Глава 488: Благодаря мне, мне лучше быть со мной.

Глава 488, спасибо, лучше быть с тобой.

Поцелуй, долгий.

Император Мо Сюань словно несет ее в кости, руки чрезвычайно напряжены.

Ночью щеки были красными, а глаза были такими же шелковистыми, и они мягко падали в его руки.

Пара кругов на мягкой шее императора, не в силах упереться в его грудь.

В ухе низкий голос мужчины подобен сладкому вину. Это настолько увлекательно, что у нее кружится голова и она опьяняет.

«Маленький, спасибо, лучше тебе сообщить».

Фундук, упавший ночью, расширялся.

Тремор сердца то захлестывает, то ускоряется.

Она посмотрела в глаза глубокой привязанности императора Мо Сюаня, в ее горячие глаза, и подожгла их, сжигая свое тело и разум.

Он серьезен.

Это предложение руки и сердца?

Что он имеет в виду, говоря «хочет жениться на ней»?

По ночам щеки краснели, а длинные ресницы, похожие на крылья бабочки, беспрестанно трепетали.

Прикрыта пара постыдной прелестью.

Она никогда не думала об этом аспекте отношений с Ди Мо Сюанем.

Я просто думаю, что когда два человека вместе, знают друг друга и любят друг друга, тогда этого достаточно.

«Маленькое падение». Пять пальцев императора Сюй Сюань Сю сжали ее приземистую фигуру, темный скорпион, постепенно утолщаясь: «Не говори мне, ты никогда не думал стать моей женой?»

Ночь ясна и слепа, она чиста и невинна: ​​«Мы не очень хорошо узнаем друг друга вскоре после того, как узнаем друг друга. Не слишком ли рано говорить о браке?»

«Не рано». Не долго думая, он прямо прервал слова ночи. «С того момента, как ты с тобой, ты решаешь остаться с тобой на всю жизнь».

Этот голос, мощный и твердый.

Сердце, просветившее ночь, снова было потрясено.

Я расстроена и не могу думать ни о каких проблемах.

Конечно же... Цяо Цзинь, они правы.

Вдруг от самостоятельности я привык быть один.

Но перед Ди Мо Сюанем — женские эмоции и психология.

Это чувство может дать ей только император Сюй Сюань.

Ночью тонкие пять пальцев были стиснуты, и мантия императора Сюй Сюаня затянулась один за другим.

Она подняла глаза и уставилась на гладкий подбородок Ди Мо Сюаня, красивые линии: «Сюань, сколько это времени?»

«Как долго ты хочешь, я позволю тебе, как долго». Император Сюй Сюань коснулся ее щек, кончики пальцев слегка похолодели, пара персиковых глаз была нежной, как будто вытягивала воду.

Его взгляд становится все жарче и жарче.

Ночь легла на щеки, и тем более красноватая.

Сколько времени это займет, это будет долго.

Она знает, что Ди Мо Сюань никогда не был человеком, который давал обещания без разбора.

Он скажет это, он уже выразил свою решимость.

Ночь ясная, и от слов императора Мо Сюаня льётся тепло.

Она взяла на себя ответственность за Ди Мо Сюаня, и пять пальцев вошли в его пять пальцев.

Ее улыбающиеся глаза смотрят на руки этих двоих и улыбаются: «Что ж, я хочу быть с тобой».

Император Мо Сюань выглядел очень счастливым, и большая ладонь вернула себе маленькую руку, очищающую ночь.

Его длинные руки были крепко сжаты, а длинные и узкие персиковые глаза слегка приподнялись. Чернила облака были настолько рассыпаны, что рассыпались по его полуоткрытой груди. Весь этот человек выглядел чрезвычайно очаровательно.

«Маленький, ты серьезно…»

Слова, еще не экспортированные.

Но завидев ночь и осветив губы и легкие крючки, умный обворожительный бросает лукавый взгляд: «Но... надо же иметь предпосылку, чтобы быть с тобой».

Глаза императора Сюань Сюаня сузились и он понял, что следующая вещь в ночи определенно была не тем, что он хотел услышать.

Конечно же, я прислушался к сладкому голосу женщины и продолжил: «Сюань, я знаю, тебя не волнует пропасть между нами. Однако, если ты хочешь быть профессионалом, у меня должна быть квалификация, чтобы ходить. рядом с тобой и стать тобой. Помощь».

Цзоу Мо: У брачного дерева есть цветы, у дерева есть кольцевое дерево, есть приземистое ~ предложение фиолетового соуса действительно хорошее!

Император Сюй Сюань: Цветы? Цветы в саду просто взяты! Кольцо? Когда божество впервые увидело ребенка, разве оно не отдало бы его ей? становиться на колени? Пока маленькая капля готова выйти замуж ~ решительность фестиваля!

Цзоу Мо: … Имеет смысл сказать, что я потерял дар речи.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии