Biquge www..com, самое быстрое обновление шокирующей горничной: Доктор Наложница нехорошо связываться с последней главой!
«Вы все отправляетесь искать следы Хуа Леопарда где-нибудь еще».
"Да."
Выйдя на охотничье поле, Ся Хоу Жуй позволил придворным позади себя развалиться, оставив только десять человек следовать за ним.
Ся Хоумо и Ся Хоу Кунь последовали за Ся Хоу Руем и пошли в лес.
«Отец Император, это леопард!» Ся Хоукунь указал куда-то, и Ся Хоу Жуй проследил за ним. И действительно, он увидел леопарда, идущего среди травы, и леопард ждал момента охоты.
Ся Хоуруй натянул лук на руку и нацелился на цветочного леопарда, которого Юю смотрел на него.
Когда стрела в руке Ся Хоуруя была готова вылететь, цветочный леопард внезапно двинулся в лес.
«Спешите развалиться и осадить!» Ся Хоуруй был явно заинтригован и позволил всем идти за ним.
Ся Хокунь бросился вперед и присмотрелся изо всех сил.
«Отец-Император, будьте уверены, зять должен его выгнать!»
Ся Хоумо следовал за Ся Хоуруем только для того, чтобы защитить его безопасность от начала до конца.
Ся Хоу Жуй улыбнулся и посмотрел на Ся Хоумо. «Трудно выйти один раз, и не обязательно оставаться с ней и следовать за ним, чтобы помочь ему прогнать цветочного леопарда».
«Работа зятя — защищать безопасность императора».
Ся Хоуруй намеренно затонул. «Отпусти. Просто иди. Не возражай. Это указ».
Лицо Сяхоу Мо осталось неизменным, а лошадиное брюхо направилось в сторону леса.
Ся Хоу Жуй тоже с интересом искал местонахождение леопарда.
В этот момент в лесу раздался тяжелый вздох, глаза Ся Хоуруя прояснились, и единственные трое охранников позади него замедлили ход и медленно двинулись к источнику звука.
Чем больше людей идут к этому месту, тем сильнее пахнет рыбной нахалкой.
«Император, слепой!»
Охранник позади него изменил лицо.
Звери в этом охотничьем угодье очень дикие и опаснее леопарда.
«Император осторожен, пусть сначала пойдут и посмотрят его подчинённые».
Однако движение на стороне Ся Хоуруя, очевидно, было движением черного медведя в лесу.
Прежде чем дождаться, пока Ся Хоу Руй и другие отступят, черный медведь с ревом встал и напугал лошадей под людьми Ся Хоу Руя, взволнованными от страха.
«Защити императора, защити императора!»
Несколько человек упали с лошадей, и они поспешно попытались убежать, но их скорость была лучше, чем у черного медведя.
«Поторопитесь и уведите императора!»
Охранник вытащил меч из руки и попытался остановить черного медведя. Кто знал, что черный медведь настолько голоден, что после рева яростно бьет и бьет охранника по лицу.
"что!"
Внезапно лицо охранника стало расплывчатым, а глаза вылетели.
Ся Хоу Жуй тоже отправился на поле боя в том году, и в тот момент там было довольно спокойно.
"Убегать!"
Другой охранник дал сигнал, что сюда скоро прибудет подкрепление.
Однако их удивило то, что черных медведей было больше одного!
Ся Хоуруй смотрел, как черный медведь выползает с другой стороны леса, втайне сожалея о том, что Сяхоу Мо только что оставил его.
«Быстро, защитите императора от дерева!»
Двое охранников отвели Ся Хоу Руя под дерево, и Ся Хоу Руй бросил лук и стрелы в руке, чтобы подготовиться к дереву, но где черный медведь дал бы им такой шанс.
Черный медведь, выбежавший сзади, зарычал и бросился к Ся Хоу Жую, высоко поднял ладонь и посмотрел на спину Ся Хоу Руя.
«Отец-Император, будьте осторожны!»
В этот момент быстро появилась тень, заблокировав Ся Хоу Руя. "что!"
Фигура была тяжело ранена на землю.
Как только Ся Хоуруй повернулся назад, поднятая лапа медведя уже нанесла новый удар, наблюдая, как лапа медведя вот-вот упадет на Ся Хоуруя.
«Император!»
Внезапно перед глазами каждого вспыхнул серебряный свет, а затем послышался рев черного медведя.
«Ууууу!»
Черный медведь, напавший на Ся Хоуруя, тяжело упал на землю, и он снова не знал, когда в его лапе оказалась холодная стрела.
Ся Хоу Мо полетел вперед, ударив головой о нос другого черного медведя, и черный медведь закричал на Ся Хоу Мо, когда тот разозлился.
Лицо Ся Хоумо было холодным, и он натянул лук на полную мощность. Когда черный медведь был всего в десяти шагах от него, он внезапно отпустил его, раздался взрыв, и стрела почти пробила бровь черного медведя.
Встав, черный медведь ростом в полчеловека мгновенно окостенел и упал на землю.
«Защити императора!»
Прибывший охранник окружил двух черных медведей и зарезал их.
Охранники также помогли Ся Хоу Рую спуститься с дерева.
«Дети пришли поздно».
Лоб Ся Хоу Руя покрылся холодным потом, лицо было уродливым, но он был спокоен.
— Да ладно, как насчет встречи со вторым принцем?
Только сейчас он увидел это очень хорошо. Человеком, который заблокировал ему лапу смертоносного медведя, был Ся Хоукун.
Охранник пошел осмотреть раны Ся Хоукуна. Ся Хоукун лежал на земле, его спина уже была размыта, и некоторые кости были обнажены.
Сяхоу Мо посмотрел в глаза черного медведя, которому постепенно обезглавливали.
"Восток."
«Подчиненные здесь».
«Пойди проверь, почему здесь появились эти два черных медведя?»
Звери на охотничьем поле сказали, что было бы неплохо их не ограничивать, но ведь у людей, пришедших на охоту, был король страны, и никто не отнесся бы к этому легкомысленно. Поэтому, куда бы ни шел Ся Хоу Руй, к зверям вокруг него нельзя было приближаться, если только их специально не выпустили. Тело Ся Хоу Руя.
Все знают эту вещь, но ее нельзя сломать.
Но эти два черных медведя оказались так близко к Ся Хоу Рую, что действительно подозрительно.
Второй принц заблокировал императору медвежью лапу и был тяжело ранен. Инцидент быстро распространился среди толпы, пришедшей на охоту.
Когда принцесса Цинь увидела, как поднимают второго принца, она чуть не заплакала до смерти.
Из-за этого инцидента охотничий клуб может прекратить свое существование лишь на время, а второго принца тоже отправят на Королевскую виллу лечиться.
Остальные, желающие остаться, могут продолжить охоту, а те, кто устал, также могут вернуться на виллу.
У кого есть настроение пойти на охоту, такое случилось, даже если они не смеют думать, один за другим могут пойти только на виллу.
Увидев, как люди уходят один за другим, Лотос и Синче в сарае, где они не могли отдохнуть, когда вошли, могли только немного подождать и вытянули шеи, чтобы посмотреть.
«Странно, я вижу там людей. Почему нет первой леди и молодой леди?»
«Иначе, давай спросим об этом, мне всегда немного не по себе».
Когда они уже собирались выйти из сарая, они увидели, что Синьлань задыхается. «Нет, это плохо, мадам, мадам ушла!»
Когда они услышали друг друга, их лица изменились. «Синь Лан, не волнуйся, просто закончи разговор».
Синь Лань вздохнула и рассказала, что произошло раньше. «Старушка была обеспокоена тем, что раненым была молодая женщина, поэтому она пошла с Тао Чжи, а я последовал за ними на шаг позже, но в конце концов я не нашел старушку и не увидел девушку. "
"Так что мы можем сделать?" Синь Че и Лотос побледнели.
Хэ Хуацян спокойно сказал: «Не волнуйся, теперь, когда люди разошлись, я пошел навестить Синь Че, а ты пошел к Синь Лану, чтобы спросить кого-нибудь, видел ли ты старушку».
Синьлань кивнул Синьче. "это хорошо."
Лотос и Синь Че только что выбежали из охотничьего угодья для иждивенцев женского пола, а Ся Хоуинь и другие выбежали оттуда верхом на лошадях.
Уродливое лицо Ся Хоуинь схватило охранников и резко сказало: «Нет, это нехорошо, мисс Су забрал зверь. Вам следует поторопиться и спасти ее!»
Лотос слушала Синь Че, почти испугавшись.
"Что вы сказали?" Внезапно послышался низкий голос.
Ся Хоуинь посмотрел вверх и увидел Ся Хоумо, который только что вышел из охотничьего угодья на другой стороне.
«Я сказал, что Су Мугэ забрал зверь. Теперь я не знаю, жив я или мертв…»
Ся Хоумо внезапно сжала руку, держащую поводья. "где это?"
«На охотничьем угодье…»
Прежде чем Ся Хоуинь закончила говорить, Ся Хоумо исчез из ее поля зрения.
После того, как Сяхоу Мо выехал на охотничье поле и послал сигнал в воздух, но через мгновение перед ним появились две фигуры.
«А как насчет людей?»
Они преклонили колени и признали себя виновными. «Подчиненные были некомпетентны. После того, как Мисс Су отправилась на охотничье поле, кто-то внезапно запутался. После того, как подчиненные и другие ждали, чтобы разобраться с этим, Мисс Су исчезла».
Темные глаза Сяхоу застыли, источая дыхание опасности.
«Просто пошлите кого-нибудь поискать!»
"Да."
Когда Сяхоу Мо загнал свою лошадь в лес, лошадь, вышедшая из-под контроля, внезапно выскочила наружу.
Когда Ся Хоумо подлетел, чтобы остановить лошадь, он обнаружил, что его глаза пронзены.
Взгляд Ся Хоумо был прикован к маленькой сумочке, упавшей на седло. На сумочке была вышита орхидея. Это действительно был Су Мугэ!
...
"Ух ты!"
Сильный холод заставил Су Мугэ проснуться от шока.
Она слабо открыла глаза, все еще целясь в неясную темноту.
Она пошевелила пальцами, ущипнула кончики пальцев и почувствовала боль.
Оказалось, она жива...
В каюте она поняла, что находится в опасности, когда мужчина сунул ей в рот таблетку.
Потому что это очень ядовитый яд!
"Проснулся?"
Су Мугэ резко отвела глаза, и ее зрачок наконец зафиксировал ее фигуру на стуле лицом от нее.
"кто ты?"
Мужчина скромно улыбнулся и, похоже, счел вопрос глупым. «Неважно, кто я. Важно то, что ты жив».
Су Мугэ тихо дышала, потому что боль в ее теле постепенно просыпалась после пробуждения, из-за чего она почти потеряла дар речи.
"что ты хочешь делать?"
«Я слышал, что ваше лекарство такое блестящее, поэтому я хочу посмотреть, сможете ли вы спасти других, сможете ли вы также спасти себя, яд на вашем теле сделает вас мертвым через десять часов, мертвым или живым. Это зависит от вас, ха ха-ха-ха...»
Мужчина закончил говорить, встал со стула и медленно повернулся обратно.
Он встал против света и постепенно вошел в нее. Когда Су Мугэ ясно увидел пару драконьих подков в облаках, его глаза остановились, затем его взгляд медленно двинулся вверх и упал на человека, спрятавшегося под капюшоном. Внутреннее лицо.
Мужчина вдруг ухмыльнулся и сорвал с головы капюшон, обнажив лицо изнутри.
Су Мугэ увидела внешность друг друга, ее зрачки внезапно расширились, а все тело Чжэнь Чжэнь напряглось!
"ты……"