Том 2. Глава 2433: Иду к двери.

Глава 2233, дверь к бедам

Сюаньгуй немедленно взял Мяо Ии за талию, и лицо окрасилось тонкой красной краской: «Два… Ии, с тобой все в порядке».

Мяо Ии покачала головой, а некоторые непонимающе подняли голову: «Что случилось? Он врезался в чью-то чужую карету?»

За занавеской послышался холодный голос Цяо Цзиня: «Дверь к беде».

искать работу?

Наступила ночь, и я поднял брови: «Мы такие сдержанные, есть кто-нибудь что-то ищет?»

Звук ночной поляны просто затерялся.

Только что услышал хитрую карету, и в ней раздался очень резкий крик: «Ты такой смелый! Ты знаешь, кто сидит в машине? Ты смеешь блокировать!»

Слова охранников крайне высокомерны.

Цяо Цзинь фыркнул, и в его голосе прозвучала некоторая холодность: «Кем бы ты ни был, в этом городе Юэ Юэ вы всего лишь гости, участвующие в банкете священной секты предков. Не говоря уже о том, что вы в ярости. врезался в мою карету, я не дал тебе выплатить компенсацию, а ты меня укусил».

Говоря об этом, тон Цяо Цзиня стал еще более презрительным: «Мне очень любопытно, кто ты, такое большое лицо».

«Ты... ты такой смелый!» Лицо старшего охранника было красным, он поднял винтовку в руке и указал на Цяо Цзиня.

Буйствовать до конца.

Все крупные чиновники взяли на себя инициативу уступить дорогу.

Самоуверенность охранников также начала расти.

В частности, увидев такую ​​обычную повозку, по раскаленному шлаку прошла лишь небольшая сила.

"что случилось?"

Из машины послышался нетерпеливый голос Лан Линну: «Разве приглашение еще не отправлено, все еще не идешь?»

«Лорд округа, столкнувшись с небольшими силами, блокирующими дорогу, не только бросился к владельцу округа, но и остановился у дверей Юэ Юэ Цзунфу, чтобы не впустить вас!» Охранник позвал скорпиона.

Лан Линнуо услышал эти слова, на красивом лице отобразился намек на гнев.

Всю дорогу все благосклонны к ее хозяину.

Небольшой отряд осмелится помешать ей?

В ее красоте вдруг блеснул след утонченности.

Кстати, сейчас такое время, когда люди полны энтузиазма.

Она появилась в это время.

Пусть люди со всех континентов увидят ее красоту...

Должно быть, она сможет привлечь бесчисленное количество мужчин, которые от нее без ума!

Подумав так, Лан Линнуо скорректировал свое положение в машине.

Сразу встал и открыл белую марлю.

Роскошная птица Феникс в мантии Феникса, синяя поза Линнуо Наины, изысканно оттеняет.

Макияж изысканный и чрезвычайно нежный.

Это действительно чрезвычайно красивое лицо.

Это появление действительно спровоцировало многих гостей, и люди потрясающие.

только……

Когда Лан Линну открыла рот, она испортила себе брови.

«Откуда взялся этот небольшой отряд, разве ты не понимаешь, в чем суть того, что он приходит первым? Неудивительно, что это всего лишь небольшой отряд, поэтому ты не можешь попасть на стол».

Лан Линнуо выглядел высоким мужчиной, и его глаза были полны презрительного взгляда на обычную и крайнюю осанку.

Мое сердце тоже расслабилось.

Презрение глазного дна еще сильнее.

Возьмите эту карету и примите участие в долголетии повелителя мудреца.

Очевидно, это маленький таракан без властной позиции.

Все еще смеешь остановить ее путь в Восточный округ Донджун?

но……

Она является владелицей округа Дунпу. Она хочет, чтобы все люди в мире Нирваны узнали красоту ее синего Линнуо. Она знает, что она нежная и щедрая женщина, которой достаточно, чтобы владеть миром.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии