэн Дейд, я не знаю, как тебя отблагодарить, могу я спросить твою фамилию?» Тан Эрбао поблагодарил.

«Ди Фуяо».

(Конец этой главы) Для мобильных пользователей посетите m.kanshushenzhan.com, чтобы прочитать. Лучший опыт чтения дает Хуасянцжу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии