Biquge www..com, самое быстрое обновление шокирующей горничной: Доктор Наложница нехорошо связываться с последней главой!
«Император, королева-мать, они прибыли».
Портшез Ся Хоуруя ждал у ворот дворца, и дворцовый человек побежал вперед, чтобы доложить.
Ся Хоуруй перенес небольшой инсульт, но лечение было своевременным. Даже если ему и не удалось полностью восстановиться, его состояние было намного лучше, чем тогда, когда он проснулся.
Рот по-прежнему перекошен и шея слегка искривлена, но все равно трезвое сознание уже не пускает слюни.
"Задерживать." Голос Ся Хоуруя был немного хриплым.
"Да." Дедушка И шагнул вперед и помог Ся Хоу Рую выбраться из портшеза, и команда королевы-матери достигла ворот дворца.
Дворцовая дева помогла королеве-королеве выйти из кареты, и Ся Хоу Жуй шагнул вперед. «Дети видят мать».
Королева-мать посмотрела на лицо Ся Хоу Руя, и на ее спокойном лице отразилась другая эмоция. «Хугер!» Королева-мать шагнула вперед, держа руку Ся Хоу Руя, и ее глаза покраснели.
«Увидеть императора».
«Его любезность приветствует император».
Ся Хоуруй взглянул и кивнул. — Ну, не будь вежливым.
«Император, узнав, что король Динси Ся Хоушен восстал, он немедленно последовал за армией. Он сказал, что ему стыдно, что он не может отправить тещу обратно лично».
Выражение лица королевы слегка сузилось. «Ребенок хочет разделить тревогу отца. Какой тут стыд?»
«Мама, на улице прохладно, пойдем в передовой дворец».
"Хорошо."
Во дворец вошло большое количество людей.
«Я слышал, что ты вышла замуж за Кунэра?»
Ся Хоу Жуй сделал паузу и сказал: «Зять видит, что он не слишком молод, пора жениться».
«Ну, Мо Эр, Мо Эр, они не слишком молоды, нельзя быть равным».
«Дети знают».
«После возвращения семья Ай тоже устала, так что вам не нужно следовать за ней. Ребенок Нин Синь просто следует за семьей Ай, так что давайте все уйдем». За пределами Западно-Китайского дворца королева-мать подвела всех.
«Да, мой сын подал в отставку».
«Придворный подал в отставку».
...
Внутри Анфу.
Девушка с гибкими ногами и ступнями вошла в дом через заднюю дверь и побежала до двора мадам Ан.
Старшая сестра миссис Энн увидела, как Форзиция обернулась, и открыла занавеску, чтобы провести ее в комнату.
«Мэм, люди вернулись».
В комнате стояло три жаровни, и как только они вошли, раздался прилив жара, такого горячего.
«Раб, пожалуйста, поприветствуй мою жену».
Миссис Ан откинулась на мягком диване, а миссис Ан сидела внизу, потирая ноги.
Миссис Энн открыла глаза. "Скажи это."
«Мэм, королева-мать забрала людей».
Анши взглянула на госпожу Ань, и движение ее ног замедлилось.
«Ну, я знаю, Форзиция, отправь ее поесть чего-нибудь теплого-теплого».
"Да."
На лице этой девушки не было особой радости, и миссис Ан слегка нахмурилась. «Почему бы тебе не закончить все сразу?»
«Раб, раб, к черту это, да это был кто-то другой, которого увела царица-мать».
Услышав это, госпожа Ань села прямо, мягко рухнув. "другие люди?"
«Да, когда рабы пошли осмотреть дом, они обнаружили, что их забрали люди во дворце».
«Мама, что ты имеешь в виду, говоря, что королева-мать забрала их всех?» На лице Ана была паника, и некоторые не поняли намерений королевы.
«Подождите, если этот вопрос не сдвинулся с места за несколько дней…» тихо сказала мадам Ан.
«Мама значит…» Анши не поняла. «Это королева, королева, чтобы скрыть это дело». Другими словами, королева-королева рада видеть, что Су Мугэ женится на Ся Хоукун!
Значит, они были заняты раньше!
«Ты будешь смотреть, как Су Мугэ выйдет замуж за второго принца?»
"бум"
«Я никогда не позволю Су Мугэ выйти замуж за второго принца, как он того пожелает!»
Внезапно дверь распахнули люди. Су Цзинвэнь кричала и кричала, затем повернулась и побежала.
— Мисс Тейбл, вы не можете войти.
«Венер». Анши встал немного беспокойно.
Г-жа Ань также была поражена Су Цзинвэнь. «Что ты все еще делаешь? Не торопись и не останавливай мисс Пяо, не позволяй ей бездельничать».
"Да." Несколько девушек последовали за ними и выбежали.
«Этот ребенок слишком нетрадиционен. Ты все еще слишком снисходителен в своей повседневной жизни. Если королева-королева действительно падет, тебе не следует слишком много думать. У Су Мугэ нет оснований, даже если ты выйдешь замуж за второго принца. В чем дело, ты думаешь, наложница Цинь такая дружелюбная?»
Увидев внешний вид Ан, госпожа Ан подумала о сцене, когда она собиралась выйти замуж за Су Луня, и подняла тон в своем сердце.
«Если бы вы послушали членов моей семьи, которые в прошлом были женаты на Пекине, вы бы не были такими сегодня!»
После восстания короля Дин Си г-жа Ань всегда чувствовала, что Ань Шаншу волновалась, и весь день она была немного неспокойной, а иногда, вернувшись в дом, она оставалась в кабинете, что заставляло госпожу Ань чувствовать себя немного неловко. . Хорошая догадка.
Губы Ань были стиснуты губами госпожи Ань, а вышивка стиснута обеими руками.
«Если ты все еще хочешь вернуть свое лицо, найди способ заставить Су Луня вернуть тебя. Если ты продолжишь это делать, день Су Хауса изменится!»
«Моя мама думает, что я раздражаю дома?»
«Ты, ты действительно хочешь меня оттрахать!»
Ан тоже в ярости. Если король Динси потерпит поражение, возможно, она уже сейчас будет наложницей во дворце! Куда вернуться маленькой и старой Сью!
Даже ее свекровь теперь не воспринимала ее всерьез, и это не запугивало ее и Су Цзинвэнь позади него.
Если Су Цзинвэнь сможет стать второй королевой, если она сможет стать второй королевой!
...
«Победа Цзинь Вана вернулась, победа Цзинь Вана вернулась…»
На улице дул холодный ветер, и спокойные улицы пронзил крик возбуждения. Люди в ресторанах, чайных и магазинах высунули головы.
«Король Цзинь вернулся, чтобы уничтожить повстанцев?»
«Да, сегодня я могу поехать в Пекин. Я слышал, что император готов принять пир».
«Король Цзинь действительно потрясающий. Пока Король Цзинь находится в нашей стране, мы ничего не боимся».
"Ага-ага."
Су Муге холодно вздрогнул в карете, прислушался к звукам спора на улице и крепче сжал обогреватель.
«Так то, что мы сегодня вошли во дворец, было банкетом для королевы-королевы или банкетом для короля Цзинь?»
Рано утром Су Мугэ был выкопан ими, словно из теплого одеяла. На этом банкете присутствовали министры с более чем пятью рангами, как раз тогда, когда Су Лунь повесил хвост.
«Какой банкет посещает мисс Фэн Гуань? Вам просто нужно следовать за старушкой». На самом деле, Юэ Жу хочет сказать, что независимо от того, какой у вас банкет, все равно, пойдете ли вы есть или пить.
Су Муге молча оперся на коврик. Спустя столько дней королева-мать увезла Ванга без всякого движения, ничего больше. Больше всего ее беспокоила безопасность бабушки.
Когда они подошли к воротам дворца, снаружи уже было припарковано много экипажей, и они могли выйти только в самой дальней точке от ворот дворца.
Сразу после выхода из теплой кареты Су Мугэ так замерзла, что плотно закуталась в кроличью шубу.
Эта зима на севере действительно убивает людей!
«Мисс леди держит плиту, не заморозьте ее».
Зимой все в Таохуаюане знали, что Су Мугэ боится холода, а также она уделяла особое внимание своему теплу.
«Эм». Су Муге почистила печь на руках, и стало теплее.
"Пойдем." Су Лунь уже шел впереди.
Су Мугэ ступила на снег под ногами и почувствовала, что пальцы ее ног замерзли.
Су Мугэ, Юэ Ру и Синь Лан вошли в дверь дворца. По пути на дворцовый ужин пришло много людей. Даже если было так холодно, что у людей могли дрожать зубы, Су Мугэ также обнаружил, что многие женщины были одеты тонко. Плащ на его теле не мог остановить дрожащие ноги.
Ради красоты этим девушкам приходится довольно тяжело.
Су Мугэ шла, чувствуя, как на нее упал обиженный взгляд, она подняла глаза и встретила пару обиженных глаз Су Цзинвэнь.
Су Муге поднял бровь, делая вид, что не видит офиса, и продолжал идти.
Су Цзинвэнь могла появиться здесь и хотела, чтобы госпожа Ань привела ее.
Дворцовый пир проходит во Дворце Орхидей. Причина, по которой назван Дворец Орхидей, заключается в том, что дворец полон зимних синих орхидей, и они цветут, как только небо становится холодным. Когда смотришь на столицу, она снежная и редкая.
Зал Орхидей очень большой, в зале есть большое теплое помещение, способное вместить сотни человек.
От ворот Дворца Орхидей Лу Сугэ почувствовала, что шла уже столетие, и когда она вошла во Дворец Орхидей, ее ноги замерзли.
Здесь только один большой теплый дом, а при таком количестве людей нет намеренного разделения мест для мужчин и женщин.
Придворные дамы провели Су Мугэ, и они сели на назначенные места. Если бы людей было не так много, Су Мугэ очень хотелось снять обувь и потереть ноги!
Людей в зале становилось все больше и больше, и никто не заметил, что семья Вупина Сяогуаня, сидевшего в маленьком углу, была настолько нетороплива, что он вышел на переднюю позицию и содрогнулся.
«Принц, второй принц здесь».
С пением все в храме посмотрели на дверь.
Великий князь...
Су Муге откусила кусок османтусового пирога и с любопытством подняла голову.
Старший принц услышал, что он сопровождал королеву-мать в Сяншань и никогда раньше не видел ее.
«Встретьтесь с Великим Принцем, Его Королевское Высочество».
Старший принц был одет в пурпурно-золотое одеяние из питона. Хотя его губы нахмурились, глаза не давали ему почувствовать, что он трудный человек. Вместо этого он выглядел более нежным, чем Ся Хоукун.
Ся Хоукун был одет в темно-синюю питоновую мантию, с легкой улыбкой на бровях, окинул взглядом толпу и очень быстро посмотрел на большинство из них.
После того, как двое сели, они заговорили. «Вставай, не будь вежливым».
После того, как Ся Хоукун вошел в зал, глаза Су Цзинвэнь не отрывались от него, и глаза стремились прилипнуть к нему.
Су Мугэ знает, что великий принц Сяхоу держался от имени королевы. Королева забеременела вскоре после того, как вышла замуж за императора. К сожалению, ребенок умер менее чем через пять месяцев. Королева тоже повредила свое тело и так и не родила.
Биологическая мать Сяхоу Фрейма была служанкой в семье матери королевы. Войдя во дворец, Сяхоу Фрейм умерла, и королева держала людей от своего имени более 20 лет.