Том 2. Глава 4617: Временная защита от воды

Глава 4617. Временная защита от воды.

«Большие, взрослые...»

Пятеро человек дрожали и смотрели, как человек, стоящий у выхода, почти размягчился и чуть не упал на землю.

Ночью династия Цин слегка ошеломила, пересекла несколько черных одежд, которые были мягкими и мягкими, и посмотрела на выход, тот, который стоял против света.

Черный плащ, закрывающий его от начала до конца.

Только раскрываю пару... Сен Хан похож на глаза призрака.

Импульс тела мужчины шокирует.

Тело Рао покрыто холодным нефритом.

Под этим импульсом сердце не может не чувствовать сжатия.

Настолько сильным...

Черная мантия намного сильнее пяти мужчин среднего возраста!

Сердце, просветившее ночь, слегка приподнялось.

«В твоих глазах на этом месте сидит этот здоровяк?» Голос черной мантии был намеренно изменен таинственной силой, и это звучало крайне смущающе.

Острый, как стальная игла, прямо в барабанную перепонку.

Пять человек испугались и вдруг присели на землю, трясясь один за другим: «Нет, не смей... Я клянусь в верности взрослым!»

Черный халат с сарказмом фыркнул: «Это место не может видеть вашей преданности».

Пять человек встанут на колени.

Стоя вертикально и очищая ночь, он чрезвычайно притягивает взгляды.

Глаза в черной мантии холодные, а пятеро слегка скрещены, и они остановились на ночи.

Пять человек стонали и ломали голову в поисках оправдания: «Она, она всего лишь маленькая девочка... под подчиненными, то на свою бедную смотрит, то с ней... на улице загорать...»

Это оправдание очень надуманно.

Однако других оправданий им не найти.

«Этого сиденья не видно, ты все еще умеешь жалеть нефрит». Сарказм в голосе черного мантии еще хуже.

Холодные глаза или прямые крючки остановились на ночи.

Пять человек, храпящих, могут признать только скальп: «Потому что, как она сказала, если она позволит ей выйти на солнце и расслабиться, она расскажет нам о местонахождении сокровищ Фэнцзя».

«Я думаю об этом... пять человек охраняют, маленькая девочка... Я не могу позволить себе никакого ветра и волн...»

Один из них повернул голову, предупреждая и паникуя, и взглянул на ночь: «Маленькая девочка, скажи, если ты… Ты просишь нас использовать местонахождение Сокровищ Фэнцзя в качестве условия обмена!»

Пятеро человек остались позади, и все они упали в ночь.

Эта девушка съела лекарственные травы, которыми они кормили.

Если не подчиниться, без их противоядия оно обязательно погибнет!

Итак, пока девушка признается.

Они могут затолкать все горшки девушке!

Ночью брови слегка приподнимались, а взгляд скользнул по пятерым людям, лежавшим на земле и дрожащим.

Розовые губы нежно скользнули холодной дугой, словно улыбка.

Длинный и узкий, слегка изогнутый, как волны воды.

"Да." Голос девушки был чистым и очаровательным, со смешком. «Это я, я хочу выйти».

Пять талантов только что вздохнули с облегчением.

Потом я снова услышал девушку и продолжил: «Но… не я прошу их, а вместо этого… они просят меня».

Ее бледные пальцы, скатывая на плечи пару синего шелка, хитро улыбнулись: «Они хотят проглотить сокровища семьи Феникс. Я только что показала небольшой знак, и они поверили в меня».

"Это глупо."

Девушка прикрыла рот и не скрывала своего насмешливого тона.

«Ты... ты чепуха!»

Пятеро человек выглядели белыми и не ожидали, что наступит ночь, и осмелились внезапно повернуться к воде.

Они бросились в ночь прояснять: «Мы абсолютно лояльны к взрослым, ты монах, не хочешь сеять раздор!»

***

Название книги изменено с «Семь рассеянных мисс: Император» на «Потрясающий Бог»~

Малышу это знакомо~

Младенцы с месячными абонементами должны перейти к новой книге, а для новой книги «Сюань Сюань Инь» требуется ежемесячный абонемент.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии