Том 2 Глава 2943: Если у тебя такое лицо, я заберу его тебе.

Глава 2943, твое лицо, я заберу его для тебя.

Она закричала, быстро отступая, избегая вентилятора.

Да, поклонница уже проставила ей на щеке ярко-красную дырку.

Бесконечный черный газ, просачивающийся сквозь кровь.

Когда Бай Мэй отошла от чар на несколько шагов.

Ночь ясна, и пальцы шевелятся.

Пламя, крутившееся в воздухе, тут же вернулось в руки ночи.

Бай Мэй облизнула лицо, алые и отравленные глаза, зорко глядя в ночь.

только……

Как Бай Мэй может быть бдительной?

Сравните скорость ночной уборки.

Она далеко!

Бай Мэй не видела ясно, что стало ясной ночью?

Я только чувствую, что мое тело чем-то связано.

Конечности фактически не могут двигаться.

И то, что связывало ее, стягивало ее кожу и жалило.

"Эм-м-м!"

Что это, похоже, заложено в боли костного мозга.

Белый фыркнул.

Ее болезненные глаза цветут, и мертвые тараканы падают в ночь.

Но видя ночь, веер дует, и пять пальцев время от времени играют.

Когда ночью пальцы очистятся, немного пошевелитесь.

Бай Мэй чувствует, как предметы, привязанные к его конечностям, превращаются в острые лезвия, разрезающие ей кости.

Внезапно...

Яркий свет щипал глаза.

Глаза Бай Мэй широко открыты, полумигающие, следя за ярким светом, линия взгляда медленно перемещается...

Это открытие.

Это не что-то другое, что связывает вас.

Но...

Серебряная проволока, тонкая, как синий шелк!

Вот этой серебряной проволоки, их пять или шесть.

Оно было снято из пламени веера в руке ночи.

«Ну… ты был учителем Академии Шансюань. Я учусь в этой школе. Естественно, я не могу видеть, как ты умрешь… Ты возьмешь это лицо за себя…»

Звук ночной поляны ясен, а улыбка нечисти смешанна.

Бай Мэй ясно услышала в воздухе «писклявый» звук.

Затем я почувствовал холодное прикосновение и приложил его к лицу.

Это серебряная проволока!

Лицо бледное, хотя и бледное.

Сочащийся рот, на лице пятна серебра.

«Ты смеешь! Ты смеешь прикасаться к моему лицу!»

В глазах бело-алых, полных обиды.

Нет сомнений, что ночь ясна, если это так, то серебряная проволока веерообразного веера не связывает слова Бай Мэй.

Бай Мэй обязательно подойдет и сразится напрямую с ней.

Бай Мэй слишком дорого заплатила за свое молодое и красивое лицо.

Она хочет быть молодой и хочет быть красивой.

Я хочу завоевать любовь Ди Мо Сюаня.

Как она могла позволять людям двигать ее лицом?

Перед лицом безумия истерии Бай Мэя ночь просто спокойна и элегантна, он потягивает уголок рта и слегка улыбается: «Почему я не смею?»

Для белого.

У нее нет полусимпатии.

Для лица.

Желая сбросить достоинство народа с верхней границы и броситься в темный дом, смешавшись с толпами темного дворца.

Мне постоянно трудно ее найти.

Ранить ее брата.

самое главное……

Она действительно раздражает...

И другие женщины, Сяо считала себя мужчиной!

Ночь была ясная, и царила холодная прохлада.

Пальцы ее двинулись, как серебро острого края, стали следовать за белым лицом, медленно разрезали...

«唰-»

Внезапно из рук, очистивших ночь, вылетела черная штука.

Этот импульс чрезвычайно жесток.

Неся мощный удушающий импульс.

Например, гремящий, как накат волны.

Рао — это ночная поляна, но из-за этой внезапной вещи я могу только отказаться от белого заклинания и избежать спрятанного оружия…

*

[Угадайте, кто это?]

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии