Глава 168: Перед лицом Алу, как этого недостаточно?

Главы 168 недостаточно перед Алу

"嗷~嗷嗷~"

Острый зверь закричал и подошел сзади.

Этот звук делает ночь ясной и сердце трепещет.

Когда вы находитесь в пути, у вас еще есть немного мыслей: отправиться в чрево императора Сюй Сюаня.

Ночью использовали руки и ноги и оттолкнули императора.

Как только я обернулся, я увидел кучку белых пушистых ****, стоящих позади меня.

Белоснежный цвет, без журналов.

Пара темных глаз, светящихся блеском воды, кажется испорченной.

Разве это не семёрка или семёрка исчезла!

Ночь упала в его распростертые объятия, и брови ярко подпрыгнули: «Семьдесят семь!»

Семь или семь тигров были кристально чистыми, а телята оказались в объятиях ночи.

Ночью он поднял его, и его маленькое личико ударилось о плюшевую головку, а уголок рта поднялся изящной дугой.

Император Мо Сюань наклонился набок и обхватил грудь обеими руками.

Холодный лунный свет лился из окна, придавая лицу красивое и красивое лицо с ослепительной серебряной каймой.

Император Мо Сюань, эта двойная лента, такая как сверкающие персиковые глаза лонжерона, слегка приподнята, очерчивает кривизну узких и злых духов.

Сумеречная тонкая губа слегка поджата, и сумерки глубоко заперты в ночи.

Она улыбнулась, глядя на семь семь, выдвинув большую бровь.

Эта неделя выглядит холодной и гордой, а высокомерное лицо на самом деле необычайно мягкое.

Он не мог не смягчить брови.

Пара теплого черного нефрита, глядящая в ночь.

За окном ветер, скрывающий темноту, видит эту сцену и чуть не падает вниз с ветвей.

Это, по его мнению, безжалостный император?

Император Мо Сюань сосредоточился и улыбнулся.

Брови дрогнули.

Император Мо Сюань шагнул вперед, протянул руку и вытащил из ночи семь семерок, держа его за шею и выглядя уродливо: «Ты мужчина или мать!»

"..."

Ночью Цин Цин просто хотел разозлить его и устроил еще одно безумие, а затем он услышал вопрос императора Мо Сюаня, и его рот дернулся.

Нима...

«Какие отношения между матерью-мужчиной и вами!»

Император Сюй Сюань обернулся и позволил ей броситься.

Мужчина упоминает семьдесят семь и смотрит на него четырьмя глазами.

В то время черноглазые персиковые глаза, как ты можешь все еще смотреть на ночь перед падением, в полумраке?

Семьдесят семь волос были перевернуты, и под угрозой взгляда Ди Мо Сюаня они хлопнули двумя хвостами.

"Сказать!"

Семь-семь хвостов затряслись: «Эй...»

Это белый тигр одного из четырех священных зверей! Конечно, это самец тигра!

«Публика?» Глаза императора Мо Сюаня опухли, а озноб Сена стал холодным. «Удалить договор!»

«Дим Мо Сюань, ты болен!» Ночь очистила воздух, схватила императора Мо Сюаня за талию и забрала семь семерок в одну руку. «Мой спутник — мужчина и мать, к тебе это не имеет никакого отношения!»

После того, как семьдесят семь схватили руку, ночная поляна вот-вот ослабит императора Сюй Сюаня, но мужчина внезапно сжал руку, и она крепко взяла ее в свои объятия.

«После инициативы обнять меня, я все еще хочу бежать?» Ди Мо Сюаньмэй слегка взял, тонкие пальцы, легко поднимаемые из ночи, зацепили семь семь.

Как только он его бросил, семь или семь залпов прокатились несколько кругов и упали на кровать.

Тельце тут же легло на мощеную грядку, обнажая лишь небольшой хвост.

Священный зверь был так напуган Ди Мо Сюанем, такой умный.

Император Мо Сюань... действительно заслуженный «миф о нирване».

Ночью уголок рта не может перестать дергаться: «Хватит?»

"Недостаточно." Большая ладонь императора Мо Сюаня ночью поцарапала тонкую талию, и он выглядел как непреднамеренная царапина. «В глазах Алу этого недостаточно».

Есть еще один, по оценкам, уже поздно, ребенок рано отдохнет, что?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии