Глава 4493, ты собака, которая всегда меня кусает.
«Это легкий враг». Старик смотрел на исчезнувшую, лицо его было ошеломленным, и он не мог видеть, о чем она думала.
У Чэ открыла рот и посмотрела на лицо Ву. Она закрыла рот.
У Лаову указал немного напряженно, грызя зубы: «В следующий раз я дам ей знать, что колдун потрясающий!»
............
Ночь приняла форму, только что покинула двор и улеглась в землю.
Тонкая талия была подхвачена парой мощных рук и слита с грудью.
Элегантный сандал в носу.
Ночь опустилась в угол рта, и руки обвили шею человека позади него: «Ты идешь».
Император Сюй Сюань ущипнул девушку за талию: «Это весело?»
— Когда ты меня нашел? Ночью уголок опущенного рта слегка искривился, приложился к розовым губам и коснулся его тонких губ.
Император Мо Сюань держит девочку на руках: «Это когда ты учишь со старухой».
Сила мужчины немного велика.
Чувствуется ночь, он не счастлив в это время.
Она положила голову на верхнюю часть его груди и сказала с улыбкой: «Можете быть уверены, что я не сказала слишком много от сердца».
«У тебя его вкус». Приглушенный голос мужчины донесся из его головы.
Ночь упала ему на пояс, и подбородок поднял голову на грудь: «Это не может меня винить, он вдруг появился, забрал меня, я еще не отреагировал... Меня сюда привезли, по дороге. Оно определенно будет испорчено его вкусом».
После этого ее тельце на некоторое время остолбенело в объятиях мужчины: «Ладно, теперь я в твоем вкусе».
Этот тон, полный чувства обладания домашним животным.
Император Мо Сюань внезапно схватил ее за талию и не позволил ей снова пошевелиться: «Не смущайся».
Мужчина упал ей в шею, дыхание обжигало, а голос был полон **** низкого очарования.
Ночь прояснила глаза, узкие и длинные, и перелилась, и продолжала петь: «Ты уверена, держи меня?»
Император Сюй Сюань прикусил ее за ухо: «Более того, мне здесь не рады».
Ночь прояснила «хихиканье» и засмеялась, но все равно задержалась в его объятиях.
Пока мужчина не взял ее на руки и не подобрал.
Ночь упала в его объятия, стиснув лицо: «Так быстро?»
Очень легкий и зудящий.
Ночью он взял его за макушку и сказал: «Ты собака, всегда меня кусай!»
Император Мо Сюань обнял ее и вскочил.
Устойчиво на спине Сяоцзю.
Он все еще не отпускал ее.
Все еще держал ее на руках.
Во-первых, в ухо ночи прозвучал его низкий голос: «Ты заставляешь меня ждать!»
Тот скрежетал зубами и угрожал низким голосом.
Еще больше покачиваться, чтобы рассмешить ночь.
Оба засмеялись.
Сяоцзю отправил их обратно в старый город.
Когда несколько человек в Цяо Цзине увидели, что ночь ясная и безопасная, они почувствовали облегчение.
Ночь прояснилась и спросила о ситуации внизу.
Наверное, просто...
После ее оставили непреднамеренно.
Император Мо Сюань разразился громом.
Старейшины и Лун Юньчжан быстро удалились.
Император Мо Сюань следует за атмосферой ночи и очищает прошлое.
Некоторых из них разгадали темные жрецы, а стражи семьи вернули им кости.
Кости хороши для страны чертовых костей.
Здесь также размещена костяная правительственная охрана.
Даже если Жэнь Цзяньин захочет несколько раз начать с костей, он не сможет атаковать.
Ночь опустилась в зал, нашла стул, чтобы присесть, и сразу махнула рукой в детскую: «Эй, заходите».
***
[Если главу о защите от воров нельзя автоматически обновить, можно попробовать - (убрать книгу с полки), а потом добавить, можно обновить, что?]
(Конец этой главы)