Никто в главе 4732 не любит меня больше, чем А Сюань.
Она фыркнула и улыбнулась. «Разве... я хочу увидеть А Сюань и других женщин наедине?»
Я говорил не без сердца.
Глядя на ясные глаза ночи, но и с несколькими неизвестными смыслами.
Кажется, что она собирается посмотреть ей в глаза.
тишина.
Он также представляет значение по умолчанию.
Ночь прояснила нижнюю губу и не означала гнева: «К сожалению, подведу вас, картина, которую вы хотите увидеть, не будет постановочной».
Тон девушки явно смешной.
Когда вы слегка предвзяты, вы узкий и длинный.
Бесконечные насмешки.
«Знаешь, что я хочу увидеть?» В темноте раздались низкие и прохладные крики мужчины.
Ночью поднимите брови: «Что ты увидишь в следующий раз, надо у меня спросить?»
"Мне любопытно." Я не удосужился подойти к ней, и шаги были немного медленными. «В глубине души, как ты на меня смотрел?»
Когда он подошел.
Также несет воздух неба.
Феникс Феникс несколько боялся прятаться за ночью.
Ночью одноручное кольцо звенело фениксом, и он успокаивал свое испуганное сердце. Он посмотрел на него постоянным взглядом: «Ты не хочешь знать».
«Но я просто хочу». 褚 Непреднамеренное приближение, ясное и холодное, дует в лицо.
Ночь темна и уныла, и длинна и узка, как оберег оберега, колышет сложный серпантин.
Она сжала руку Фэн Сяо и небрежно пожала ее.
Открыв слабый рот, ухмыльнувшись губами: «Хочешь услышать правду, или это ложь?»
"ЛОЖЬ." Он не колеблясь ответил бессердечно.
Ясно ночью: «...»
Думайте красиво!
Человек, который не следует рутине, действительно остроумен.
Ей не следует говорить об этом и спрашивать «истинное и ложное».
Затем, холодно взглянув на него, его голос был слабым: «Вообще-то, в глубине души... Я думаю, ты меня очень раздражаешь».
褚 Неизменное лицо: «Что еще?»
Ночь не является эвфемизмом, и она идет прямо: «Что ты думаешь, это не видеть пропасть между мной и А Сюанем, позволь мне неправильно понять, что А Сюань предал меня?»
Разнообразие расчетов.
В конце концов, это было только для того, чтобы она это увидела.
Мужчина, которого она любит, знает, что она тоже находится в царстве Бога.
Но все же с другой женщиной, скрывающейся в этом месте.
Одинокие мужчина и женщина, уживаются одни.
И еще одна женщина, очевидно, ему понравилась.
Если вы перейдете на других женщин, посмотрите эту сцену.
Я боюсь, что перенервничаю и сойду с ума...
Тем самым влияя на чувства между ними.
— Ты не сердишься? Я этого не признавал, не отрицал и не отрицал. Вместо этого я задал другой вопрос.
Ночь ясна и спокойна: «Я злюсь».
Она подняла бровь: «Я, конечно, злюсь, но я злюсь… не то, чтобы он «предал» меня, потому что я знаю, что никто в этом мире не любил бы меня больше, чем А Сюань».
Ненамеренно брови, плотно приседая.
Тонкая губа шевельнулась и, казалось, хотела возразить.
Но в конце концов я заткнул рот и ничего не сказал.
Ночью пудра падала на губы, и улыбки окрашивались несколькими мягкими красками: «Я верю, что А Сюань, меня невозможно предать».
«Ах……»
Я несколько раз смеялся с низким сердцем.
Холод между бровями еще хуже.
Он стоял перед девушкой и смотрел на нее сверху вниз.
В темноте вырисовывается его холодное лицо.
Появляются глубокие укромные тараканы, ледяные ости.
«Я знаю, я знаю... он здесь».
Непреднамеренный голос, какое-то странное замирание.
(Конец этой главы)