Biquge www..com, самое быстрое обновление шокирующей горничной: Доктор Наложница нехорошо связываться с последней главой!
— Что? Не так ли? Сердце Цзян Инсюэ, наполненное радостью, вылилось из тазика с холодной водой!
На этот раз ей было лень выйти из себя, она сидела на земле одной ягодицей и щурилась на дядюшку.
«Бесполезно смотреть на меня, потому что я делаю тебя невыносимым».
Цзян Инсюэ все еще глядел на него.
Дядя всегда чувствовал, что ее глаза кажутся немного волосатыми.
«Разве это не просто душа улетает? Цзян Инсюэ тоже человек, который однажды умер. Мне нечего бояться, не ищите этого! Идите **** артефакты и позвольте им уйти. ад!" Затем Цзян Инсюэ с земли Встаньте, похлопайте себя по члену и уходите.
Дядя увидел, что она действительно не отводит взгляд, похлопал ее по бедру и закричал. «Ты меня вернешь, ты не хочешь возвращаться, очень хочешь умереть!?»
«Если только ты не сможешь отправить меня обратно сейчас или уйти от меня!» Цзян Инсюэ не вернулся.
«Чэн, поставь первый артефакт первым, сначала подойдите ко второму, и позвольте мне сказать вам, какой второй артефакт первым!» Дядя вспыхнул и подошел к Цзян Инсюэ.
Цзян Инсюэ замерла, не глядя на него.
«Разве ты не говоришь, что если я не смогу найти первый артефакт в течение трех месяцев, я потеряю свою душу?»
«Ищешь второго, то же самое, когда находишь второго!»
"Не смотрится!"
«Второе дело простое. Ты уверен, что не ищешь его?» Дядя проигнорировал ее и махнул рукой, перед ним появился нефрит. «Это древний Феникс Шуанпей. Если вы сможете его найти, он поможет вам найти первый артефакт. По гороскопу звезда Феникс движется, и она скоро появится».
Цзян Инсюэ открыла глаза, и в ее глаза ударил отблеск золотого света, который заставил ее сесть.
«Чертов дядя! Что за призрак Феникс Шуанпей, призрак знает, когда он появится».
Она издала шум, и они вошли Цайюэ и стали ждать, пока она умоется.
После завтрака Цзян Инсюэ позвала первого.
"Скучать."
«Пойди и спроси, тетя Ин еще помнит, где был найден человек, родивший мою маму. Если она еще помнит, ты попросишь девчонок четвертого класса поискать подсказку акушерки.
"Да."
Вчера вечером Цзян Юньчэн вряд ли находился в таком сильном страхе.
В это время он ворвался в родильное отделение с намерением что-то сделать, но прежде чем он это сделал, кто-то должен был это сделать первым!
Уйдя в первый день, Цзян Инсюэ подумала о внезапном появлении и реакции своего тела той ночью. Если кровь Барри не была настоящей драконьей кровью, почему у ее тела была такая странная реакция?
«Да, это душа!» Когда появлялась душа, ей всегда казалось, будто он что-то засунул ей в ухо!
«Сбор Луны».
Возьмите луну и войдите в дом. — Что приказала молодая леди?
«Пойди, приведи мне врача».
— Доктор? Где барышне некомфортно? Цай Юэ с тревогой.
«Ну, я плохо спал прошлой ночью. Сходи к врачу».
Цайюэ не осмелилась обратиться к врачу, когда услышала ее слова.
Цай Юэ вышел из дома, чтобы найти старого врача с хорошей репутацией в городе Цзинцзин. Цзян Инсюэ посмотрел на свою седую бороду. Внешне врач хорошо разбирался в медицине.
Цзян Инсюэ попросил врача поставить диагноз самому себе.
«У этой дамы в теле есть какой-то ложный огонь, и это не проблема. Старик прописал несколько рецептов, как согреть и погасить огонь, и ел его два дня, и все было в порядке».
«Кроме этого, мое тело другое?»
"Да."
Цзян Инсюэ кивнул и попросил Цайюэ отправить людей.
Чем больше она думала об этом, тем больше была в этом уверена. Что она и сделала, но она полтора года не могла найти, где находится ребенок, и дело не в том, что ее артефакт не был найден, ее убил этот ребенок первым!
Думая об этом, Цзян Инсюэ не могла усидеть на месте.
«Куда идет юная леди?» Цай Юэ задавался вопросом, когда Цзян Инсюэ переоделся.
«Я выйду и скоро вернусь».
Цайюэ знала, что Мисс была идеей, и не спрашивала многого.
Чжан Ванфу в кабинете.
Дин Сян быстро вошел в кабинет.
«Мастер Ван, его подчиненные были отправлены следить за невинными людьми и обнаружили, что в нем нет ничего особенного, кроме разврата».
Су Юйчжэнь опустил ручку и поднял глаза. «А как насчет других в храме Чуншань?»
«Пока ничего не найдено».
«Продолжайте посылать кого-нибудь наблюдать».
"Да."
Прежде чем Дин Сян вышел, вошел Дин Чжэн. «Мастер Ван, мисс Цзян просит о встрече… господин Хань».
Дин Сян молча взглянул на Дин Чжэна, а когда Су Юйчжэнь открыл рот, он очень резко отступил.
Дин Чжэн стоял и смотрел вниз, всегда чувствуя, что Су Юйчэнь смотрит ему в глаза ножом.
"Возьми ее."
Я не знаю, как долго, когда Дин Чжэн почувствовал, что холодный воздух заставил его замерзнуть, Су Юйчжэнь наконец заговорил.
"Да."
Су Юйчэнь посмотрел на уходившего Дин Чжэна и неслышно промычал.
«Г-н Хан, прошло много времени».
Дин Чжэн только что вывел Цзян Инсюэ из больницы г-на Хана и увидел г-на Хана, который собирался войти в дом.
Цзян Инсюэ изначально пришла с намерением попытаться, и она не могла понять, позволит ли Су Юйчжэн ей увидеться с г-ном Ханем.
Г-н Хан в платье чернильного цвета оглянулся назад, Цзян Инсюэ посмотрел на него одиноким взглядом и с беспокойством пошел вперед: «Г-н Хан, вас… бросили?»
Господин Хан посмотрел на нее обиженным взглядом.
Цзян Инсюэ моргнул. «Я имею в виду, какая девушка нравится мистеру Хану, а ты им нет?»
Глаза г-на Хана были еще более обиженными.
Цзян Инсюэ уставился на него. "говорить на английском!"
Господин Хан подошел к каменной скамейке во дворе, сел и тихо вздохнул. «Братья даже не пришли ко мне».
Что?
«Вы говорите смелость?»
«Да, он все приезжал в Цзинцзин, но не ко мне». Голос г-на Хана был полон обиды.
Нет, почему я должен приходить к тебе, когда они приходят?
неправильный!
«Откуда ты знаешь, что он здесь, в Цзинцзин?»
Господин Хан взглянул на Цзян Инсюэ и обнаружил в рукаве что-то похожее на черепаху, но с волосами на конечностях.
"что это?"
«Я всегда думал, что Братья-Братья были загадкой. Чтобы понять его тайну, я использовал на нем Занзи. Пока он находится на расстоянии менее пяти миль от меня, Зангзи могут чувствовать его существование. Отвезите меня к ему. "
Цзян Инсюэ услышал, что он некоторое время смотрел на волосатую черепаху в своей руке. — Тогда почему бы тебе не пойти к нему напрямую?
Господин Хан покачал головой. «Братья Боб нашли его, возможно, это было разгадкой моего потерянного следа, поэтому даже если мой потерянный зверь сможет его почувствовать, у меня нет возможности взять меня, чтобы найти кого-то».
Другими словами, Пи сейчас находится менее чем в пяти милях от дворца Жана, а ребенок, должно быть, все еще находится в Цзинцзин.
«Ну и что, мистер Хан, я действительно видел вашего чертового брата».
«Что? Мисс Цзян действительно это имеет в виду?»
Цзян Инсюэ кивнул. «Это правда, это правда, и он еще сказал, что есть что-то, что может тебе дать, но он вьется и вкладывает это прямо мне в уши. Мистер Хан тоже знает, что я для тебя хорош, я этого не понял. все, и я не знал, как это вытащить. Я пришел сюда сегодня, чтобы принести что-то господину Хану, но не смог это вытащить».
«У брата Поу есть что-нибудь для меня?»
Цзян Инсюэ танцевал от радости, когда увидел г-на Хана. Не могли бы вы понять суть?
«Мисс Цзян пойдет со мной, позвольте мне посмотреть, что это такое».
"это хорошо."
Когда они вошли в дом, г-н Хань пощупал Цзян Инсюэ пульс.
Цзян Инсюэ посмотрел на г-на Хана, надеясь, что тот что-то увидел.
«Странно, судя по пульсу, ничего необычного нет». Господин Хан снова встал и осмотрел уши, рот и нос Цзян Инсюэ.
«Хм? Что это?» Господин Хан замер, когда заметил ее ухо.
«Что узнал господин Хан?»
Господин Хан встал и взял зеркало обратно. «Мисс Цзян, у вас всегда есть красная родинка на мочке уха?»
Кроты?
Цзян Инсюэ покосилась от зеркала и обнаружила красную родинку посередине ее мочки уха. Он был небольшим, и его было бы трудно найти, если бы она не поискала внимательно.
Если бы это было раньше, Цзян Инсюэ не могла бы узнать, когда появилась родинка, но поскольку Инь пришла сказать ей, что у нее на копчике родинка, она во время купания омывала свое тело вверх и вниз. Я осмотрел ее повсюду и решил, что красной родинки не существовало, прежде чем я снова встретил Му.
«Нет, оно появилось только после встречи с духом».
Господин Хан был удивлен. — Вот и все. Брат Пу прислал мне толстую тещу. Когда он сказал это, его голос все еще был слегка взволнован.
«Что, какая свекровь!?»
"Что ты делаешь!"
Ожидая, пока Цзян Инсюэ ясно спросит, внезапный холодный голос раздался за дверью, напугав их двоих.
Су Юйчжан стоял за дверью, черные глаза опасно щурились.
Г-н Хан не глуп только потому, что Су Юйчжэн не отпускает его. Вы можете почувствовать гнев, который постепенно нарастает, когда вы ищете смерти. Он взял зеркало и быстро отступил назад, сохраняя довольно хорошие отношения с Цзян Инсюэ на расстоянии.
«Принц».
Су Юйчжан проигнорировал его, но пристально посмотрел на Цзян Инсюэ.
Цзян Инсюэ выглядел немного необъяснимо. Она... кажется, не сделала ничего плохого? !!
Су Юйчжан говорил, что когда он подошел к двери и увидел лицо г-на Хана, которое собиралось поцеловать Цзян Инсюэ, он не мог не подойти и разорвать его!
Он не знал, почему он так зол, он все равно не был счастлив!
Цзян Инсюэ, эта чертова женщина, всегда может спровоцировать его гнев!
«Что-то не так с мистером Ханом?» Цзян Инсюэ встала и медленно двинулась к двери.
«Мой король спас тебя от бандитов и благополучно отправил обратно в Цзинцзин. Ты ничего не сказал?» Су Юи холодно посмотрела на нее.
Означает?
«Милорд, мой отец подойдет к двери, чтобы поблагодарить его и попросить немного подождать».
«О чем вы спрашиваете господина Хана?»
«Немного личного».
Г-н Хан «...» всегда чувствовал, что Цзян Инсюэ привел его в яму.
Темные глаза Су Юя снова запали.
«Мастер Ван, не поймите меня неправильно, мисс Цзян только что подарила мне подарок».
Су Юйчжан улыбнулась, услышав эти слова, ее улыбка была очень красивой, но немного проникновенной…