Глава 630: Я помогу тебе, но это не значит, что я хочу тебе помочь.
Я не мог не улыбнуться по ночам.
Изгиб уголка рта полон феерии.
Гу Панмэй слегка приседает, обрисовывая значение узких и злых духов: «Второй император, я советую вам не использовать силу вашего собственного приземленного совершенствования, даже если она будет насильно использована вами, а не вами, после все, не твое».
Тень холодного ветра, волна света в нижней части глаза стали немного прекрасными.
Он совершенно этого не ожидал. Своими словами он ничего не сказал. Это было загадано ночью.
«Не смотри на меня так пристально. Я тебе не враг». Ночь ясна и очаровательна. «Конечно, мы не будем сотрудничать».
Когда тень холодного ветра вот-вот откроется, он будет жить в ночи. «Мисс Семь, мы не...»
«Когда вы вместе с ночью, сотрудничество между нами заканчивается здесь». Ночь очень счастливая. «Конечно, никакой психологической нагрузки тебе не нужно, Я тебе помогу, Не то чтобы я тебе помочь хотел».
Да, в конце концов, это всего лишь отношения взаимного пользования.
Холодный ветер носилки хотел сконструировать ее.
Я хочу сконструировать ее обратно ночью.
Она хочет дать отпор, а не просто убить противника.
Вместо этого необходимо победить психологию другой стороны и постепенно разрушить то, что интересует другую сторону.
Что касается тени холодного ветра...
Это была всего лишь шахматная фигура, которую она уничтожила холодным ветром березой.
«Мисс Семь…» Холодный ветер и теплые брови презрительны, а тон становится настойчивым. «Мы можем об этом поговорить…»
Он мудрый человек, естественно понимает, что против ночи он враг, то есть добавляет сильного противника.
В данный момент он нестабилен, а ночь может испортить холодный ветер и, естественно, имеет возможность погубить его.
Тени холодного ветра также доносились из неглубокого устья ночи, и эту ночь обязательно нужно увидеть.
Совершенно неразумно быть с ней врагами на этом фестивале.
"Хороший." Ожидая, пока он закончит, ночь прояснилась и прервалась. «Пусть ночь легко обвенчается с березой холодного ветра и вместе покинем город Саньцюань».
«…» Тень холодного ветра тускнеет, и пять пальцев сжимаются в кулак.
Я долго медленно покачивал головой: «Мисс Семь, помимо этого, я могу вам обещать и другие требования».
Ночью я фыркнул и повернулся, чтобы идти по переулку.
Услышав позади себя шаги желающих догнать людей, она подняла руку и помахала в спину: «Я не имею к этому никакого отношения, кроме этой просьбы».
Шаги – это еда.
Ночь прояснилась и сказала: «Можете быть уверены, что я не интересуюсь делами вашей королевской семьи. Как вы любите, как это делать, но…»
Она присела на корточки, и остальной свет упал на холодный ветер, в узкие глаза, пропуская намек на холодность: «Если твоя война распространилась на мой народ, не вините меня... никаких чувств».
Холодный ветер там же.
Этот взгляд — всего лишь проблеск света, но он пугает.
Люди не совершают меня, я не совершаю преступлений.
Вот что приходит к нему ночь.
Пока он или ночь не мелки, она не возьмется за голову, у нее нет свободного времени, чтобы нацеливаться на них.
Характер этой женщины действительно...
Это непредсказуемо.
Тень холодного ветра сжала кулаки, и когда он увидел, что ночь прояснилась и ушла, он тихо покинул заднюю полосу.
......
После того, как в колледже наступила ночь, в класс магии уже не вернулся, а направился прямо в библиотеку.
Сегодня день, когда студенты возвращаются в колледж. Многие студенты ходят в библиотеку, чтобы взять книги для чтения или проверить задания трехдневных мастеров.
В настоящее время в библиотеке также есть сто студентов.
(Конец этой главы)