Biquge www..com, самое быстрое обновление шокирующей горничной: Доктор Наложница нехорошо связываться с последней главой!
Старушка оперлась на подушку, тяжело дыша, и когда она услышала, что Ху Ихуа и Цзян Инсюэ ушли, у нее чуть не перехватило дыхание!
«Эррен, почему бы тебе не позволить некоторым людям посмотреть на ребенка Ихуа? Что ты можешь сделать с моей плохой картиной? Куда ты пошел?» Чжан женился на Ху Минли столько лет, что выиграл Ху Жуйсюань и Ху. Двое детей Ихуа обычно страдали от такой же боли, как глаза. В этот момент Ху Ихуа исчез. К счастью, кто-то вернулся и сказал, что Ху Жуйсюань найден, иначе Чжан действительно хотел умереть!
«Три брата и сестры, да, это моя вина…» Ван знала, что Чжан в спешке потеряла ребенка, и она могла только позволить ей сказать это, но с ней поступили несправедливо. Ведь она была одна с таким количеством детей. Они все следовали за своими задницами, и если да, то чего они хотят от слуг?
«Ладно, неудивительно, что эта штука, больше не плачь, разве Сюаньэр уже не нашла ее? Я верю, что скоро найду двоих детей Ихуа и Инсюэ. Возможно, это просто то, что у них где-то есть для развлечения». Ху Минли, три мастера, вздохнули с облегчением.
Чжан вытер слезы с лица, но плач не прекратился. «Ребенок в Ихуа больше всего боится темноты. Что за темнота в этот день и куда она может пойти развлечься?»
«Три брата и сестры, не волнуйтесь. Теперь правительство послало дополнительных сотрудников, чтобы найти их, и скоро пойдут новости». – спокойно сказала Ма.
Ху Ицинь и Цзян Инсюэ - незамужние девушки Юньин. Если они не увидятся, они не знают, что произойдет. Когда они думают об этом, старушка чувствует боль в груди и не может дышать.
«Мама, Фенгер, когда они пошли в Сюаньэр, Инсюэ все еще была там. Ребенок боялся, что его двоюродный брат и двоюродный брат последуют за ним, чтобы найти кого-нибудь. Не волнуйтесь, это не будет проблемой». Ху Минхуэй, ныне отец города, утешал Роуд.
«В этом инциденте нельзя шуметь!» Старушка на некоторое время успокоилась, прежде чем заговорить.
«Мама, будь уверена, я объяснил это».
...
Лунный свет проникал сквозь густые ветви и листья в горы, очень вытягивая фигуру Су Юя.
Дин Чжэн подошел сзади и последовал за Су Юйчэнем. «Мастер, эти люди услышали, как ветер убежал, и их подчиненные послали кого-то преследовать его».
Су Юйчэнь посмотрел на тяжелую ночь. «Не бей по траве и не пугай змею. Король собирается поймать большую рыбу».
"Да."
«Кого они арестовали на этот раз?»
«Давайте спустимся и разузнаем об этом, это должна быть дама из городского правительства».
«Подождите, не позволяйте этим людям убежать».
"Да."
...
«Ну! Больно...»
Цзян Инсюэ открыл сухие глаза, но его мысли все еще были немного хаотичными.
Она посмотрела на беловатый шатер на своей голове и остолбенела, ее взгляд слегка повернулся, осматривая землю там, где она была.
Это очень обычная комната. В комнате только один стол и несколько стульев. Краска на окнах немного облупилась. Кажется, прошло несколько лет. Даже одеяло на ней имеет аромат сапонина, но его видно долго.
Она пошевелилась, и боль в пояснице и коленях заставила ее проснуться.
«Больно, просто живой».
Со скрипом дверь распахнулась.
Вошла женщина лет сорока с темно-красным платком на голове, и когда она увидела кровать с открытыми глазами, она приветствовала Сноу с улыбкой на лице.
«Девочка проснулась, и она голодна. Я сварила немного каши, пусть девочка съест».
«Вода…» Цзян Инсюэ начала немного трудно.
«Ой, вода, есть вода». После того, как женщина налила чашку теплой воды, чтобы накормить Цзян Инсюэ, Цзян Инсюэ почувствовала, что ее горлу стало легче.
"ты……"
«Меня зовут Чжан Хуань. Прошлой ночью я проснулся и увидел девушку, покрытую травмами, лежащую у меня во дворе с двенадцатью оставшимися серебряными монетами. Я отвел девочку обратно в дом и попросил врача вылечить девочку. Вот это был Серебренников осталось немного, и девица их собрала».
— сказал Чжан Хуань, кладя сумочку рядом с кроватью Цзян Инсюэ.
Цзян Инсюэ немного взглянул на сумочку. Она вспомнила, что не взяла с собой денег, когда вышла.
Вчера она всегда была позади Су Юй, а позже... казалось, она не могла упасть в обморок!
После обморока... Это потому, что Су Юйчжэн послал ее сюда?
Если это так, то в костях этого человека еще есть немного совести, пока он с ней на равных.
«Чжан Е, где это?»
«Это глухой переулок в столице Пекине. Где дом девушки? Я найду кого-нибудь, кто отправит девушку обратно».
Цзян Инсюэ очень некомфортно во всем теле, и он вообще не хочет двигаться. Он планирует сначала совершенствоваться в Чжанъе в течение двух дней, по крайней мере, пока травма спины не пройдет, а затем вернуться обратно.
И Чжан Е, и его жена были настоящими людьми. Цзян Инсюэ отдала им оставшуюся пару серебра. Поскольку забота о ней была связана с деньгами, Чжан Е ничего не сказал. Цзян Инсюэ остановилась.
