Глава 4765 Меня нет, у меня этого нет, не говори этого!
Голуби бледны, как бумага, и перед лбом выступает немного холодного пота.
Нищая рядом с ним — женщина по имени Иллюзия.
«Императорский мастер...»
Слабый голос голубя мягок и бессилен.
Посмотрите так, а потом поймайте этот голос...
В конце прекрасная картина, которую я вижу и жалею.
Ведь голуби всегда были нарядными и нарядными, величавыми и элегантными.
Внезапно становясь таким слабым, я вижу жалость.
Образовавшегося контраста достаточно, чтобы соблазнить сердца людей.
только……
Слова голубей полны слов, и все они у них в глотке.
Нежное лицо Вэнь Юя в этот момент тоже замерло.
Сцена в кабинете.
Разрушьте все ее планы.
В исследовании -
Девушка в огненно-красном платье обнимает мужчину за шею одной рукой.
Одна рука также кладется на планку перед грудью императора.
Отношение близкое.
В это время они оба смотрят на дверь и смотрят на дверь.
Доброжелательность, теплота.
Тело голубя разваливается.
Боль в теле подобна игле, что делает ее еще более невыносимой.
В это время ночь была ясная, и когда ее слегка похоронили, наступило легкое облегчение.
Как раз в тот момент, когда дверь распахнулась.
Ей довелось засунуть бумагу с тотемом в руки императора Сюй Сюаня.
Напуган до смерти!
Меня чуть не обнаружили голуби.
но……
Она просто хотела спрятать листок бумаги.
Кажется, голубей неправильно поняли.
Ночь упала с головы, и глаза покраснели от улыбки: «Цин, голубятня, в чем дело?»
Взгляд ясного голубя всегда прикован к телу императора Сюй Сюаня.
Я услышал шум наступающей ночи.
Ее глаза были напряжены, ее глаза были острыми, и она была ошеломлена, и она врезалась в ночь: «Фэн Цин падает!»
Ночь прояснила глаза, поэтому я боялся положить голову в объятия императора Сюй Сюаня: «Почему вы вдруг громите дома людей».
«Причина, по которой я пришел сюда, ты все еще знаешь?!» Голуби голубей оказались чуть острее. Ее нефритовые пальцы сжали руку иллюзии и заскрежетали зубами.
Она самая противная.
Это падение Фэнцин, намеренно притворяющееся невинным и чистым внешним видом!
Притворяться!
Просто отвратительно!
Фэн Цин упала на эту шлюху, чтобы притвориться, что обманула Императора!
«Ах~»
Ночь прочистила ему голову и вытянула хвост, а потом невинно моргнула: «Не знаю». Так почему же девочка-голубь меня ищет?»
"Ты!" Цинские голуби ахнули, глядя на ночь: «Потуши противоядие!»
Ночь свалилась с головы, узкой и очаровательной, слегка: «Какое противоядие? О чем ты говоришь?»
«Не притворяйся глупым!» Цин Цяо был так зол, что чуть не умер на месте, и посмотрел на императора Сюй Сюаня. «Я не хочу предавать Господа и делать что-то для тебя. Ты хочешь, чтобы мисс Фэн… для меня?!»
В конце дня ее тон дрожал.
Кажется, его сильно обидели.
Император Сюй Сюань еще не высказался.
Ночью тело очистилось и переместилось перед телом императора. Он поднял брови и посмотрел на голубя: «Как я?»
«Ты меня отравил!» Голуби выпаливали слова друг у друга.
После этого весь человек немного дрожал, словно боль разливалась по телу.
Иллюзорная рука попала в красную метку. Она была огорчена и бросилась в ночь, чтобы расчистить дорогу: «Мисс Фэн, пусть выйдет противоядие! Раз вы пришли сюда, миледи думает, что она не обращается с вами плохо. повредить?!"
Ясно ночью: «…» О, нет.
Однако рот прямой, отрицающий три компании: «У меня этого нет, меня нет, не говори этого!»
(Конец этой главы)