Том 2. Глава 3925: Истинная личность ложного императора (2)

Глава 3925: истинная личность ложного императора (2)

Она остановилась, полуулыбаясь, и огляделась вокруг, предупреждая о своем освобождении.

Внезапно в ее глазах зазвенело.

Прямая видимость настолько пряма, что недалеко от вас виднеется фиолетовая фигура, стоящая под большим баньяновым деревом.

Пурпурное пальто роскошно, при сильном ветре охотничий халат похож на катящийся ручей.

особенно……

Это лицо, слава веков, чрезвычайно красивое.

Достаточно одного взгляда, чтобы люди погрузились в это.

Однако ночь прояснилась после одного взгляда.

Выражение лица раскрывает иронию смеха и хохота.

Вялое очарование отражает холодную ость.

Она сходится на собственной бдительности, обхватив руками грудь, и лукаво смотрит на мужчину.

И мужчина, медленно подняв голову, оказался у нее на виду.

Четыре глаза правы.

Глубоко в цветущих персиках глубокого бассейна кажется, что он наполнен родниковой водой.

Красные губы Е Яня приподнялись.

С оттенком злого обаяния.

Он встал на ветку и протянул ей руку.

Голос низкий и великолепный, **** и напряженный: «Маленький, подойди».

Зрачки, выпавшие ночью, слегка сузились.

Улыбка рта становится презрительной и густой.

Она подняла брови и улыбнулась ему.

Обе стороны уже давно наблюдают за происходящим.

Мужчина убрал руку и беспомощно улыбнулся: «Конечно, я все еще не могу тебе врать».

Ночь прояснилась и фыркнула.

Рукава мужчины заплясали, слетели с дерева и упали в темноту.

Лицо, точно такое же, как у императора Мо Сюаня, отражается на крупном плане ночи.

«Значит, мне нравится притворяться А Сюанем?» Ночь похожа на смех и смех.

Мужчина жаждал, пристально глядя на девушку перед ним, с теплым чувством между бровями.

Такой взгляд.

Там действительно добрый... Ди Мо Сюань смотрит ей в глаза.

Просто ночь ясная, а улыбка застыла, и я пытаюсь остановить этот взгляд.

Просто послушайте, как мужчина в ухо кричит низким немым голосом: «Если ты можешь понять свои чувства, я действительно хочу притвориться им, всегда притворяясь, что ухожу».

Подобные исповедальные беседы прояснили ночь.

Это... Что это за призрак?

Этот человек, выдающий себя за императора Сюя, признается ей?

Что это за **** разработка?

Наступила ночь.

Мужчина посмотрел на нее неправильным взглядом и не смог сдержать тихую улыбку: «Он действительно не назвал мне мою личность».

Это он, имея в виду императора Сюй Сюаня.

"Кто ты?" Ночь осталась позади.

Тихий смех мужчины очень притягателен.

Это тот же голос, что и у императора.

Это можно почувствовать, но это совсем другое.

Мужчина не подражал внешнему виду императора Мо Сюаня.

Он медленно потянулся к ночи, к своим тонким ладоням, и вот-вот упадет на щеки ночи.

Однако ночью он остался позади и избежал его руки.

Мужчина лишь рассмеялся, и брови были нежными: «Он не хочет, чтобы вы знали мою личность, у него свои планы».

Ночью я хмурила брови и чувствовала всё больше и больше смеха. Какие-то необъяснимые глаза были знакомы: «Мы знали… Знали ли вы?»

Мужчина на мгновение замолчал и нежно улыбнулся.

У темного скорпиона, глядя на ночь, кажется, что сгущаются звезды.

«Вы можете спросить, я очень рад». Мужчина усмехнулся, хитрый персик расцвел, изогнувшись в кривую.

Это то же лицо, что и у Ди Мо Сюаня.

Но сделал другое выражение лица императора.

Это делает ночь ясной и неловкой.

Хотя, когда Ди Мо Сюань посмотрел на нее, это было чрезвычайно нежно.

Однако, даже если император Мо Сюань мягок, злых духов в костях невозможно победить.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии