Том 2. Глава 2301: Преследование маленького принца

Глава 2301: преследование маленького принца

Наступила ночь, и я посмотрел на лекарство, которое вышло у меня из рук. Пять пальцев были сдержаны, и лекарственные травы были раздавлены в моей ладони.

Она схватила окно одной рукой и собиралась перевернуться и догнать его.

За этим стоит чувство чрезвычайного энтузиазма, идущее прямо.

Она нахмурила брови, отказалась от мысли вывернуться в окно и быстро сменила фигуру.

"бум!"

Громкий звук удара.

Я увидел толстое тело Ю Вэня и побежал к окну, где ночь была ясной.

Жир тела, выдавленный на полуоткрытое окно, выглядел чрезвычайно маслянистым.

Ночь очистилась от зловещего крика, лениво обращая на него внимание, развернулась и ушла.

«Маленькая красавица! Маленькая красавица!»

Юй Вэнь громко закричал и выбил свою плоть из окна.

Вылизывая жир, бросился в ночь.

«Маленькая красавица, ты должна прийти ко мне, да? Я первый вундеркинд города, первый маленький принц! Ты в тот день специально пел против меня, просто чтобы привлечь мое внимание! Верно? Ты против меня. Весенний яд , просто хочу посмотреть, хватит ли моих способностей, чтобы удовлетворить тебя! Верно?"

Безумное лицо Юй Вэня доставляло радость и удовольствие в начале ночи.

Ясно ночью: «...»

Этому маленькому принцу не следует волноваться из-за яда, верно?

«Маленькая Красавица, ты можешь быть уверена, что, хотя у этого принца на заднем дворе много красивых людей, я готов послать этих прекрасных людей за тобой».

Безумное лицо Юй Вэня искренне. «Хоть ты и старше меня на несколько лет, я не против! Ты хочешь быть своим королем!»

Ясно ночью: «...»

Конечно же, мой мозг сломан.

Ночь прояснила его глаза, избежала руки, к которой безумно протянул Юй Вэнь, и вышла из комнаты.

Юй Вэнь, сумасшедший, тут же погнался за ним: «Маленькая красавица, мой двор там, ты знаешь дорогу? Я сейчас возьму тебя с собой…»

"Заткнуться."

Ночь проявила нетерпение и взглянула на него.

Лицо сумасшедшего Юй Вэня было заполнено кусками жира, и он продолжал трястись.

Маслянистый свет.

Ночью ясно, а брови Юй Вэня печалятся и печалятся.

Безумие Юй Вэня очевидно. После этого безумия он так и не оправился.

Все еще смеешь преследовать ее?

Не боитесь, она еще раз над ним поработала?

но……

Даже если она этого не делала.

Ювэнь безумен и полностью убьет себя.

Просто глядя на безумие Ювэнь и мчась во двор Мяо Жунжун, я понял цель безумия Ювэнь.

Наверное, я слышал, что Мяо Жунжун очень красивая.

Я хочу прийти и поискать его.

и……

В этот период безумия Ювена я все еще продолжаю жить так же, как и раньше.

Вечером, боюсь, будут служить как минимум две женщины.

Они все умерли, но все еще думали о нежном городке.

Разве это недостаточно быстро, чтобы умереть, и недостаточно плохо?

Ночь прояснилась и захрипела, и длинная и узкая сингулярность разбила презрительную холодную дугу.

Ювэньское безумие, кажется, неспособно видеть презрение и отвращение ночи.

После того, как он был оглушен ночью, его глаза были полны волнения: «Красавица, я молчу, молчу! Я сейчас замолчу! Я закрою рот и отведу тебя к себе во двор!»

Сказал, пошел ночью, чтобы очистить руку.

В его глазах зловещее зло.

«啪».

В руках ночь, не знаю когда, держала мертвую ветку, и ударила ею по тыльной стороне руки Ювена.

Сумасшедшая и ожиревшая рука Юй Вэня оставляет на дороге алый след.

Глаза безумного Юй Вэня все больше и больше вспыхивают волнением.

Этот возбуждающий блеск.

Есть также глубокая злая мысль.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии