Глава 893: Война, армия варкрафта

Вспомните [花香居 www.kansushenzhan.com] за одну секунду, чтобы получить замечательное чтение романа. «Дабай, а что насчет остальных?» — спросил Ди Фуяо.

Бай Зе ухмыльнулся, продемонстрировав яркую и горькую улыбку, и пошутил: «Пришло время сразиться с армией Варкрафта».

«Вы должны сообщить мне о таком важном происшествии!» Ди Фу сердито покачал затылком.

Бай Цзе почесал голову и улыбнулся с виноватой совестью: «Волна Варкрафта пришла внезапно. Все заняты борьбой с Варкрафтом, возможно, они забыли об этом».

Призрак считал, что о нем забыли.

Они просто не хотят ее беспокоить!

Ди Фуяо не понимал причины и не был в настроении расследовать это. Он просто поспешно спросил: «Как сейчас ситуация?»

"Не так хорошо, как хотелось бы." Бай Цзе побледнел.

Она была удивлена ​​тем, что он тратил свои силы на содержание дома-призрака в бамбуковом лесу.

В противном случае, как могли прийти волны Варкрафта и как они смогли сохранить дом-призрак в бамбуковом лесу нетронутым?

С первого взгляда Бай Цзе охранял дом.

Ди Фуя быстро достал Тяньлиндань высшего сорта, чтобы накормить его.

Бай Цзе тоже отказался. После того, как множество людей приняли Тянь Лин Даня, на его бледном лице появилось облегчение.

«Прилив Варкрафта пришел внезапно, но, к счастью, я был подготовлен заранее и рано утром усилил команду по защите бамбукового леса. Поэтому, когда пришли первые две волны прилива Варкрафта, бамбуковый лес не был поврежден. Жители снаружи были не повезло. После первой волны Варкрафта их дома были разрушены, но жертв, к счастью, было немного».

Ди Фу нахмурился: жертв не много.

Она видела это глазами неба: за бамбуковым лесом лежат сотни трупов!

С первого взгляда Бай Цзе поняла, о чем она думала, сказав: «Большинство погибших и раненых — солдаты, пришедшие на помощь из Королевства Наньсюань».

Жители, находящиеся за тысячи миль отсюда, не глупы. Когда наступает волна Варкрафта, дом разрушается. Это самое главное, чтобы жить.

Поэтому, когда приходит опасность, с первого раза бегите естественно!

Большинство убитых и раненых были солдатами, пришедшими сражаться против Варкрафта, и, конечно же, были любители.

Император Фу Яо задумчиво, его глаза были очень темными.

Натиск Варкрафта очень похож на нападение на Бэйжу!

Это летний янтарь?

Увидев ее молчание, Бай Цзэ сказал: «Теперь в столице хаос, и повсюду происходят атаки Варкрафта. За исключением меня, все поддерживают принца».

Он должен был защитить семью и защитить сестру-императора, которая практиковала в Диндине.

Ди Фуя не могла не чувствовать тепла и, естественно, понимала преданность Дабая ей и защите этого дома.

"Подписывайтесь на меня." Она улыбнулась.

Бай Цзе, конечно, счастлив, в любом случае теперь горная стража сохранилась.

Он также хотел показать свои таланты и сразиться с жестоким Варкрафтом!

Они вышли из дома-призрака в бамбуковом лесу и направились к городским воротам.

По пути бесчисленное количество трупов, даже вход в городские ворота усеян шрамами.

Первоначальная шумная столица была наполнена дымом, смертью и убийствами повсюду, как поле битвы.

Варкрафт повсюду ест трупы, летает плоть.

Император Фуяо всю дорогу хранил молчание, а Бай Цзэ вошел в столицу со спрятанным телом.

«Сестра Императора, почему бы нам не пойти с Хоэр, и они встретятся», — Бай Цзэ увидел, что она идет не по тому же пути, и спросил с удивлением.

«Так много беспорядков в Варкрафте, за этим должен быть кто-то, вор первым захватывает короля, поймите

Верно "

«Это Ся Эмбер убил тысячу мечей?» Бай Цзе разозлился.

"Идеально!" Император Фу кивнул.

«Вечерняя месть». Ди Фу слегка покачал уголком рта.

Она слышала о жизни Ся Эмбер.

Пятьсот лет назад владелец семьи Ся, которая когда-то была очень славной, обладал суперталантом.

Как только дверь была разрушена, континент умер в изгнании.

Это наконец вышло наружу. С коварным сердцем Ся Эмбер он наверняка удвоит свою месть.

Судя по ее пониманию Ся Эмбер, беспорядки в Warcraft — это лишь первый шаг.

На первом этапе Ся Эмбер, конечно же, не будет разоблачать себя, а поручит своим подчиненным, тем призракам и злым людям, которых он подчинил, делать плохие дела.

Сейчас она искала призрачного злодея, который контролировал беспорядки в Варкрафте.

Темные тучи затмевают все небо.

Густой запах крови пропитал руины Пекина повсюду.

Император Фу смотрел на трагическую сцену крови, текущей в реку, и его сердце было подобно камню.

Честно говоря, она видела много картинок смерти, особенно сцену с трупами повсюду.

Когда привыкнешь, не удивишься.

Это был Бай Цзэ, заставляющий себя повернуть реку в море, и почти ничего не мог с этим поделать.

Хоть он и орк, но не похож на грязных головастиков. Он ест даже мертвые трупы.

Ди Фуяо шел очень быстро, избегая Warcraft, он мог быстро осмотреть местность небесными глазами.

Вскоре она обнаружила, что в столице действительно осталось много Варкрафтов, причем тысячи.

Дикость и свирепость этих Варкрафтов, кажется, в высшей степени вдохновлены людьми, их глаза красные, как по волшебству, поэтому, когда они видят людей, они убивают и кусают, в этом нет никакой мудрости.

Осмотревшись, она остро нашла что-то неладное в одном из обычных домов.

Вся столица была атакована приливом Варкрафта, и почти все живые люди убежали в безопасное место.

Но смех пьянства и веселья доносился из этого дома.

Император Фуяо и Бай Цзэ, затаив дыхание, тихо подошли к дому.

Подойдя, она впервые посмотрела на небо.

В тот момент я видел в доме фотографию Инь Ми.

Насчитали, ни больше, ни меньше, ровно восемнадцать призрачных злодеев.

Император Фуяо уже провел обследование. В южном городе Сюаньцзин восемнадцать территорий, оккупированных Warcraft.

Видно, что каждый из этих восемнадцати призрачных злодеев контролировал свои ресурсы, поток Варкрафта, чтобы атаковать Наньсюань.

В это время восемнадцать призрачных злодеев праздновали успех первой битвы у себя дома.

«Стратегия владельца превосходна. Мне потребовалось всего три дня, чтобы прорвать линию нападения и обороны города Наньсюаньцзин!»

«Ха-ха-ха, по-видимому, чтобы разрушить южный город Сюаньхуан, это не займет три дня!»

«Наши восемнадцать братьев будут здесь завтра утром, и старый император Наньсюань будет застигнут врасплох!»

«Да! Он застал его врасплох и разрушил его дворец!»

Восемнадцать призраков и злых людей смеялись так громко, что все знали, что император Фуяо полностью услышал их замыслы.

«Дабай, ты немедленно иди к принцу и скажи ему, чтобы он усилил охрану дворца. Завтра утром враг хочет напасть на королевскую семью».

Бай Цзе немедленно кивнул и исчез в переулке, словно ленточка.

Император Фу Яо уставился на одного из пьяных призраков, слегка приподняв рот.

Ночь была темная, и восемнадцать призрачных злодеев пили вино и вскоре вернулись в комнату, чтобы отдохнуть и подготовиться к завтрашней войне.

Никто не заметил, что в дом, где думали усилить охрану формирования, вломился незваный гость.

(Конец этой главы) Для мобильных пользователей посетите m.kanshushenzhan.com, чтобы прочитать. Лучший опыт чтения дает Хуасянджу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии