Глава 819 окружена пятью телами
Свист ветра непрерывно звенел в ушах, скатывая обломки, летевшие от лица.
"бум--"
Гравий слетел с дуги и ударился о каменную стену.
«Первый ряд атак!»
В ушах это повелительный голос ночи.
Наемники послушно ответили, подняли оружие и направились к пяти трупам впереди, атакуя прошлое.
После того, как каменная стена была разрушена, пять тел внезапно бросились вверх.
Пять трупов сгорели в огне, и даже если они проглотили в воздухе свежие таблетки, в носу все равно витал запах сгоревшего аромата.
Может быть, оно всего лишь сожгло и разозлило пять тел.
Голоса пяти трупов были жестокими и странными, и это вызывало трепет.
Все наемники в первом ряду были членами группы «Убивающие боги». Они думали о серьезных словах ночи, даже если бы они боялись сердца, они приветствовали бы задачу атаковать и очистить ночь.
Несколько человек сотрудничают друг с другом, и победить старший труп невозможно.
Преследовав ночью пять тел, они быстро отступили.
Наемники во втором ряду сразу поздоровались.
Труп взрывоопасен, но, в конце концов, это труп, проходящий сквозь массив. Кроме уничтожения всех существ Гробницы Гробницы и интеграции существа с собой, я ничего об этом не знаю.
Поэтому эти наемники прислушивались к указаниям ночи и не стали жестко бороться с трупом.
Как только передний ряд привлек внимание трупа, задний ряд быстро обернул вещи вокруг пяти тел.
Далее третий ряд... четвертый ряд...
Когда все наемники выполнили свою миссию и отступили в сторону, они увидели черное остаточное изображение и перепрыгнули через гробницу.
Ночью ясно!
Она стояла посреди пяти трупов и трепетала над холодными мужчинами.
Черное платье окутывает стройное и миниатюрное женское тело, а цветущий цветок вишни на руке поражает воображение.
«Звонок – свист –»
Сильный порыв ветра сбивает все в могиле.
Очевидно, что это всего лишь сила низкого порядка загадочного человека, но она может быть частичной по импульсу, и загадочность, исходящая из веера из перьев, столь же непрактична и устрашающа.
Ночью звуки шагов отчетливы, и изменения быстро меняются. Я не осмелюсь иметь небольшую разницу.
Веер в руке постоянно меняет колебание загадочности.
Захватила пять трупов и двинулась по назначенной позиции.
Пять трупов, преследовавших ночь и катавшихся несколько кругов, ужаснулись трупу.
Скелетные пальцы из лесных костей превратились в острое острое оружие, и они были обращены прямо в ночь.
"Заместитель начальника……"
«Очистка...»
Все нервничали, держались в холодном поту и смотрели, как ночь ясна, и даже дыхание перекрылось.
Нет возможности спрятаться!
Ночь была полуароматной и очаровательной, вентилятор крутился на кончиках пальцев, и это было похоже на бушующий огонь, парящий в воздухе.
Ее рот образовал холодную дугу, огненный водоворот, вылетевший из веера из перьев.
Он похож на огненного дракона с открытой пастью.
В то же время ночь ясная, тело дрожит, а работа ног становится все более быстрой и странной, так что только один может видеть остаточное изображение.
Я увидел, что ночь опустилась на тело и прыгнул.
Взбивая, он встал на развернутый люпин.
Это похоже на висящие на огне цветущие прекрасные цветы.
Огненный дракон, рот Чжана, быстро проглотил тело.
Ночь мягко опустилась на землю, пять пальцев вытянулись, веер вернулся к ее ладони.
Под огненным драконом закричали пять трупов, и когти зубов раздавили огненного дракона, и зловещее «瞪» ушло в ночь...
(Конец этой главы)