Глава 4175. Главы родного города (4)
Оно может быть похоже на пламя огненного дракона, а когти и когти покроют всю аллею.
Им некуда бежать.
Горящее пламя обжигает их кожу.
Очевидно, пламя жгло именно их.
Но они не сожгли свою одежду и волосы.
Это просто обжигающий жар окутывает их, как паровые булочки, от чего дышать становится все некомфортнее.
Между этим огнем мечется дракон.
Дюжина человек видела только стройную фигуру и медленно шла.
Огненно-красное платье девушки, сливаясь с пламенем, подобно цветущему маку, испускало смертельный искушение.
Девушка медленно подошла к передней части лаконичного.
По ее шагам.
Пламя автоматически уклоняется от дороги.
Она слегка наклонилась и протянула руку Жэнь Цзяньмину: «Ты можешь встать?»
Мужчина, упавший на землю и весь в крови, приоткрыл глаза.
В лице лица девушки.
Он ухмыльнулся: «Это ты... как ты?»
Под пламенем лицо мужчины чрезвычайно бледное, запачканное мутной кровью и грязью.
Ночь ясна и носит нрав: «Я не хочу вставать, я тебе не помогу».
Скажем, вам придется отобрать руку.
"Вставать!" Рен Цзяньмин тут же встал и хотел схватить его за руку.
Сразу после движения рана на его теле затронула его, и он не мог не испустить холодное дыхание.
Он неудержимо упал назад.
Ночью я немного разнервничалась и облизнула губы.
Момент падения мужчины.
«Я тоже думаю… я действительно бесполезен». Любой покачивался, ухмылялся и улыбался.
Улыбка на лице некрасивее, чем плач.
«Назад к костям». Ночь побелела, взглянула на него, схватила его и ушла.
Позади него раздался голос десятков людей, молящих о пощаде: «Женщины... женщины прощают... нас сожгут!»
«Если у вас будет большое количество взрослых, вы нас пощадите… этот огонь… поможете, спасете жизни…»
«Мы просто действуем на кон, жаль женщину, жаль второго мастера...»
У дюжины человек, оказавшихся в этом огне, не было даже сил спастись.
Ночью я устроился и повернулся, чтобы посмотреть на немногих людей, боровшихся в огне: «Кому приказано? Чья это жизнь?»
«Мисс Ренджиа… это Мисси!» Люди ответили в спешке. «Мисси хочет заставить двух молодых мастеров вернуться в свои дома, так что... давайте научим молодых мастеров...»
"Ой?"
Губы ночной очищающей пудры нежно прикоснулись: «Я Джейн Ин… Я понимаю».
После этого она повернулась и ушла.
«Мы ответили на ваш вопрос, вы отпустили нас! Позвольте нам...» Дюжина человек запаниковала, и запах паленого огня был действительно неприятным.
Ночь прояснилась и ухмыльнулась.
Постановка смеха очень мила.
Но это заставляет людей чувствовать себя необъяснимым и холодным: «Жаль, что если вы переместите человека, которого я ищу, вам придется заплатить цену».
Голову она не вернула.
Шаги не останавливаются.
Оставив их позади, крики этих людей постепенно превратились в ничто.
Красная птица размером с пощечину вылетела из пламени и отправилась преследовать ночь.
В рот до сих пор не могу не выругаться: "Вонючая женщина! Вообще смейте быть таким святым к этому зверю! Следующий святой зверь вам точно не поможет!"
............
Пламя все еще горит.
Более десятка человек, находящихся в огне, давно отсутствуют.
Под этим пламенем он тоже превратился в пепел.
(Конец этой главы)