Глава 2335: Step House, Беспорядки
Молодая пара?
Попросить помощи?
Держу большую траву!
Это недоразумение большое!
Ночью я поставила чашку и осторожно объяснила: «Дедушка, ты неправильно понял, я всего лишь обычный друг, а не...»
«Молодая пара еще такая застенчивая, я приду, я понимаю, что понимаю». Старик кивнул с выражением «Я знаю» и улыбнулся.
Ночь ясна и плачет без слез.
Это недоразумение надо объяснить ясно!
Она замужняя женщина!
«Гу Гунцзы, ты должен объяснить дедушке, женский праздник очень важен!»
И Гу Цзинъюй немного покачивается.
Ему на ухо он повторил слова «маленькая пара», сказанные стариком.
В моем сердце необъяснимым является на самом деле чувство удовлетворения.
Молодая пара...
Это не плохо.
Если сможешь стать парой с такой женщиной.
Он может отпустить ситуацию и бороться за свои амбиции.
Когда она услышала помощь ночи, Гу Цзинъюй ответила с печалью, и ее глаза мягко встретились с ее глазами: «То, во что верят пожилые люди, трудно изменить, объяснение будет только все более и более черным, вам не нужно Забота."
Ночная полянка сказала, что очень обеспокоена!
Но действительно, как сказал Гу Цзинъюй.
Чем больше объяснений, тем больше будут волноваться пожилые люди, ведь она и Гу Цзинъюй — молодые пары.
Однако, слушая Гу Цзинъюя, пока он пил чай, он нечаянно спросил: «Я слышал, что в этом месяце никто не приходил в Шэнцюань просить ребенка, это потому, что святой источник неэффективен?»
Улыбка на лице старика внезапно стала жесткой.
В мутных старых глазах едва заметно мелькнула боль.
Гу Цзинъюй тут же поставил чашку и извинился: «Прости, дедушка, если ты спросил что-то, что было неудобно говорить, ты этого не сказал…»
«Это не неудобно». Старик тяжело вздохнул. «Рано или поздно ты узнаешь».
Он сделал паузу и положил поднос в руку: «В этом месяце действительно нет молодой пары, а затем отправляйтесь в Линцюань. Это не потому, что Линцюань неэффективен, но… Деревня Буцзя не мирная».
«Чтобы попасть в Шэнцюань, вы должны пройти через деревню Буцзя. Но в последнее время… всегда есть группа людей, которые идут в деревню Буцзя, чтобы создавать проблемы и грабить ресурсы деревни Буцзя, и время от времени ... Убивайте путешественников или жителей деревни, проходящих мимо деревни Буцзя... ..."
Говоря об этом, голос старика уже задохнулся.
«Кто? Разграбить ресурсы?» Ночь покидает чашку чая.
Этот шаг — деревня, где живут старики.
Кроме чая, какие ресурсы имеются.
Я не могу поднять себя.
Все еще будете ограблены другими?
«Я не знаю, эти люди приходят, чтобы кого-то найти. Они верят, что человек, которого они ищут, находится в деревне Буцзя. Если они не выдадут человека, они придут один раз, схватят его один раз и убьют. один раз, пока весь подъезд. Люди были убиты».
Старик закрыл глаза: «В это время эти люди приступили к работе более усердно. Уже есть две молодые пары, которые умерли под ножом этих людей, так что... молодые пары не осмеливаются снова пойти к святому источнику. . ребенок……"
Найди кого-нибудь?
Ночь прояснилась, и он посмотрел на Гу Цзинъюя.
Гу Цзинъюй покачал головой.
«Если ты допил чай, ты немедленно помчишься к святому источнику. Если ты еще не пришел, сначала покиньте деревню, у вас не будет забот всей вашей жизни». Старик воспринял траурные эмоции и раскрыл добрую улыбку. Весело смеясь: «Вы, молодая пара, рады обратиться за помощью, не слушайте меня, этот старик — ерунда, влияющая на настроение».
Улыбка старика, кажется, рассеяла всю дымку.
Это необъяснимо и делает ночь ясной.
(Конец этой главы)