Biquge www..com, самое быстрое обновление шокирующей горничной: Доктор Наложница нехорошо связываться с последней главой!
Как только Цзин Лань вернулся в дом, дверь распахнулась.
Цзин Лань боялась поворачивать назад и была немного удивлена, когда увидела людей, стоящих за дверью. «Му Му, ты не спишь?»
Певица Су Му вошла в комнату с включенным светом и плавно закрыла дверь.
Цзин Лань посмотрела на ее позу и молча пододвинулась к окну.
«Ну и куда ты так поздно пошёл с дядей Али?» Су Мугэ шаг за шагом приближался к Цзинланю.
«Мы пошли к островитянам».
Цзин Лань стоит у окна, и пути назад нет.
«Ты так поздно ложишься спать, что ты здесь делаешь?»
«Ничего, просто приди сюда поболтать с моим дядей».
"..."
Су Мугэ пододвинул табурет и сел перед Цзин Ланом, глядя на него с улыбкой.
Как только Цзин Лань увидела ее глаза, у нее побежали мурашки! Ему всегда казалось, что эта улыбка немного проникновенна!
"Хорошо."
"что делать".
«Я пошел к врачу, и он мне все рассказал».
"Что!" Цзин Лань почти не вскочила. — Ты ходил к врачу?
"Хорошо."
«Тогда ты думаешь, что выглядишь лучше, или это врач?»
"..."
«Все говорили, что святой доктор — первый красивый мужчина на острове Обетованном. Я его видел, и все тут. К тому же он не слишком молод… Как он может сравниваться с Тобой в столь юном возрасте».
«...» Вы боитесь любого недопонимания по поводу молодых слов.
«Не разговаривай со мной! Он мне все рассказал!»
Цзин Лан нахмурился. "Что вы сказали?"
«Все, что ты не хочешь мне рассказывать!»
— Тогда почему ты пришел ко мне посреди ночи?
«Прошло слишком много времени с тех пор, как я с тобой разговаривал».
Цзин Лань тихо фыркнула, придвинула табурет к Су Мугэ и села напротив нее. "Что ты хочешь сказать мне?"
Су Мугэ посмотрел на него и медленно приподнял губы. «Конечно... скажи то, чего не хочешь говорить!»
Цзин Лань был поражен ею. Когда она захотела встать, то почувствовала, что ее тело стало мягким, и потеряла сознание, как только потемнела! "ты……"
Су Мугэ посмотрела на Цзин Лань, лежавшую на столе, хлопнула губами, потушила масляную лампу и вынесла Дун Чжу, чтобы осветить ее.
Ошарашенная, она никогда не использовала масляные лампы для освещения, он не реагировал, у него действительно была нечистая совесть!
Когда Цзин Лань проснулся, было еще темно.
Он пошевелился и обнаружил, что его руки и ноги связаны, и он лежит на кровати, наклоняясь вперед и назад.
"Ой ой!" Даже рот у него был заложен!
"Я проснулся." Су Мугэ подошел к бамбуковому дивану и посмотрел на него.
Цзин Лань уставился на нее широко раскрытыми глазами. "Ой!"
«Не бойся, я просто хочу поиграть с тобой в игру». Су Мугэ подошел к бамбуковому дивану, снял с Цзин Лань обувь и носки, и глаза Цзин Ланя расширились!
«Эта игра называется наказанием за неправду».
Цзин Лань изо всех сил пытался избавиться от веревки, но Су Мугэ пропитал всех этих ротангов зельем, и ему было так легко от них избавиться.
Певица Су Му держала на пальцах ног несколько перьев.
«Теперь игра начинается».
«Отец Вангера — иностранец по имени Сяхоу Мо, не так ли? Верно, я просто кивнул и лишь покачал головой».
"Ой!" Цзин Лань отчаянно покачала головой!
Глаза Су Мугэ сузились, и перья в его руках сильно ударили его по ногам.
«Ууууу!» Цзинлань не мог сдержать дрожь.
«Я знаю, я больше всего боюсь, что меня щекочут…»
«Ну…» Цантянь, кто эти люди?
«Ха-ха-ха». У Цзин Лан потекли слезы, и она отчаянно кивнула.
«Я имею в виду, что Сяхоу Мо — отец Вана, мой муж».
Кивни, отчаянно кивни!
Действия Су Му по отношению к певцу.
Тремор Цзин Лань также прекратился.
«Я уже покидал остров? Я встретил Сяхоу Мо за пределами острова?»
«Ну», — Цзин Лань слабо кивнул.
Су Мугэ нахмурился. «На острове нет требования, чтобы островитяне не могли вступать в брак и иметь детей с другими островитянами. Почему вы стираете мне память?» Она встала и вытащила ткань, закрывавшую рот Цзинлань.
"Эй, кашель... Тогда это тканевые носки Ли, блевотина!"
«Ну, ответь мне!»
«Если ты не выпьешь святой воды, ты умрешь, но употребление святой воды заставит тебя забыть то, что причиняет тебе боль». Цзин Лань уставилась на Су Мугэ пустыми глазами.
«Принеси мне болезненные воспоминания?»
"Хорошо."
«Ты имеешь в виду, что Сяхоу Мо причинил мне боль и бросил меня и Вангера, так чего же он все еще ищет?»
«Откуда я знаю».
Су Мугэ выглядел закомплексованным, уронил перо в руку и вышел из комнаты.
Как только Су Мугэ ушел, вошел А Ли и обнял его.
Посмотрев в глаза А Ли, Цзин Лан пристально посмотрела на него. «Ты так на меня смотришь! Помоги мне развязать веревку!»
А Ли вытащил свой меч и разрезал ротанг, и руки и ноги Цзин Лана наконец освободились.
