Глава 861: Возмездие, две вещи

Вспомните [花香居 www.kansushenzhan.com] за одну секунду, чтобы получить замечательное чтение романа. "Погоди." Ся Эмбер внезапно вынула коробку и отдала ее мастеру ядов.

Мастер ядов замер, взял коробочку, открыл ее и увидел, что в коробочке лежит пурпурно-черный цветок-монстр, а на лепестках иней иней. Это было действительно красиво. Это был колоссальный цветок-призрак, о котором он мечтал!

«Владелец янтаря, это…» Мастер ядов выглядел потрясенным: «Цветок короля-призрака был сфотографирован владельцем…»

Если бы было известно, что владелец янтаря будет фотографировать цветок короля-призрака, то ему не пришлось бы идти в аукционный дом, чтобы насладиться весельем.

Замечательно. Он пошел на аукцион черного рынка, даже если цветок короля-призрака не был сфотографирован, потому что он не охранял тропический лес Дунтянь, так что злая женщина императора Сяся притворилась пустой и сожгла Дунтянь. .

Подумав об этом, он почувствовал, как у него пересохло в горле, и уставился в глаза императора Шэнся, желая съесть ее.

Император Шэнся сжала шею и не смела взглянуть в глаза ядовитому мастеру. Она вообще ничего не говорила, и не было никаких доказательств ее невиновности.

В это время лучше не противостоять мастеру ядов, ведь мастер ядов — это мастер-класс по очистке ядов.

Если бы он позволил ему снова покончить с собой, император Шэнся действительно испугался бы, что мастер ядов бессознательно отравит ее.

«Владелец знает, что вы заботитесь о цветке короля-призрака. Этот цветок короля-призрака — утешительный подарок от владельца». Сказал Ся Эмбер.

Ядовитый человек склонил голову: «Спасибо, хозяин!»

В тот момент, когда он опустил голову, в его глазах вспыхнул убийственный дух.

Как мог цветок короля-призрака утешить его?

Он потерял так много сокровищ, так убит горем.

Однако владелец янтаря тоже пообещал ему и выплатит ему компенсацию.

Поэтому, после того как яростно посмотрел на императора Шэнся как на предупреждение, этот инцидент посчитали незначительным событием.

«Мастер ядов, сначала вернитесь на Виллу Призраков. В этой деревне в основном производят какой-то странный яд». Ся Эмбер холодно и горячо приказала: «Этот вид яда, должно быть, очень ядовит, и его нельзя исправить сотнями ядовитой крови. Даже немного может отравить страну».

Мастер ядов тут же горько улыбнулся: «Если вы вернетесь к хозяину, если Дунтянь не сгорит, возможно, его подчиненные смогут это сделать, но теперь…»

«Чего бы вам не хватало сейчас, вы можете просто сказать это». Ся Эмбер слегка приподнял подбородок, его глаза были полны гордости: «Хозяин может найти что угодно!»

Мастер ядов сказал правдиво: «Подчиненным нужна кровь высокотоксичных тел в качестве ориентира. Маленький мальчик-наркоман моего брата — очень токсичное тело. К сожалению, он погребен в пламени огня».

Ся Эмбер на мгновение застонала и спросила: «Есть ли сменный капсюль для яда?»

«Это должно подождать, пока его подчиненные подумают об этом», — сказал мастер ядов.

«Хорошо, тогда тебе следует вернуться на Гору Призраков, чтобы очистить яд». Ся Эмбер сделала паузу и сказала предупреждающим тоном: «Мастер ядов, вы не можете вмешиваться в ее жизнь без приказа владельца, вы можете это запомнить».

Мастер ядов слегка кивнул: «Да, владелец».

«А еще, что бы она тебя ни просила, ты должен соглашаться один за другим, ты не должен уклоняться, не говоря уже о том, чтобы причинять ей вред». Ся Эмбер снова предупредила.

Нежелание мастера ядов становилось сильнее.

Обычная талантливая женщина императора Шэнся, почему владелец может понравиться ей?

Почему хозяин так мил с ней?

Это слишком хорошо.

Конечно, этих слов не осмелюсь спросить.

Первоначально он

Я хочу собрать вещи и вернуться на Виллу Призраков, но мне нечего взять с собой, когда я иду через пещерный тропический лес.

Потому что все сгорело в огне.

В конце концов, мастер ядов покинул пещерный тропический лес с ненавистью и нежеланием.

