Глава 4756, этот человек очень мстительный.
Она присела на корточки и посмотрела на голубей: «Я… самое лучшее — это яд».
Она небрежно схватила пару ясных голубых глаз и слегка подняла их: «Прежде чем убить меня, лучше подумать о том, как детоксикации».
«Ты…» Лица голубей исказились. "Ты имеешь в виду!"
"иметь в виду?"
Ночью я поднимал брови и кончики пальцев проходили по лбу. Улыбка была спокойной и безобидной: «Я человек, очень мстительный, а голубятня хочет меня убить. Как я могу быть равнодушным?»
Она лизнула рукой волосы голубя и отбросила их.
Женщина тяжело упала на землю.
Больно быть холодным.
Ночью станция встала и посмотрела на голубей: «Поскольку сила голубятни намного превышает силу Фэнфу, то... я должен очистить голубятню, и у меня нет возможности обезвредить ее».
«Итак... я не буду заставлять голубятню красться на твою благородную голову».
«Надеюсь, что в следующий раз, когда я встречусь, у голубятни будет шанс убить меня».
Слова падают.
Кончики ее пальцев шевельнулись, и мелькнул веер пламени.
Ураган разозлился, лежавших на земле голубей свернули и открыли дверь.
«啪».
Дверь была закрыта, а голуби держались прямо за дверью.
Ночь на мгновение стихла и молчала, тихо прижавшись к двери, тихо выглядывая из дома.
Ясный голубь, брошенный на землю, бледное, похожее на бумагу лицо, слегка перекошенное и искривленное.
Нефритовые пальцы бессильны.
Это безумие, и это не вполсилы.
Даже загадочность в теле вроде бы ничего.
Как мусорщик, стоящий на коленях на земле и неспособный пошевелиться.
Стоя ночью у двери, я смотрел на голубей.
Примерно через полколонны благовоний.
Черная фигура, тихо приближающаяся к голубям.
Ночь еще не успела увидеть тень тени.
Перед тобой... Где полуличная тень?
Ночью я подняла брови и особого удивления у меня не было.
Она смотрит сюда.
Просто хочу увидеть, за голубями, какая там сила.
Это так здорово - увидеть голубей.
предположительно……
Силы, стоящие за ней.
Это сокровенная тайна.
............
Когда император Сюй Сюань вернулся, прошло уже четыре часа.
Еще в руке большая клетка, сладкие и вкусные закуски и блюда.
Почувствуйте запах.
Понятно, что ночь ясна, это из рук Фэн По.
«Отправить осла обратно?» Ночь схватила императора Сюй Сюаня за руку и ударила его головой.
Император Сюй Сюань кивнул.
Наполните стол закусками и блюдами.
Ночь упала ему на голову и посмотрела на него: «Смотри, ты получил одобрение деда?»
Тело императора Мо Сюаня чувствует запах вина.
Объясните, что он вернулся после пьянки.
И есть только одна вещь, которая может заставить Ди Мо Сюаня пить.
Выпей с дедушкой!
Более того, Ди Мо Сюань также нес закуски и блюда, приготовленные самим Фэн По.
Это также показывает, что это дедушка, который приказал императору Сюй Сюаню принести ей еду.
Конечно же, император Сюй Сюань снова кивнул.
Он вложил деревянные палочки в руки ночи и поставил на стол: «Попробуй вкус».
Это желанное.
Взгляд мужчины упал на белую шею девушки.
На какое-то время нежный и нежный человек, когда глаза устремляются на сцену, как буря, глаза покрываются инеем: «Твоя шея... Что случилось?!»
Он взял девушку за плечо и наклонился, чтобы посмотреть на ее шею.
(Конец этой главы)