Цзян Инсюэ отдыхала в доме Чжанъе два дня, не говоря уже о том, что иногда глиняная посуда лучше лекарства, прописанного врачом, и ее талия восстановилась почти за два дня.
Она пропавшая без вести. Ничего не получится, если она не вернется.
Когда она ушла, она оставила пару денег, чтобы покататься на машине, а остальные деньги остались Чжан Е, и они уехали.
Цзян Инсюэ нанял карету на улице и направился прямо к задней двери городского правительства.
При стуке в дверь консьерж за задней дверью немного растерялся, хотя все знали, что подошла дама из дома, но городское управление было настолько большим, что его никто никогда не видел.
«Я Цзян Инсюэ. Если вы попросите кого-нибудь отправить сообщение старушке, вы скажете, что Цзян Инсюэ вернулась».
Цзян Инсюэ можно сравнить с Мисс Стол!
Консьержка не осмелилась спросить больше: а что, если она действительно была стражей, все, что она могла сделать, это подчиниться человеку впереди, и сообщение дошло до старушки только через две четверти.
«Что? Когда, правда? Быстро, приведите людей, приведите их!» Прошло два дня, а люди, посланные на их поиски, до сих пор не имеют новостей о Цзян Инсюэ и Ху Ихуа. Старушка почти заболела. .
Я услышал это сейчас, независимо от того, насколько это правда или ложь, я увижу кого-нибудь, прежде чем сказать это!
«Мисс Тейбл, пожалуйста, старушка ждет вас». Это был Цзян Инсюэ, который шел впереди. Третья женщина перед пожилой женщиной встретила Цзян Инсюэ. Теперь она увидела стоящего здесь Цзян Инсюэ. Я действительно плакала. Мастер был в плохом настроении. Все они были осторожны, опасаясь, что хозяин расстроится. Хотя Мисс Три еще не найдена, Мисс Бяо вернулась.
«Старушка, мисс Дозор, действительно мисс Дозор!»
Как только Цзян Инсюэ оказалась за дверью, люди, увидевшие ее, поспешно развернулись и вошли в дом, чтобы поговорить со старухой.
За дверью девушки не доложили и позволили Цзян Инсюэ войти напрямую.
«Бабушка...»
«Скорее, мальчик, иди сюда быстрее!» Старушка шагнула вперед, чтобы взять ее за руку, и потянула ее вверх и вниз рядом с собой, ожидая, пока Цзян Инсюэ несколько раз отдаст честь, прежде чем снова взглянуть на свое лицо.
«Мой хороший мальчик, ты действительно страдаешь…» Старушка крепко сжала руку Цзян Инсюэ. Цзян Инсюэ чувствовала, как старик дрожит и задыхается, ее сердце потеплело.
«Не грусти, бабушка. Я в порядке, ты хорошо на меня смотришь».
Старушка вытерла слезы, протянула руку и дважды похлопала ее. «Куда ты, черт возьми, пропал, твой ребенок? Это очень беспокоит твою бабушку».
Цзян Инсюэ не спряталась, позволив руке старушки шлепнуть себя по себе.
«Бабушка по материнской линии, я знаю, что это было неправильно. В то время я услышал, что трое двоюродных братьев пропали, поэтому я тайно последовал за старшим двоюродным братом, и они искали его. Кто знает, что они расстались с двоюродным братом на полпути, но, к счастью, Крестьянку забрали, а я два дня назад сломал колено, а когда не смог вернуться, два дня воспитывал ее там. Уехали, отправив меня сегодня обратно».
«Амитабха, Амитабха, благослови тебя Бог, благослови тебя Бог, ты не можешь в будущем быть таким шумным, ты слышал?»
«Бабушка по материнской линии, я действительно знаю, что неправа. Я не посмею дать мне сто кишок в будущем». Неудивительно!
Старушка ласково погладила ее по лицу. «Твоя бабушка думала, если с тобой что-то случилось, откуда у бабушки лицо, чтобы увидеть твою мать…»
Видя, что пожилая женщина снова грустит, Цзян Инсюэ занялась тем, чтобы отвлечься от этой темы.
Из-за исчезновения Цзян Инсюэ и Ху Ихуа пожилая женщина плохо отдохнула. Цзян Инсюэ увидела усталость на ее лице. Поговорив немного, они попросили девушку помочь ей отдохнуть. Она вернулась в свой двор.
Вернувшись, Цзян Инсюэ обнаружила, что ее слугу заменили.
«А как насчет Хунцуй и Луу?»
«Мисс вернулась к столу, они оба не дождались хорошего стола, старушку отправили на задний двор делать работу по дому».
Цзян Инсюэ слышала, что быть ее невесткой действительно трудно. Я только что вернулся и ждал два дня, чтобы найти бабушку, чтобы она умоляла их и позволила им прийти.
Что касается того, почему она только что не рассказала Ху Ициню о старушке, она чувствовала, что есть некоторые вещи, которые она не могла сказать из своего рта, чтобы она могла рассказать троюродной сестре немного.
«Мисс Стол, Мисс Два и Мисс, приходите».
"Входите пожалуйста."
Ху Ицинь и Ху Ишу вошли в комнату.
Ху Ицинь прошел перед ним и увидел Цзян Инсюэ, которая сидела на стуле и тяжело вздохнула, и сразу же подняла пару красивых бровей.
«Но я так волновалась. Куда делась моя плохая девочка?»
Цзян Инсюэ видела, что Ху Ицинь действительно беспокоился о ней.
«Жизнь кузена, я, я волновался, что у моего кузена не так уж много на уме, и пошел в гору, чтобы найти кого-нибудь».
«Двоюродный брат Юэсюэ не робкий. Семья девушки будет нестабильной, и ей придется тайно отправиться в гору, чтобы найти его двоюродного брата. Ты очень нежен к третьему брату!