«Если однажды она обнаружит, что ты ей солгал…»
«Как я солгал ей и ждал, пока она это узнает!»
...
Сяхоу Мофэй вошел во двор святого врача.
Как только его ноги упали на землю, в его ухе послышался громкий шум.
Его окружали рокарии и деревья, первоначально расположенные во дворе.
Сяхоу Мо холодно поджал губы. «Вырезанные червячные трюки!»
Сяхоу Мо подлетел к каменистому холму и посмотрел на движущиеся цветы и растения, но на мгновение он легко поработал на карнизе.
Но как только его ноги упали на карниз, карниз сдвинулся. Как и раньше, карниз вдруг осел. Ся Хоумо упал в комнату. Прежде чем его ноги приземлились, земля снова опустилась. Глядя вниз, внизу было темно. У маленького ничего не видно.
Темные глаза Сяхоу были ошеломлены, когда он собирался упасть в черную яму, черная лента туго обернулась вокруг столба в доме, и он силой вылетел, и в тот момент, когда он закрыл ее на крыше и вышел из комнаты .
Он стоял на большом дереве, его глаза бегали повсюду, эти цветы и деревья постоянно менялись, как живые существа.
Ся Хоумо никуда не торопился, спокойно наблюдая за движением и изменениями перед собой. Когда персиковое дерево, которое раскрывалось лучше всего, двинулось к нему, он собрал внутреннюю силу в ладони и выдернул все персиковое дерево.
С грохотом все движение остановилось.
Ся Хоумо отбросил персиковое дерево в сторону.
В этот момент ударил густой туман, максимально закрывая сцену перед ним.
Ся Хоумо прищурилась и остановилась.
«Мастер, что вы делаете? Идите сюда скорее».
Густой туман постепенно рассеялся, и Су Мугэ стоял неподалеку в персиковом лесу, смотрел на него с улыбкой и манил.
«Учитель, вы наконец вернулись. Почему вы не можете прийти? Господь?»
Су Муге наблюдал за его движениями, улыбнулся и подошел к нему.
Когда она собиралась приблизиться к Ся Хоумо, Ся Хоумо внезапно ударил человека перед ней, и вскоре человек перед ним исчез, как пузырь.
«Папа, папа, ты этого не ждешь? Вангер хочет папу…» Вангера держал кто-то за спиной, и он поплыл прочь…
Ся Хоумо закрыла глаза, глубоко вздохнула, подняла пальцы ног и полетела вверх, прорываясь сквозь густой туман, и картина перед ней мгновенно исчезла.
«Я не ожидал, что ты проявишь терпение». Доктор в белой одежде вышел из уносящегося густого тумана.
Как только появился святой доктор, у Ся Хоумо не было никакой лишней чепухи. Он пошел прямо и выстрелил!
Святой Доктор не ожидал, что он вдруг вздрогнет, и было слишком поздно, когда он захотел увернуться. Ся Хоумо похлопал его по плечу, и весь человек отлетел на несколько метров.
«Йи» доктор выплюнул кровь и почувствовал, что плечевая кость вот-вот сломается!
«Святой Доктор!»
Несколько служанок в Цин И вылетели и остановились перед Святым Врачом.
«Смей ранить святого доктора, найди смерть!»
Несколько горничных танцевали вперед с мечами и сражались с Сяхоу Мо.
Ся Хоумо вообще не смотрел на этих горничных и положил их на землю за несколько десятков ударов.
Святой врач приподнялся с плечами, обернулся и хотел уйти. Тело Сяхоу Мо двинулось, и в следующий момент он остановился перед ним.
«Уйти не так-то просто!»
Доктор вытер кровь с губ и уставился на него. "Что ты хочешь делать!"
"Убить тебя."
Ся Хоумо схватил его за горло, и сила его ладоней постепенно сжалась.
"Эм-м-м……"
Внезапно во время борьбы из ладони врача вылетела маленькая змея. Когда Сяхоу Мо уклонился, доктор воспользовался возможностью сломать руку и побежал.
Как только Сяхоу Мо собрался догнать его, перед ним снова появился густой туман.
Сяхоу Мо не догнал.
...
Рано утром следующего дня серьезная травма, нанесенная островитянину святому врачу, вскоре распространилась по острову.
«Вы не представляете, насколько жестокими были люди на другом острове, и даже прервали одну руку Святого Врача, если бы Святой Врач не убежал быстро, возможно, он был бы мертв!»
«Да, этот островитянин просто ужасен. Мы не должны его отпустить!»
«Да, надо его найти и бросить в море!»
«Цзинлан, Али, вы пойдете с нами, пока люди на острове объединятся, вы не боитесь его найти!»
Рано утром Су Мугэ услышал громкий шум снаружи дома. Она стояла у окна, слушая слова этих людей, и ее брови нахмурились и напряглись.
Ся Хоумо пошел к врачу и ранил его!
Она лучше, чем кто-либо другой, знала положение островного врача в сердцах островитян, и оно было абсолютно священным и неприкосновенным!
Теперь, когда святой доктор был ранен Ся Хоумо, им было нелегко его отпустить.
«Дорогая моя, почему снаружи так много людей?» Цзин Сяован сел с кровати и потер глаза.
Услышав это, Су Мугэ вернулся к кровати и обнял его, чтобы одеть.
— Ничего, Вангер, помнишь, если кто-нибудь спросит тебя что-нибудь об этом дяде, ты ему об этом не скажешь?
«Дядя… Папа, он вернулся искать его?»
Су Мугэ потер свое маленькое лицо. «Нет, ты слышал слова матери?»
Цзин Сяован кивнул. «Слушайте внимательно, Вангер никому не расскажет о дяде».
"Хорошо."
Су Мугэ выглянула из дома, держа в руках Цзин Сяо, Цзин Лань просто посмотрела на нее.