«Владелец янтаря…» Император Шэнся поднял голову, и на его маленьком лице была мокрая слеза, и он посмотрел на Ся Янтаря, смотрящего на него с выражением жалости и жалости.

Инь в глазах Ся Эмбер слегка вспыхнула, и он взглянул на нее сверху вниз: «Ты знаешь, почему владелец хочет спасти твою жизнь».

Император Шэнся заметил его острый укус крови и испугался. Он тут же бросился перед ним на колени: «Я, я не знаю, пожалуйста, попросите владельца показать это!»

«Ты не глупый, но и не умный», — сказала Ся Эмбер с темными глазами, чувствуя слабость.

Император Шэнся думал, что собирается наказать себя, и его тело тряслось, как сито отрубей, а лицо было бледным.

«Чжуантянь, тропический лес Дунтянь сгорел. Это действительно не имеет ко мне никакого отношения!»

«Владелец здесь не для того, чтобы выслушивать ваши объяснения». Суровое лицо Ся Янтаря, казалось, было покрыто инеем, и он холодно сказал: «Хозяин просил тебя обучить твою свекровь, но ты облажался, император Ся, скажи, что тебе следует делать»

Император Шэнся собирался заплакать, опустился на колени и сказал: «Чжуанчжу сохраняет ему жизнь!»

«Убить тебя так же легко, как наотмашь. Наш хозяин оставит тебе жизнь. Чем ты отплатишь этому хозяину»

«Клинки огня и горы! Лето пусть хозяин взлетит!» Сказал император Шэнся.

«Хорошо! Главное в этой деревне — твоя преданность». Ся Эмбер протянула руку, чтобы поднять подбородок императора Ся, усмехнувшись: «Сейчас есть две вещи, тебе нужно сделать все возможное».

«Хозяин сказал, пожалуйста!»

«Отправляйтесь к своей старшей сестре, императору Фэйрвью, и убедите ее присоединиться к Вилле Призраков».

Услышав это, император Шэнся был ошеломлен и подсознательно выпалил: «Ах, почему это старшая сестра?»

Сразу после разговора она заметила, что глаза Ся Эмбер похолодели. Она быстро объяснила: «Старшая сестра теперь наложница императора Наньсюаня, богатая и богатая, и любимица чести. Я беспокоюсь, что она не присоединится к вилле призраков».

Ся Эмбер слегка сжала пальцы и сжала подбородок, издав булькающий звук кости.

«Это не тот район, который должен учитывать владелец».

Ди Шэнся было так больно, что потекли слезы, и лидер поспешно скомандовал: «Да, да, я уговорю старшую сестру!»

«Во-вторых, сходите в дом императора и найдите черный ящик. Как только вы его найдете, немедленно вернитесь к владельцу».

«Да! Владелец уверен! Когда я вернусь, даже если я выкопаю землю на три фута, я найду главный черный ящик Чжуана!»

Ся Эмбер послушно посмотрела на нее, а затем отпустила свой бедный маленький подбородок.

«Владелец дает вам только три месяца. Если вы не можете сделать и то, и другое, вам придется позаботиться о себе!» Ся Амен фыркнул, постучал пальцами ног, а затем повернулся и полетел в тропический лес.

Император Шэнся упала на землю, коснувшись ее почти раздавленного подбородка, и из нее потекли слезы.

«Что хорошего в старшей сестре, хозяин за ней присматривает?»

Она внезапно стала завидовать императору Фэйрвью.

Она не так хороша, как ее старшая сестра. Она была эмбрионом красоты с самого детства. Когда она вырастет, она станет первой красавицей Наньсюаня.

Хоть моя дорогая и большая красавица,

Но она не унаследовала красоту своей матери.

Теперь это мир, достойный появления!

Император Цзиньсю стала самой любимой наложницей императора Наньсюаня благодаря своей красоте, и теперь благодаря своей красоте она может быть особенно любима владельцем янтаря.

Неверно говорить, что нет ревности.

Император Мидсаммер изо всех сил пытался встать, покидая пещерный тропический лес с темным лицом.

Ее уже увезли домой с травмами, но неожиданно, как только она вошла в дверь, она упала на землю с сильным шлепком веером.

(Конец этой главы) Для мобильных пользователей посетите m.kanshushenzhan.com, чтобы прочитать. Лучший опыт чтения дает Хуасянцжу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии